Метаданни
Данни
- Серия
- Алекс Крос (16)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- I, Alex Cross, 2009 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Стамен Стойчев, 2011 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,6 (× 14 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Джеймс Патерсън
Заглавие: Високи залози
Преводач: Стамен Стойчев
Година на превод: 2011
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Хермес“
Град на издателя: Пловдив
Година на издаване: 2011
Тип: Роман
Националност: Американска
Печатница: „Полиграфюг“ АД — Хасково
Отговорен редактор: Тодор Пичуров
Коректор: Мария Владова
ISBN: 978-954-26-1012-0; 954-26-1012-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6733
История
- — Добавяне
71.
Тази вечер донесох на Нана музика — компактдиск с различни изпълнители, „Най-доброто от Ю стрийт“, все с прочути имена — Каунт Бейси, Сара Вон, Лена Хорн и самия сър Дюк, великия Елингтън, от времето, когато е ходела по клубовете с дядо ми и с приятелите си.
Пуснах музиката тихо от лаптопа на Бри, която беше дошла с мен.
Певците, майстори на джаза, не бяха единствените познати гласове в стаята. Чуваха се и гласчетата на Джени и Али. За пръв тази вечер медицинските сестри разрешиха на Али да види Нана. Той беше тих и почтителен, когато седна на стола до леглото й. Толкова добро малко момче…
— За какво е това, тате? — попита ме предпазливо. Личеше си, че е малко напрегнат и неуверен.
— Това е монитор за сърдечната дейност. Виждаш ли тези линии? Те показват сърдечния ритъм на Нана. Можеш да видиш, че точно сега е стабилен.
— А за какво е онази тръбичка?
— По нея Нана се храни, докато е в кома.
После Али внезапно добави:
— Искам Нана по-скоро да си дойде у дома. Искам го повече от всичко. По цял ден се моля за нея.
— Можеш сам да й го кажеш, Али. А ако искаш, сподели й още нещо…
— Тя чува ли ме?
— Вероятно… Поне така мисля. — Хванах ръката му и я поставих върху ръката на Нана. — Хайде.
— Здравей, Нана! — поздрави я той гръмко, сякаш старата недочуваше. Не се сдържахме и се разсмяхме.
— Говори й както си говориш у дома — посъветва го Бри. — Но със същия ентусиазъм като преди малко. Обзалагам се, че Нана ще те чуе.