Метаданни
Данни
- Серия
- Надзирателят (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Schumann Frequency, 2007 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Венцислав Божилов, 2013 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4 (× 3 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Кристофър Райд
Заглавие: Честотата на Шуман
Преводач: Венцислав Божилов
Година на превод: 2013
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Бард“ ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2014
Тип: роман
Националност: австралийска
Излязла от печат: 07.07.2014
Редактор: Иван Тотоманов
ISBN: 978-954-655-505-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/4674
История
- — Добавяне
47.
Летище „Гетуик“, Англия
22 декември 2012 — Точка Нула + 1
11:02
Мисия Исая — завършена
Английската зима бе родила прекрасна утрин. Нямаше нито едно облаче и небето изглеждаше по-синьо от всякога. Хелена подкара по рампата към пропускателния пункт, спря при бариерата и подаде паспорта си на дежурния. Изобщо не й пукаше дали ще я арестуват. Служителят нагласи автомата на гърба си и прелисти документите.
Не видя никакъв входен печат.
— Напускате страната ли? — попита с усмивка.
Хелена кимна.
Дежурният се огледа, за да се увери, че никой не ги наблюдава, след което й върна документите. Инстинктът му подсказваше да я пусне.
Хелена се опита да се усмихне, но мускулите на лицето й почти не помръднаха.
— Приятно пътуване — каза дежурният.
Самолетът на Каприарти чакаше на същото място, на което бе спрял предишния ден. Вратите на хангара зееха. Хелена вкара колата вътре, изключи двигателя и остана да седи замаяна. Толкова много неща се бяха променили от вчера, че преживяното притъпяваше сетивата й.
„Дали Уилсън е оцелял? Трябва да е оцелял“.
Гласът на капитан Луис я изтръгна от унеса.
— Радвам се, че се върна. Започнах да се безпокоя. — Зяпна строшените фарове. — Какво е станало?
Хелена не отговори.
— Къде е Уилсън?
Няколко секунди тя трескаво обмисляше отговора си.
— Не съм сигурна.
— Добре ли си?
— Прекарах тежка нощ — уморено каза тя. Изведнъж очите й се напълниха със сълзи, но това не бяха сълзи от тъга. Хелена знаеше, че е време да се отпусне — да даде воля на чувствата си. Демоните, които носеше в себе си заради смъртта на майка си, най-сетне се бяха укротили.
Капитан Луис й подаде чиста кърпичка.
— Виж колко прекрасна е сутринта! В ден като този е трудно човек да е тъжен. — Не знаеше какво друго да каже.
Силите на Хелена вече се изчерпваха.
— Откарай ме у дома, Уорън.
С бавна крачка капитан Луис я поведе по настилката. Никога не бе виждал Хелена толкова покрусена.
— Баща ти се обади — каза той в опит да завърже разговор. — Не се безпокой, покрих те.
Хелена успяваше да схване изреченията през едно.
— Видя ли гръмотевичната буря снощи? — добави той, след като тя не отговори. — Беше изумителна.
„Уилсън щеше да е доволен“, помисли Хелена.
Пътническите самолети излитаха на всяка минута и грохотът на турбините не замлъкваше нито за миг. Докато се изкачваха по стълбата, капитан Луис продължи да говори.
— Ще съобщя на митницата, че заминаваме. Ще се махнем оттук за нула време. Резервоарите са пълни и всичко е в готовност. — И изчезна в пилотската кабина.
Хелена отиде в салона и включи компютъра. На екрана се появи позната страница:
Резонанс на земната йоносфера
• Паркфийлд. Калифорния
• Арайвъл Хайтс, Антарктика
Хелена избърса сълзите си, седна и се съсредоточи върху графиката на магнитния резонанс. Беше коренно различна от онази, която бе видяла вчера. Честотата на Шуман бе паднала, точно както бе казал Уилсън, до по-малко от седем херца. Като че ли всичко се бе върнало в нормата.
— Успя — прошепна Хелена. Честно казано, не бе очаквала друго.
Извади египетската монета и след малко прошепна:
— Това ще е единственият ми спомен за теб…
По пръстите й имаше следи от кръв — кръвта на Уилсън. Изведнъж Хелена осъзна, че един ден монетата в ръката й отново ще се озове у него. След седемдесет и пет години тя щеше да чака в чекмеджето на бюрото на Уилсън и да играе ключова роля в живота му. Мисълта, че още нищо не е приключило, я утеши донякъде. В известен смисъл нещата тепърва започваха.