Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- El cuarto circulo, 1976 (Пълни авторски права)
- Превод от испански
- Светлана Плашокова, 1987 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 6 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- johnjohn (2021 г.)
Издание:
Автор: Луис Рохелио Ногерас; Гилермо Родригес Ривера
Заглавие: И ако утре умра; Четвъртият кръг
Преводач: Светлана Плашокова
Година на превод: 1987
Език, от който е преведено: испански
Издание: първо
Издател: Народна младеж
Град на издателя: София
Година на издаване: 1987
Тип: сборник романи
Националност: кубинска
Печатница: ДП „Балкан“ — София
Излязла от печат: декември 1987 година
Редактор: Анна Сталева
Художествен редактор: Момчил Колчев
Технически редактор: Траянка Янчева
Художник: Драгомир Фиков
Коректор: Мария Бозева
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2994
История
- — Добавяне
5 часът и 50 минути следобед.
Роман и Вики влязоха в малка, правоъгълна, слабо осветена зала. В центъра върху висока маса беше поставен сложен апарат, а отстрани върху ниска широка масичка бяха наредени множество картонени кутии.
В залата имаше три-четири стола. Роман отиде, взе два и ги сложи от двете страни на масите. На една от стените висеше снежнобял екран.
— Това е фоторобот. Представлява начин за идентифициране, с всичките му преимущества и недостатъци, разбира се.
Роман натисна някакво копче от долната страна на апарата — сноп светлина освети екрана.
Той продължи:
— Често ни помага да съставим образа на човек, когото търсим… Дори ни насочва към снимки, които пазим в архива. Няма ли да седнеш?
Роман посочи на Вики един от столовете. Тя седна и се заслуша внимателно.
— Може пък да ни помогне — заключи лейтенантът.
Вики наведе глава. После я вдигна и погледна съсредоточено Роман.
— Толкова ми се иска да ви помогна да намерите този човек… — замълча, без да отделя очи от него. — Но мисля, че няма да мога… Може би ако го видя или пък ако ми покажете негова снимка, веднага ще го позная… Но така… Струва ми се невъзможно.
— Така или иначе, нищо не ни струва да опитаме — каза Роман и отиде да загаси лампата. Слабата светлина изчезна. Белият сноп светлина, който струеше от апарата, ясно се очертаваше в тъмната стая.
Роман мълчаливо седна на другия стол и започна да преглежда кутиите. След известно време взе една, отвори я и извади целулоиден квадрат, на който бе нарисувано нещо, подобно на кръг. Погледна го срещу светлината, изправи се и каза:
— Първо ще видим овала на лицето.