Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
The Great Zoo of China, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
4,9 (× 21 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
Еми (2015)
Допълнителна корекция и форматиране
Epsilon

Издание:

Автор: Матю Райли

Заглавие: Великата китайска зоологическа градина

Преводач: Венцислав Божилов

Година на превод: 2014

Език, от който е преведено: Английски

Издание: Първо

Издател: ИК „Бард“ ООД

Град на издателя: София

Година на издаване: 2014

Тип: Роман

Националност: Австралийска

Печатница: „Полиграфюг“ АД — Хасково

Излязла от печат: 10.11.2014

Редактор: Иван Тотоманов

ISBN: 978-954-655-531-1

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/1951

История

  1. — Добавяне

47.

На околовръстния път покрай източната страна на долината, на паркинга, откъдето се стигаше до манастира, лежаха останките на двата сребристи джипа и единия военен камион.

Вторият камион от конвоя — този на Бен Патрик — просто беше изчезнал. Навесът над паркинга също беше изтръгнат.

Атаката бе колкото бърза, толкова и безмилостна.

Веднага щом токът в зоопарка спря и пътят потъна в мрак, група от пет червеногърди дракона — два принца, два императора и един цар — се спуснаха върху конвоя.

Императорите се нахвърлиха върху камионите, а царят пое джиповете, като ги запрати в скалите покрай паркинга.

Колата с Ху Тан, полковник Бао и директор Джоу се плъзна неуправляемо и се заби в стената до асансьора за гости, с който се стигаше до манастира; вторият джип с двамата членове на Политбюро, жената и Мини се преобърна.

Ху и Бао паднаха навън от колата, окървавени и замаяни. Директор Джоу се оказа заклещен. От удара вратата от неговата страна се бе смачкала и бе притиснала крака му, който вероятно бе счупен. Джоу отчаяно се мъчеше да се освободи, но напразно.

Докато се изправяше неуверено, Ху Тан се огледа.

Наоколо бе пълна касапница. Принцовете и царят атакуваха войниците в каросерията на камиона и ги разкъсваха на парчета, докато единият от императорите просто отлетя с втория камион в ноктите си. Другият император приближаваше тежко преобърнатия „Рейндж Роувър“.

Ху видя единия от членовете на Политбюро и момиченцето с шапката на Мини Маус. И двамата висяха с главите надолу в седалките си, задържани от предпазните колани. Бяха напълно неподвижни, мъртви или в безсъзнание.

Вик от другата страна на джипа накара Ху Тан да се обърне.

Другият член на Политбюро се опитваше да измъкне окървавеното и отпуснато тяло на съпругата си от колата. Жената очевидно бе убита от удара, но мъжът я дърпаше, опитваше се да я махне от приближаващия император.

Името на партийния функционер беше Сун Дианлон, председател на Централния секретариат — огромната бюрокрация, която контролираше Комунистическата партия. Постът го правеше много влиятелен във вътрешната политика на Китай.

— Другарю Ху! — извика Сун. — Помогни ми!

Ху Тан погледна към намиращия се недалеч асансьор. Не искаше да използва него, а аварийния изход вътре в шахтата. По него можеше да се излезе от долината.

Полковник Бао явно правеше същото — преценяваше дали да помогне на важния партиен другар, или да бяга.

Ху и Бао се спогледаха… и се втурнаха към асансьора.

— Мръсни страхливци! — изкрещя Сун след тях.

Бао намери аварийния превключвател в горната част на вратата и я отвори. Двамата с Ху влязоха, като хвърлиха последен поглед към паркинга.

Драконите, които атакуваха камиона, отстъпиха от него с окървавени муцуни. Бяха разкъсали всичко на парчета.

Гладните им погледи се насочиха към сребристите джипове.

Поглеждаха от директора Джоу, който още се мъчеше да се освободи, към другия преобърнат „Рейндж Роувър“ с момиченцето и члена на Политбюро вътре и Сун до колата.

Докато драконите приближаваха джиповете, Бао затвори вратата на асансьора, заключи я и каза:

— Не можем да им помогнем. Трябва да ги оставим на съдбата им.

Ху последва полковника до тежката стоманена врата в задната стена на шахтата. Бао въведе код и вратата се отвори.

Бао извади радиостанция.

— Говори полковник Бао. Трябва ми хеликоптер на източния авариен изход след десет минути.

— Съжалявам, полковник — отвърна нечий глас. — Драконите извадиха от строя всичките ни хеликоптери.

— Тогава пратете кола, мътните да ви вземат! — викна Бао. — Джип, камион, каквото и да е! Трябва да стигна до втория команден център на летището! Бао, край.

И прекъсна връзката.

— По дяволите. Мога да върна контрола над зоопарка от летището, но ще ни трябва най-малко един час, за да стигнем дотам с кола. Мамка му!

— Тогава да вървим — каза Ху и двамата поеха по дългия тъмен тунел, един от малкото, водещи извън Великата драконова зоологическа градина на Китай.