Метаданни
Данни
- Серия
- Дарвин (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Darwin’s Radio, 1999 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Юлиян Стойнов, 2002 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,4 (× 8 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD (2015-2016)
- Корекция
- sir_Ivanhoe (2016)
Издание:
Грег Беър
Радиото на Дарвин
Американска, първо издание
Greg Bear
Darwin’s Radio
The Ballantine Publishing Group
Превод: Юлиян Стойнов
Редактор: Иван Тотоманов
Художествено оформление на корица „Megachrom“, Петър Христов
Компютърна обработка: ИК „БАРД“ ООД, Иванка Пешева
Формат 84/108/32
Печатни коли 28
ИК „БАРД“ ООД, 2003
ISBN 954-585-408-1
История
- — Добавяне
63.
Балтимор
Кайе отвори вратата на апартамента и влезе. Хвърли чантата и куфарчето си на масата, обърна се, затръшна вратата и дръпна резето. Не беше спала двайсет и осем часа.
Наближаваше обед.
Лампичката на телефонния секретар мигаше. Тя прослуша три съобщения. Първото беше от Джудит Къшнер, която я молеше да й позвъни. Второто от Мич — беше оставил телефонен номер в Олбъни. Третото също беше от Мич: „Успях да се върна в Балтимор, но не беше лесно. Не ме пуснаха в сградата, макар че имам ключ от теб. Търсих те в «Америкол», но не знаеха къде си. Ужасно се безпокоя за теб. Кайе, навън е истински ад. След час-два ще позвъня да проверя дали си се прибрала.“
Кайе избърса очи и тихо изруга. Имаше чувството, че краката й са затънали в тиня.
„Америкол“ бе заобиколен от четири хиляди демонстранти в продължение на девет часа. Сградата бе напълно изолирана от външния свят. Накрая полицията успя да си пробие път и да раздели тълпата на по-дребни, не толкова организирани групи, които бързо разпръсна. Въпреки това имаше пожари и преобърнати коли.
— Къде си, Мич? — прошепна тя, докато вдигаше слушалката. Тъкмо прелистваше указателя да намери номера на централата на Нюйоркския университет, когато телефонът иззвъня.
Тя бързо вдигна слушалката.
— Ало?
— Пак е Черният нашественик. Как си?
— Мич! Божичко, добре съм. Само съм малко изморена.
— Минах през центъра. Подпалили са залата за конференции.
— Зная. Къде си сега?
— На една пряка от теб. От кабината виждам твоя блок.
Кайе въздъхна облекчено.
— Мич, ужасно имам нужда от теб. Моля те, ела. Искам да си събера багажа и да си вървя. Охраната не иска да ме остави, но засега са долу във фоайето. Ще им кажа да те пуснат.
— Дори не се явих на онова интервю в университета.
— Аз пък напуснах „Америкол“ и Работната група. Сега сме наравно.
— Безработни и двамата?
— Поне аз. С тлъста банкова сметка и никакви идеи как да се препитавам.
— Къде ще идем? — попита Мич.
Кайе бръкна в чантата си и извади двете кутийки с реактиви за определяне на АЧЕРВ. Беше ги купила от аптеката на няколко преки от „Америкол“.
— Какво ще кажеш за Сиатъл? Нали имаш апартамент?
— Да.
— Чудесно, Мич. Да идем там. Чудно ще си живуркаме в ергенската ти квартира.
— Ти си се побъркала. Идвам веднага.
Той затвори. Кайе се засмя облекчено, после промърмори:
— Наистина съм откачила!
Извади от хладилника шише студена вода и викна:
— Писна ми от лукс и пазачи! Писна ми да съм чужда собственост.
И като го каза, се сети, че трябва да предупреди Бенсън, че Мич ще дойде.