Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Робърт Хънтър (8)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
The Caller, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,2 (× 20 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване, корекция и форматиране
Еми (2019)

Издание:

Автор: Крис Картър

Заглавие: Смъртоносно обаждане

Преводач: Юлия Чернева

Година на превод: 2017

Език, от който е преведено: английски (не е указано)

Издание: първо

Издател: Ера

Град на издателя: София

Година на издаване: 2017

Тип: роман

Националност: бразилска (грешно указана американска)

Печатница: Експертпринт ЕООД

Редактор: Евгения Мирева

ISBN: 978-954-389-422-2

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6818

История

  1. — Добавяне

36.

Доктор Гуен Барнс за пореден път погледна часовника си и измърмори:

— По дяволите.

Беше й писнало. Тя събра нещата си и ги сложи в куфарчето. Все още не искаше да се прибира у дома, затова реши да направи нещо, което трябваше да стори отдавна — да отиде в друг полицейски участък.

Гуен стана и се приготви да си тръгне. В същия момент вратата на стаята за разпити се отвори и вътре влезе висок и як мъж. Изглеждаше на около четиридесет и пет и имаше сурово лице, което оставяше убеждението, че не се е усмихвал от години. Дрехите му бяха чисти, но измачкани и раздърпани, сякаш беше спал с тях, а косата — провиснала и несресана.

— Госпожо Барнс — каза той и протегна ръка. Гласът му звучеше дрезгаво. — Аз съм детектив Джулиан Уеб. Приятно ми е да се запознаем.

Тя стисна ръката му и се представи, като уточни, че е доктор.

— Ужасно съжалявам, че ви накарах да чакате толкова дълго, докторе. Ако можех да дойда по-рано, щях да го направя, но тази вечер бях на две местопрестъпления на убийства и на едно на групово изнасилване.

Доктор Барнс не прикри изненадата си.

— За жалост — обясни детектив Уеб, — в някои нощи се случват такива неща. Ако това е Градът на ангелите, Бог да ме опази да не попадам в Града на дяволите. — Той посочи към масата. — Моля…

Гуен се върна на същото място, където беше седяла един час. Детектив Уеб се настани на стола срещу нея от другата страна на масата.

— И така, как мога да ви помогна? — Той сключи пръсти и сложи ръце на масата.

Доктор Барнс се вгледа изпитателно в детектива. Той имаше вида на човек, свикнал с тежка работа и отговорност. Тя си пое въздух през носа и бавно го издиша през устата, а после започна да разказва историята си от момента, когато слезе в подземния паркинг.

— Носите ли бележката? — попита детектив Уеб и си сложи очилата за четене, които бяха окачени на връв на врата му.

Гуен остави писмото на масата.

Детектив Уеб извади латексови ръкавици от джоба си, нахлузи ги и обърна плика към себе си.

— Казахте, че не сте получавали други такива бележки? — попита той.

Тя поклати глава.

— Това е първата.

— Пипал ли я е някой друг освен вас?

— Не.

— Тогава откакто сте намерили бележката, никой друг не я е докосвал?

— Не.

Детектив Уеб отвори плика и извади писмото. Фактът, че са използвани изрязани от списание букви и думи, изглежда, не го изненада. Той го прочете наум.

Хващам се на бас, че не си ме забелязала, че стоя зад теб, когато си купи „Лос Анджелис Таймс“ от павилиона за вестници, нали?

Трябва да кажа, че косата ти мирише различно, когато си будна.

Детективът прочете писмото два пъти и вдигна очи към доктор Барнс.

Тя гледаше право в него.

Уеб махна очилата за четене от носа си и ги пусна да увиснат на връвта около врата му.

— Кога за последен път си купихте „Лос Анджелис Таймс“ от павилион, докторе?

— Тази сутрин. Правя го всяка сутрин, преди да отида в кабинета си.

— И къде се намира?

— В центъра. На Западна девета улица.

Детективът кимна.

— Оживена улица. И забелязахте ли някой да стои зад вас, докато си купувахте вестника? Някой, застанал достатъчно близо, за да помирише косата ви?

— Не.

— Помислете внимателно, докторе. Тази сутрин, вчера или може би завчера?

