Метаданни
Данни
- Серия
- Криминален инспектор Юна Лина (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Sandmannen, 2012 (Пълни авторски права)
- Превод от шведски
- Антоанета Дончева-Стаматова, 2019 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,1 (× 7 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Ларш Кеплер
Заглавие: Пясъчния човек
Преводач: Антоанета Дончева-Стаматова
Година на превод: 2019
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Enthusiast
Град на издателя: София
Година на издаване: 2019
Тип: роман (не е указано)
Националност: шведска
Печатница: Алианс Принт
Излязла от печат: 24.06.2019 г.
Отговорен редактор: Мария Чунчева
Редактор: Райчо Ангелов
Коректор: Людмила Стефанова
ISBN: 978-619-164-299-1
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/11463
История
- — Добавяне
87
Членовете на групата „Атина Промахос“ са застинали по местата си и слушат предавателя от болницата в реално време. Звукът, който достига до тях, е с много лошо качество — приглушен и изкривен от силни шумове като от търкане.
— Така ли ще звучи през цялото време? — пита Натан Полок.
— Не. Тя още не е позиционирала микрофона. Още е в нея — отговаря Йохан Йонсон.
— Стига да не я претърсят…
Продължават да слушат. Чуват шумоленето на дрехите на Сага, повърхностното й дишане, ритмичните крачки върху кростренажора и шума от телевизора. Членовете на „Атина Промахос“ навлизат зад затворените врати на строго охраняваното психиатрично отделение само с помощта на тази аудиовръзка.
— Обрахиим! — провиква се завалено някой.
Всички от групата застават нащрек. Йохан Йонсон увеличава леко силата на звука и добавя филтър за намаляване на страничните шумове.
— Ето го копелето! — продължава мъжът. — Ще го направя мой роб, ще го превърна в мой скелетен роб!
— Помислих си, че това е Юрек — промърморва Корин.
— Мамка му! — нарежда гласът. — Виж само тези устни… Ще го…
Всички слушат мълчаливо агресивния порой от думи на непознатия пациент. После чуват как охранителят влиза и слага край на конфронтацията. Настъпва кратък период на мълчание. А после пациентът започва подозрително да разпитва Сага за „Карсуден“.
— Справя се добре — промърморва през стиснати зъби Натан Полок.
Накрая чуват как Сага напуска стаята. Не е успяла да постави микрофона и тихичко псува под нос. После мълчание.
Електронната ключалка на вратата щраква.
— Сега поне знаем, че техниката работи — отбелязва Полок.
— Горката Сага! — прошепва Корин.
— Трябваше да лепне някъде бръмбара — отбелязва недоволно Йохан Йонсон.
— Нямаше подобна възможност.
— Но ако провали прикритието си…
— Няма! — отсича Корин.
— Засега Юрек не е казал нищичко — въздъхва Полок и поглежда към Юна Лина.
— Ами ако и в бъдеще запази мълчание? — поглежда ги Йонсон. — Ако всичко това е било напразно?
Юна Лина мълчи. Мълчи, защото е доловил нещо важно в записа. В един сегмент от него сякаш бе доловил физическото присъствие на Юрек, като че ли Юрек е бил там, въпреки че нищо не бе казал.
— Хайде да го изслушаме още веднъж! — предлага и си поглежда часовника.
— Да не би да бързаш за някъде? — пита Корин, като повдига елегантните си черни вежди.
— Имам среща — отговаря Юна и й връща усмивката.
— Най-сетне! Малко романтика няма да ти се отрази зле!