Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Love and Other Words, 2018 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Красимира Абаджиева, 2019 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,8 (× 8 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Silverkata (2020)
- Корекция и форматиране
- sqnka (2020)
Издание:
Автор: Кристина Лорен
Заглавие: Любов и други думи
Преводач: Красимира Абаджиева
Година на превод: 2019 (не е указана)
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо (не е указано)
Издател: Уо; „Егмонт България“ ЕАД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2019
Тип: роман
Националност: американска (не е указано)
Печатница: „Инвестпрес“ АД, София
Излязла от печат: 22.08.2019
Редактор: Надя Калъчева
Коректор: Ина Тодорова
ISBN: 978-954-27-2304-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/12233
История
- — Добавяне
Сега
Понеделник, 1 януари
Погледът на Елиът витае отвъд прозореца на спалнята ми. Смутен е, объркан е и изпълнен с вина и угризения. Татко беше умрял часове след изневярата му, тъй като не му се бях обадила и затова дойде да ме прибере… Години наред смятах, че Елиът е виновен за смъртта на татко.
— Мейси, Мейси… — мълви той. — Сега разбирам защо не искаше да ме чуеш и видиш.
— Не можех да разгранича теб и случилото се с татко.
Елиът ме прегръща много по-силно.
— Когато те попитах на случайната ни среща в кафенето как е Дънкан, аз наистина нямах представа.
— Мислех, че знаеш. Че си чул отнякъде.
— Нямахме никаква връзка през тези години. Ти просто изчезна. И през цялото това време си мислела, че съм спал с Ема и че знам за татко ти, и че въобще не ми пука ли?
— Не съвсем. Нали виждах, че искаш да се свържем. Знаех, че ме обичаш, но допусках, че между теб и Ема има нещо по-сериозно. Чувствах се объркана и отчаяна.
— Това с Ема не беше сериозно.
— Крисчън каза, че излизате от време на време.
— Крисчън е идиот. Ти знаеше всичко за мен и Ема.
Изкушавам се да му кажа, че всичко това е вече минало, но забелязвам, че за него все още има значение и замълчавам.
— Андреас спомена, че през следващото лято те видял с баща ти в къщата.
— Бях с чичо Кенет. Набързо опаковахме всичко и си заминахме. След това не съм ходила.
— Цялото лято се надявах, че ще дойдеш. Не знам как съм те изпуснал!
— Нарочно не запалихме лампите. Вмъкнахме се като крадци с фенерчета. Притеснявах се да не те срещна.
Неприятно ми е, че ровим в старите рани, но още по-неприятно ми е, че отваряме и нови.
— „Притеснявах се“ е слабо казано. Вечерта, преди да тръгнем, получих пристъп на паника и не исках отново да изплаша чичо. Предпочетох да избегна чувствата, като се скрия от теб.
Елиът мълчи с тревожно изражение, а аз разтривам гърба му.
— Как си? Добре ли си?
— Не, не съм. С какви думи да ти кажа колко много съжалявам… Как бих могъл да…
— Успокой се, Ел.
Той скача и се затичва към банята. Чувам, че повръща. Чукам на вратата.
— Дай ми малко време, Мейс. Ей сега ще дойда.
Сядам на прага и го чакам да излезе.
* * *
Събуждам се в леглото си. Не помня как и къде съм заспала. Може би в коридора и Елиът ме беше пренесъл до спалнята. Оглеждам се, но не го виждам.
Чувам, че кашля в библиотеката, завивам се с одеялото и се запътвам натам. Той лежи и гледа звездите на тавана. По-рано библиотеката ми наподобяваше огромна планета, а сега ми се вижда толкова малка… Лягам до него и се сгушвам на гърдите му. Очите му са влажни, а носът червен.
— Дълго ли спах?
— Няколко часа.
Още ми се спи, но не искам да бъда нито минута без него. Решавам да го попитам:
— Имаме ли още нещо за споделяне?
— Вероятно да. Трябва ми малко време да осмисля всичко, казано дотук.
— Аз го осмислях единайсет години, а на теб ти се струпа изведнъж в няколко минути. — Погалвам гърдите му. — Разбирам, че не ти е лесно.
— Твоето изчезване беше най-лошото нещо в живота ми — заговорва Елиът с дрезгав глас. — Сега поне знам какво ти се е случило. — Очите му отново се изпълват със сълзи. — Съжалявам, че не съм бил до теб, когато Дънкан е починал.
— А аз съжалявам, че не ти казах. И че изчезнах.
— Мейс, мила моя Мейс, загубила си майка си на десет, а татко си на осемнайсет. Може да ме боли, че се скри от мен, но те разбирам. Животът ти в миг се е срутил на онова шосе…
Опитвам се да не мисля, а само да вдишвам уханието му, което ми е толкова познато. Притискам се в него, слагам ръка на сърцето му и промълвявам:
— Беше ужасно. А ти как живя през всичките тези години?
— Ами… фокусирах се върху училището. Ако имаш предвид любовни връзки, чувствах се толкова виновен, че дълго време ги избягвах.
— Алекс спомена, че преди Рейчъл не си водил никого у вас.
— Може ли да направя официално изявление? — засмива се той и целува косата ми.
— Да чуем. — Близостта на тялото му ме вълнува и привлича, и не мога да се отлепя от него.
— Обичам те.
— И аз те обичам.
Сълзите ме задушават. Родителите ми винаги ще ми липсват, но Елиът беше отново в живота ми като един вид възкресение. Той целува челото ми и пита:
— Това е нашият шанс да бъдем заедно, нали?
— Мисля, че го заслужаваме. С времето се убедих, че каквото и да си имал с Ема, ти обичаше само мен.
— Така е, Мейс, и не мога да се примиря, че Дънкан е мислел друго.
Замълчавам и само целувам пулсиращата вена на шията му.
— Ел, знаеш ли, че още обичам нашата библиотека?
— И аз. Но е време да се сбогуваме с нея. Мястото ни вече не е тук.
— Защо да не запазим къщата и да идваме от време на време?
Елиът ме целува и отвръща:
— Къщата е твоя и, разбира се, ще правиш с нея каквото решиш. Само че ще бъде добре да излезем от дрешника убежище.
Поглеждам го с тъга — най-хубавите ми години бяха преминали тук и нямаше друго място на света, в което да бях по-спокойна и по-щастлива.
— Знам какво си мислиш, Мейс — излезем ли от нашия свят, нещата няма да потръгнат. Нали вече ни се случи. Проклет късмет! Сега няма да бъде така, уверявам те.
Отвръщам на целувката му с целувка и заявявам с усмивка:
— Обещай!
— Обещавам.
Смъквам очилата му и ги оставям на рафта. Той целува шията ми.
— Ще живеем така, както винаги сме искали.
— Ще празнуваме Деня на благодарността на пода по бельо?
Свалям ципа на панталоните му, той надава стон, притиска ме с бедрата си и шепне:
— И всяка нощ ще бъдеш в леглото ми?
— Или ти в моето.
— Тогава ще трябва да се върнеш в родния си дом, момиче! — засмива се Елиът, а аз използвам момента да го помоля:
— Ела с мен да ми помогнеш да изчистя. Не съм ходила там от толкова време!
— Чаках те единайсет години. Ще дойда, където поискаш.