— Повярвайте ми, детектив Уеб, мислих за това по-внимателно, отколкото можете да си представите. Не забелязах никой да стои зад мен — тази сутрин, вчера, завчера или в който и да е друг ден.

Уеб се облегна назад на стола и се вгледа в доктор Барнс. Тя беше привлекателна жена. Черната й като нощ коса беше оформена в идеална прическа — подстригана на стъпала и късо на тила, с по-дълги кичури от двете страни на лицето. Очите й, тъмни като косата, притежаваха някаква ведрост, която беше заразителна. Присъствието й беше успокояващо. Детективът не се изненада, че Гуен Барнс е избрала да стане психотерапевт.

— Имали ли сте неприятности с преследвачи, докторе?

— Не, не бих казала — отговори тя и на свой ред се втренчи в него. — Не изглеждате убеден.

Уеб повдигна рамене.

— Всяка година получаваме десетки оплаквания за преследвачи, докторе. Занимавам се с някои от случаите. Истината е, че вие отговаряте на профила на обичайната мишена.

Доктор Барнс се изненада от забележката, но изражението й не показа нищо.

— И какъв е профилът?

— Вие сте неомъжена и много привлекателна жена, докторе. Кариерата ви, изглежда, е доста успешна…

— Откъде знаете, че не съм омъжена? — прекъсна го тя.

Детективът нацупи устни и учудено повдигна рамене, сякаш искаше да каже: Сериозно ли питате?

Гуен вдигна ръце в знак, че се предава. За момент беше забравила къде се намира.

— Добре — каза Уеб. Знаеше, че доктор Барнс е имала предостатъчно време да мисли за сценариите около писмото. — Нека ви задам няколко бързи въпроса, докторе. Мислите ли, че бележката може би е от някой бивш — съпруг, приятел, любовник — някой, с когото сте имали връзка в миналото? Може би някой, с когото връзката не е приключила много добре?

Тя поклати глава.

— Нямам бивш съпруг. И не на другите въпроси. Само за това си мисля, откакто намерих бележката. И тъй като чаках тук няколко часа, премислих го стотици пъти. Не се сещам за абсолютно никого.

— Още веднъж, съжалявам, че сте чакали толкова много. — Тонът на Уеб беше откровен и искрен. Той продължи по-нататък. — А срещате ли се с някого в момента?

— Не, с никого.

Детективът кимна.

— Ами някой бивш пациент? — попита той. — Или може би настоящ?

Доктор Барнс отново поклати глава.

— Не. Мислих и за това. Не се сещам за никого, способен на такова нещо.

— Хората са способни на неща, които дори не можете да си представите, докторе. — Уеб се засуети с очилата си. — Сещате ли се изобщо за някого, който може би е искал да ви уплаши или… да ви нарани?

Гуен повдигна рамене.

— Не, наистина не се сещам за никого.

Детективът се наведе напред и сложи лакти на масата.

— Искате ли да чуете искреното ми мнение, докторе?

— Не, съвсем не. Кажете ми някоя глупост, защото ще ми помогне много повече.

Уеб продължи да я гледа.

— Съжалявам — каза тя и вдигна длани. — Денят ми беше много напрегнат. — Доктор Барнс наклони глава настрана. — И съм гладна.

— Не е необходимо да се извинявате, докторе. Разбирам ви.

— Е, какво е искреното ви мнение?

Детективът погледна още веднъж бележката на масата и отново се втренчи в жената срещу него.

— Мисля, че това е само номер. Някой се занася с вас. Може би човек, когото дори не познавате. Шегаджия. Някой, който знае, че сте психотерапевт и вероятно ще анализирате прекалено много бележката. Може би този човек работи в същата сграда като вас. Виждал ви е, че си купувате вестник всяка сутрин. Не съм сигурен, но бих казал следното… — Той кимна веднъж. — Вие сте тук. Уплашена сте. Това е реакцията, която е искал да извлече от шегата. Много съжалявам, че ще го кажа, доктор Барнс, но мисля, че сте си изгубили времето.

За негова изненада тя се съгласи с него.

— Точно това си помислих и аз, когато прочетох бележката първия път. Реших, че е шега, при това не особено остроумна, но после забелязах, че в плика има още нещо.

Уеб се намръщи и пак отмести поглед към плика на масата.

— Какво?

Гуен взе плика, наклони го и изсипа съдържанието му.