Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
El cuarto circulo, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
6 (× 1 глас)

Информация

Сканиране, корекция и форматиране
johnjohn (2021 г.)

Издание:

Автор: Луис Рохелио Ногерас; Гилермо Родригес Ривера

Заглавие: И ако утре умра; Четвъртият кръг

Преводач: Светлана Плашокова

Година на превод: 1987

Език, от който е преведено: испански

Издание: първо

Издател: Народна младеж

Град на издателя: София

Година на издаване: 1987

Тип: сборник романи

Националност: кубинска

Печатница: ДП „Балкан“ — София

Излязла от печат: декември 1987 година

Редактор: Анна Сталева

Художествен редактор: Момчил Колчев

Технически редактор: Траянка Янчева

Художник: Драгомир Фиков

Коректор: Мария Бозева

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2994

История

  1. — Добавяне

7 часът и 10 минути вечерта.

Егоскуе беше прибрал пистолета и тичаше покрай високата ограда от решетки и колони, която ограждаше гарата. Дойде на „Сулуета“ и видя как мъжът, който тичаше все по-бавно, сви по „Ехидо“ към входа на гарата.

Егоскуе ускори крачката. Прекоси паркинга, изтича към страничната галерия и влезе в ярко осветената старинна сграда, покрита със зелени керемиди. Огледа се на всички страни. Търсеше мъжа сред пътниците, които изпълваха просторния салон, осветен от огромни бронзови полилеи.

Очите му се спираха на всеки ъгъл. Тръгна към кафето.

И тогава го видя.

Беше седнал на една скамейка и се правеше на заспал. Но Егоскуе видя, че хората наоколо го гледаха учудено. Гледаха учудено един мъж със зачервено лице и раздрана риза.