Метаданни
Данни
- Серия
- Крийси (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Perfect Kil, 1992 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Влади Ковачев, 1998 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Артър Куинъл
Заглавие: Перфектно убийство
Преводач: Влади Ковачев
Година на превод: 1998
Език, от който е преведено: английски (не е указано)
Издание: първо
Издател: ИК „Прозорец“ ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 1998
Тип: роман (не е указано)
Националност: английска (не е указано)
Печатница: "Балкан прес ЕАД
Редактор: Марта Владова
Художник: Буян Филчев
Коректор: Валери Калонкин
ISBN: 954-8079-91-7
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/13701
История
- — Добавяне
48.
Крийси усещаше болка в очите от непрекъснатото взиране. Той свали бинокъла, обърна се към Рамбахадур и каза:
— Сигурен ли си, че е в обсег от четиридесет ярда на югоизток?
— Да — отговори гурката.
— Можеш ли да го видиш?
— Не. Но знам къде е.
Беше късен следобед и двамата мъже седяха с кръстосани крака на покрива на къщата. Майкъл и Рамбахадур излязоха преди изгрев-слънце. Рамбахадур се върна след изгрева и прекара целия ден на покрива. Крийси ходи до Малта да види Джордж Замит и се бе върнал преди половин час. Отново вдигна бинокъла и огледа терена пред себе си. Сухи камъни, ниски каменни стени и варовикови скали. След десет минути свали окулярите.
— Добре си се справил, приятелю — похвали го той. — Кога ще направи изстрела.
— Пет секунди след като му покажа мишената — отговори Рамбахадур. Посочи празната бирена бутилка в скута си.
Крийси погледна далеч вдясно към двама фермери на около петстотин ярда, които оряха нивата си с малък механичен плуг.
— Пушката със заглушител ли е?
— Да — отговори Гурката. — Както знаеш, на такова разстояние, това прави изстрела по-труден.
— Мислиш ли, че ще успее?
Рамбахадур кимна.
— Мисля, че да — после се обърна и погледна Крийси. — Той е добър, приятелю, много добър. — Усмихна се, за да не го обиди: — По-добър е от теб, Крийси… а ти си много добър.
— Признателен съм ти — промърмори Крийси и отново вдигна бинокъла.
— Просто се отплащам за едно добро дело — додаде Рамбахадур. — И съм изплатил само малка част от това добро дело. Сега ще изплатя още малко.
Крийси усети тона на гласа му, свали бинокъла и се обърна да го погледне. Гурката вдигна глава и кимна в пространството:
— Ще ти кажа нещо за онзи млад човек там. Нещо, което може би знаеш, но по-вероятно не знаеш. Важно е да ти го кажа.
Крийси мълчеше и гурката продължи с тих монотонен глас:
— В него има един недостатък. Избрал си го добре и е обучен от най-добрите, но има един недостатък.
Крийси понечи да възрази, но Рамбахадур вдигна ръка.
— Чуй ме, Крийси. Да, той лежа там цял ден Дунга Джусто Басне. Вярвам, че изстрелът ще е успешен. Наблюдавах го на стрелбището в Малта с пистолет и полуавтоматично оръжие. Той е от най-добрите, които съм виждал. Освен теб с полуавтоматично. — Той се усмихна леко на някакъв спомен. — Освен теб и Гуидо, но ти казвам искрено, приятелю, не бих взел Майкъл със себе си, ако сме само двамата.
Крийси отново понечи да заговори и гурката отново го спря с ръка.
— Почакай, приятелю. Слушай по-стария. Слушай един мъж, който е преживял толкова войни, колкото и ти. Слушай един мъж, който те обича, както само мъж може да обича мъж. Недостатъкът е в разума му. Той е създаден от теб, както си създал и всичко друго в неговото психическо и физическо състояние. — Наведе се настрани и леко докосна Крийси по рамото. — Приятелю, само ти можеш да отстраниш този недостатък. Ако го направиш, той ще бъде толкова перфектен войник, колкото изобщо е възможно. Ще бъде и човек, на когото бих поверил живота си.
— Какъв е недостатъкът? — попита Крийси тихо.
Рамбахадур Рай отговори също тихо:
— Ти си го създал. Той би трябвало да те боготвори. А той те мрази.
— Той ли ти каза това?
Гурката тъжно поклати глава.
— Не ми е казвал нищо.
Пресегна се за бирената бутилка, наведе се силно надясно и я постави на самия край на покрива.
Пет секунди по-късно тя се пръсна на парчета зад тях.