Метаданни
Данни
- Серия
- Криминален инспектор Юна Лина (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Sandmannen, 2012 (Пълни авторски права)
- Превод от шведски
- Антоанета Дончева-Стаматова, 2019 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,1 (× 7 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Ларш Кеплер
Заглавие: Пясъчния човек
Преводач: Антоанета Дончева-Стаматова
Година на превод: 2019
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Enthusiast
Град на издателя: София
Година на издаване: 2019
Тип: роман (не е указано)
Националност: шведска
Печатница: Алианс Принт
Излязла от печат: 24.06.2019 г.
Отговорен редактор: Мария Чунчева
Редактор: Райчо Ангелов
Коректор: Людмила Стефанова
ISBN: 978-619-164-299-1
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/11463
История
- — Добавяне
100
В контролната зала отеква остър, пулсиращ звук. Андерш Рьон все така не отлепва очи от монитора, показващ дневната стая. Светлината от лампата на тавана се отразява в прашното стъкло на екрана. Той се привежда напред. Вижда само двама от пациентите. Юрек стои до телевизора, Сага крачи към стаята си.
Мю е вече на крака и крещи нещо в радиостанцията за спешни случаи. Настолната лампа се претъркулва на пода, работният й стол се плъзва на колелцата си назад към шкафа. Мю крещи, че Берни Ларшон е ранен и че охранителният отряд за бързо реагиране трябва незабавно да влезе при него.
Едва сега Андерш забелязва, че Берни е скрит зад издадената част на бронираното стъкло пред телевизора, до стената. Но единственото, което се вижда, е една кървава ръка на пода. Берни сигурно се намира точно пред Юрек.
— Трябва да влезете, да! Трябва да влезете! — повтаря неколкократно Мю в радиостанцията, след което хуква навън.
Андерш сяда на стола и вижда как Юрек се навежда, сграбчва Берни за косата и го завлича в средата на стаята. Зад тях проблясва широка кървава следа.
Лекарят вижда как Лейф дава инструкции на двамата охранители пред заключената врата и в този момент към тях се присъединява и Мю.
Алармата продължава да звъни.
Лицето на Берни е покрито с кръв. Очите му неконтролируемо потрепват, ръцете му се мятат във въздуха.
Андерш заключва вратата към пациентска стая №3, а после се свързва по радиостанцията със Свен Хофман. Охранителният отряд от Отделение 30 ще пристигне всеки момент.
Някой най-сетне изключва алармата.
Радиостанцията на Андерш изпуква и той чува в нея нечие тежко дишане.
— Отварям вратата! Повтарям, отварям вратата! — провиква се Мю.
На екрана се вижда напълно безстрастното лице на Юрек Валтер. Застанал е над Берни Ларшон, който кашля и плюе около себе си кръв.
Пред дневната стая се събира голям отряд от охранители и надзиратели, въоръжени с палки. Израженията на всички са напрегнати. Външната врата се отваря. Бясно трополене.
Юрек казва нещо на Берни, навежда се над него и забива силно юмрук в устата му.
— Господи! — промърморва Андерш.
Отрядът за бързо реагиране нахлува в дневната стая и се разгръща. Юрек се изправя спокойно, изтръсква кръвта от ръката си, прави крачка назад и чака.
— Дайте му четирийсет милиграма „Стесолид“! — заповядва Андерш на Мю по радиостанцията.
— Четири ампули „Стесолид“, разбрано! — повтаря тя.
Трима от охранителите тръгват към Юрек от различни посоки с вдигнати в готовност палки. Изкрещяват му да се дръпне настрани и да коленичи на пода.
Юрек ги поглежда, отпуска се бавно на колене и затваря очи. Лейф прави светкавично няколко стъпки напред и зашеметява пациента с удар по тила. И то какъв удар! Главата на Юрек се люшва напред, последвана от тялото му. Той пада на пода и застива на място.
Вторият охранител притиска коляно о гърба на падналия, сграбчва ръцете му и ги обръща назад. Мю разкъсва защитната опаковка на нова спринцовка. Дори на монитора се вижда съвсем ясно как ръцете й треперят.
Юрек лежи по корем. Вече го държат двама охранители. Слагат белезници на ръцете му и смъкват панталоните му, за да може сестра Мю да постави инжекцията директно в мускула.