Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- დათა თუთაშხია, 1975 (Пълни авторски права)
- Превод от грузински
- Мария Хаджиева, 1980 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,7 (× 6 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Чабуа Амиреджиби
Заглавие: Дата Туташхиа
Преводач: Мария Хаджиева
Година на превод: 1980
Език, от който е преведено: грузински
Издание: първо
Издател: ДИ „Народна култура“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1980
Тип: роман
Националност: грузинска
Печатница: ДП " Стоян Добрев — Странджата" Варна
Излязла от печат: октомври 1980 г.
Редактор: София Бранц
Художествен редактор: Николай Пекарев
Технически редактор: Олга Стоянова
Рецензент: Иван Цветков
Художник: Стефан Десподов
Коректор: Грета Петрова; Наталия Кацарова
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/5860
История
- — Добавяне
Граф Сегеди
Както чиновникът, така и неговото преместване от една служба на друга, бяха явления дотолкова незначителни, че ни най-малко не привличаха вниманието на длъжностните лица. Но само година по-късно името на Мушни Зарандиа прогърмя като бомбена експлозия и ето как стана това:
На Зарандиа, като младши чиновник от жандармерията, бе предадено за следствие делото на един контрабандист.
Зарандиа обаче не се ограничи с него, и представи на Кутаиската губернска жандармерия пет тома, които се състояха от обработени с удивително усърдие материали за действията както на контрабандистите от Батуми до Туапсе, така и на държавните чиновници, намиращи се в престъпни връзки с тях. Делото не само изобличаваше петдесетина души, но даваше възможност да се арестува всеки на местопрестъплението и да се ликвидира цялата банда. Следствието всъщност можеше да се смята за завършено. Петдесет души смело можеха да бъдат дадени под съд. Зарандиа бе взел пред вид личните или роднински връзки на някои престъпници с намиращи се в Тифлис влиятелни лица и засега майсторски бе оставил техните дела в сянка. По такъв начин след известни колебания на делото бе даден ход, а на самия Зарандиа бе възложено да ръководи операцията. След две седмици в затворите на Поти, Батуми и Кутаиси се намираха всички лица, изобличени в престъпление, и освен тях още трима души, които се бяха опитали да подкупят Зарандиа, предлагайки му сто хиляди рубли в злато. Последните той бе арестувал лично.
След тази операция го направиха старши следовател, а наместникът ходатайствува в Петербург да му бъде дадено извънредно звание и да бъде награден с орден. Докато чакахме отговора от Петербург, Мушни Зарандиа проведе още по-сложна и значителна операция, също с голям успех. Този път той беше разследвал и точно установил пътищата, по които от чужбина се внасяше на Кавказ нелегална литература, арестувал бе хората, които я доставяха, и бе обезвредил няколко нелегални групи в различни градове на Кавказ. Всичко това изпълни с фантастична бързина и си спечели име на изобретател на остроумни уловки и нови методи в следователската работа. Петербург сега вече сам се погрижи за издигането и награждаването на Зарандиа. През 1895 година, когато се навършиха десет години, откакто Туташхиа бе станал абраг и пет години от следователската служба на Мушни Зарандиа, разбрахме, че неуловимият абраг и издигналият се жандарм са братовчеди. Това съобщение предизвика известно объркване и беше получено спешно разпореждане да се проучи дейността на Мушни Зарандиа. Проучването показа, че от първия ден на службата му като акцизен чиновник той не е поддържал никакви връзки със своя братовчед.