Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Старичок в клетчатых брюках, 1981 (Пълни авторски права)
- Превод от руски
- Пенчо Чернаев, 1983 (Пълни авторски права)
- Форма
- Повест
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,5 (× 2 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми (2017)
Издание:
Автор: Ирина Пивоварова
Заглавие: Старчето с карираните панталони
Преводач: Пенчо Чернаев
Година на превод: 1983
Език, от който е преведено: Руски
Издание: Първо
Издател: Държавно издателство „Отечество“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1983
Тип: повест
Националност: Руска
Печатница: ДПК „Димитър Благоев“, София
Излязла от печат: 15.XII.1983 г.
Редактор: Добринка Савова-Габровска
Художествен редактор: Венелин Вълканов
Технически редактор: Петър Балавесов
Художник: Васил Вълчев
Коректор: Мая Халачева
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2945
История
- — Добавяне
Глава 4
„Какво да се прави?“
И Павлик си тръгна за вкъщи.
Отдавна беше забравил за Тимофей. Котаракът сам изникна пред него, седеше и го чакаше на входа. Павлик го пое на ръце и взе да се качва по стълбите.
— Слушай, Тимка — рече той. — Може би наистина само така ми се е сторило, как мислиш?
„Мър-р“ — отвърна Тимофей и обгърна с лапи шията на Павлик.
— Не, не ми се е сторило! Чух със собствените си уши! Точно така каза: „Искам да я отвлека! Отдавна я следя!“. Честна дума, Тимка! Вярваш ли ми?
Котето мълчеше, само гледаше със зелените си очи и не можеше да се разбере вярва ли му, или не.
— Какво да правим, Тимка? Да кажем ли на мама? Но и тя може да не ни повярва. А може и да се изплаши, да извика милиция. Е, добре, ще дойде милицията, а къде е колата? От нея няма и следа. Как ще го докажеш? Ама че съм глупак, да бях запомнил поне номера!… Ех, и Люска я няма, с кого да се посъветвам?!