Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Tulip Fever, 1999 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Ана Лулчева, 2017 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 2 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Silverkata (2020)
- Начална корекция
- sqnka (2020)
- Корекция и форматиране
- Epsilon (2020)
Издание:
Автор: Дебора Могак
Заглавие: Треска за лалета
Преводач: Ана Лулчева
Година на превод: 2014
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Сиела Норма АД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2017
Тип: роман (не е указано)
Националност: английска
Печатница: Алианс Принт
Излязла от печат: 28.08.2017
Отговорен редактор: Димитър Николов
Редактор: Русанка Одринска
Коректор: Русанка Одринска
ISBN: 978-954-28-2388-9
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/10100
История
- — Добавяне
35
Есен
Докато кучетата лаят, заекът бяга в гората.
Есенни бури вършеят по земята. Дъжд бичува природата. Изкореняват се дървета; реки разбиват дигите си и наводняват полята. Огромни площи се покриват от вода, връщат се към стихията, от която са произлезли. Лодки потъват и техните останки биват презрително изхвърлени на брега, сякаш Бог изхвърля празни черупки от орехи. Корабите на Корнелис се завръщат, но най-големият съд от конвоя Архангел Московски, претрупан с товар от самурени кожи, амбра, китова мас и желязо, изчезва безследно. Църковните камбани бият за душите на удавниците.
По улиците на Амстердам се търкалят отнесени от вятъра цилиндри[1] и се носи вдигнато от простора пране. Строител пада от скелето на едно полузавършено имение на Кайзерграхт — мъченик, жертва на богаташкото високомерие. Ходенето покрай каналите е опасно; хората губят равновесие заради вятъра. Открити са тела, носени по течението, жертви на пиянско отчаяние, защото манията по лалетата бе разорила мнозина и мъките им окончателно бяха удавени.
След това, в средата на октомври, дъждът спира. Мъгла обгръща града. Звуците са приглушени, сградите — невидими. Хората не могат да преценят къде свършва улицата и къде започва водата. Прекатурват се в канала и се носят от течението, неоткриваеми с дни, докато мъглата не се вдигне.
Нощите са злокобно тихи. От водата се надигат изпарения. По страничните улички незабелязано се промъкват фигури, защото мъглата е толкова гъста, че човек едва вижда дланта пред лицето си. Амстердам е град на призраци, на престъпления без улики, защото извършителите им потъват безследно в мъгливата нощ.