Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Love and Other Words, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
4,8 (× 8 гласа)

Информация

Сканиране
Silverkata (2020)
Корекция и форматиране
sqnka (2020)

Издание:

Автор: Кристина Лорен

Заглавие: Любов и други думи

Преводач: Красимира Абаджиева

Година на превод: 2019 (не е указана)

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо (не е указано)

Издател: Уо; „Егмонт България“ ЕАД

Град на издателя: София

Година на издаване: 2019

Тип: роман

Националност: американска (не е указано)

Печатница: „Инвестпрес“ АД, София

Излязла от печат: 22.08.2019

Редактор: Надя Калъчева

Коректор: Ина Тодорова

ISBN: 978-954-27-2304-2

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/12233

История

  1. — Добавяне

Сега

Сряда, 4 октомври

В гърдите ми се отваря стара, незаздравяла рана. Боли.

Таванът ме потиска. Покрай тънките пукнатини на пластмасовия полилей се забелязват следи от водни капчици. Вентилаторът се върти бавно и шумът на перките наподобява вдишването и издишването на Шон, който спи до мен.

Шшш… Шшш…

Прибрах се в два сутринта. За пръв път бях доволна от дългия работен ден. Не знам как щях да вечерям с Шон и Фийби след срещата с Елиът.

На връщане от болницата започнах да идвам на себе си след тежкия ден в отделението и мислите ми отново бяха обсебени от Елиът. В паниката дори не му бях представила приятелката си. Така ме изуми с неочакваната си поява!

Шон се размърдва, прегръща ме през кръста и ме придърпва към себе си. За пръв път след първата ни целувка през изминалия месец май изпитвам чувство на… несподеленост.

Въздишам, дърпам се и сядам в леглото.

— Добре ли си? — пита Шон и подпира брадичка на рамото ми.

Той не знае за Елиът, което е доста шантаво, тъй като скоро ще се женим и е редно да знае всичко за мен, нали? Може да не се познаваме от дълго време, но важните неща в живота ни не бива да остават тайна. Колкото до Елиът, той заемаше най-важната част от зрелия ми живот. Шон знаеше, че съм израсла в Бъркли и че съм прекарала много уикенди в къщата ни в Хийлдсбърг, където имам приятели. Не знаеше, че се бях влюбила в Елиът на четиринайсет и че го бях изключила от живота си само след няколко години.

— Добре съм, но съм уморена.

Шон поглежда часовника. Показва 6:40. Сънят е важен, защо не спя, защо?

— Поспи още малко — промълвява Шон, но аз знам, че иска да ми каже: „Какво ще кажеш за малко секс, преди Фийби да се събуди?“.

Само че на мен никак не ми се иска да правя нещо, което в този момент ми се струва нередно.

Проклетият Елиът.

Ще ми трябват няколко дни, за да ми мине.