Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
- Оригинално заглавие
- The Lucifer Effect: Understanding How Good People Turn Evil, 2007 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Людмила Андреева, 2017 (Пълни авторски права)
- Форма
- Научнопопулярен текст
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Филип Зимбардо
Заглавие: Ефектът „Луцифер“
Преводач: Людмила Андреева
Година на превод: 2017
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Изток-Запад
Град на издателя: София
Година на издаване: 2017
Тип: документалистика
Националност: американска
Печатница: Изток-Запад
Излязла от печат: 20.04.2017
Коректор: Ива Вранчева
ISBN: 978-619-01-0028-7
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/10761
История
- — Добавяне
Това, което наблюдаваме тук, е провал в комуникацията, образоването и осигуряването на лидерство
Тагуба предлага много примери на начините, по които войниците и военните полицаи от резерва на армията не са били подготвени както трябва и не са получили ресурсите и информацията, от които са се нуждаели, за да изпълняват трудната си работа на надзиратели в затвора в Абу Граиб.
Докладът гласи:
В 800-ата бригада на военна полиция и нейните подчинени единици има обща липса на познания, прилагане и ударение върху базисните правни, регулаторни, доктринни и командни изисквания…
Отношението към задържаните и криминалните затворници след обработката не съответства в отделните затвори, сектори, лагери и дори между отделните смени, където отговоря 800-ата бригада на военната полиция. [Курсивът е мой, за да се подчертаят разликите между дневната и нощната смяна в сектор 1 А.]
Освен това в доклада се казва:
Затворите в Абу Граиб и Кемп Бука са значително над максималния си капацитет, докато надзирателите са недостатъчно и не разполагат с достатъчно ресурси. Този дисбаланс е допринесъл за лошите условия на живот, бягствата и пропуските в отчетността в различните затвори. Претъпкването на затворите също ограничава способността да се идентифицират и отделят лидерите сред задържаните, които може да организират бягства и бунтове в затвора.
Тагуба документира много примери на затворници, които бягат и вдигат бунтове, и описва смъртоносни срещи между военни полицаи и задържани. Във всеки случай докладът повтаря заключението: „На този разследващ екип не е осигурена никаква информация за резултатите, допринасящите фактори или коригиращите действия“.
Тагуба е особено притеснен, че очевидно неадекватната подготовка на бригадата от военни полицаи, добре известна на военното командване, никога не е коригирана:
Намирам, че 800-тна бригада на военна полиция не е била адекватно обучена за мисия, която включва управление на затвор или наказателна институция в комплекса на затвора в Абу Граиб. Както установява Докладът Райдър, аз също заключавам, че единици от 800-ата бригада на военната полиция не е получила специфично за затворите обучение по време на мобилизацията. Единиците на военната полиция не са получили конкретни задания преди мобилизацията и по време на подготовката след мобилизацията, и следователно не са били обучени за конкретните мисии.
Освен че е със сериозно незапълнен щат, качеството на живота на войниците, разпределени в Абу Граиб (BCCF) е крайно лошо. Няма DFAC [столова], PX [пощенски клон], бръснарница или удобства за MWR [духа, благополучието и отмората]. Имало е множество минометни нападения, случайни пушечни и RPG [гранатометни] нападения и сериозна заплаха за войниците и задържаните в затвора. Затворническият комплекс освен това е бил със сериозно надвишен капацитет и бригадата не е разполагала с адекватните ресурси и персонал, за да разреши сериозните логистични проблеми. И накрая: заради минали връзки и фамилиарност между войниците в бригадата изглежда, че приятелството често е надделявало над подходящите взаимоотношения между лидерите и техните подчинени.