Метаданни
Данни
- Серия
- Уилям Уентън (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Orbulatoragenten, 2017 (Пълни авторски права)
- Превод от норвежки
- Ева Кънева, 2019 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Боби Перс
Заглавие: Уилям Уентън и агентът с орбулатора
Преводач: Ева Кънева
Година на превод: 2019
Език, от който е преведено: норвежки
Издание: първо
Издател: ИК „ЕМАС“
Година на издаване: 2019
Тип: роман (не е указано)
Националност: норвежка
Печатница: „Полиграф-Юг“
Редактор: Цвета Германова
Коректор: Василка Ванчева
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/11405
История
- — Добавяне
Осемнайсета глава
— Иския! Уилям! Бягайте! — извика Бенджамин. — Не бива да ви залавят! Ние ще ги забавим.
Уилям хвана Иския и я задърпа.
Хукнаха между стелажите. Отзад стражоботите затрополиха и започнаха да стрелят. Двамата се шмугнаха зад един претъпкан стелаж. Уилям подаде глава и видя, че новите стражоботи са обградили Бенджамин и скромната му дружина от пенсионирани роботи. Държаха ги на мушка с пасиваторите си.
— Май не ни видяха — прошепна Иския.
— Да се надяваме — отвърна момчето.
— Какво ще правим сега?
— Трябва да сляза до крепостта и да взема пирамидата.
— И аз идвам с теб.
— Чу какво каза Бенджамин — изгледа я сериозно Уилям. — Опасно е.
— Сам няма да се справиш. Ще дойда и точка — сприхаво настоя Иския.
— Не бъди толкова сигурна — обади се глух глас зад тях.
Обърнаха се. Бял стражобот бе насочил към тях чисто новия си пасиватор.
— Станете! — заповяда той.
Двамата бавно се изправиха. Уилям се озърна за предмет, подходящ да му послужи за оръжие. Погледът му спря върху голям сандък с черни топчета — навярно очи на роботи. И какво да прави с тях — да замери стражобота ли? Нищо нямаше да постигне.
— Марш обратно! — Стражоботът нетърпеливо размаха пасиватора.
Уилям кимна на Иския — да се подчини. Върнаха се при Бенджамин и обградените роботи. Бенджамин изглеждаше бесен.
— Страшна революция! — подигравателно подметна един от белите стражоботи.
— Всъщност каква революция планирате? — попита друг, докато разглеждаше чертежа на Института.
— Не революция, а по-скоро преустройство — отвърна Бенджамин с каменно изражение.
— Преустройство? — повтори стражоботът. — И какво ще префасонирате?
— Тенекиената ти мутра. — Бенджамин замахна с един метален крак, който досега бе крил зад гърба си.
ТРЯС! — Той цапардоса стражобота, който политна назад и се строполи. Другите стражоботи приковаха изумени погледи в неподвижния си събрат.
— Толкова ли сме кекави? — попита един.
— Толкова — потвърди Бенджамин. — Нали аз съм ви конструирал. Един удар и сте в нокаут.
Стражоботите се спогледаха.
— НЕКА РЕВОЛЮЦИЯТА ЗАПОЧНЕ! — извика Бенджамин и развъртя металния крак над главата си.
— Крайно време беше! — обади се плътен глас иззад близкия стелаж.
Уилям се обърна по посока на гласа. Първоначално виждаше само натрупаните метални крайници върху стелажа. После обаче нещо се раздвижи и се появи огромен робот, три пъти по-висок от Бенджамин.
Уилям ахна.
След малко от всички стелажи се разнесе дрънчене и тракане. Един след друг заприиждаха роботи. Бяха общо десетина, същински гиганти, явно сглобени от части, останали от различни бракувани роботи.
— Най-после! Напред, бракмоботи! — окуражи ги Бенджамин.
Стражоботите се парализираха. Дори да ги бяха пасивирали, нямаше да изпаднат в такова дълбоко вцепенение. Напълно се гипсираха, когато гигантските роботи ги обкръжиха.
Неочаквано един бракмобот нададе боен вик и се втурна към стражоботите с вдигнати ръце, докато крещеше:
— АТАКААААА!
Подът се разтресе, когато другите бракмоботи хукнаха след него и зареваха гръмко.
Стражоботите отвърнаха с ожесточен пасиваторски огън, ала на всеки пасивиран бракмобот от претъпканите рафтове изникваха нови двама.
Настана пълна неразбория. Уилям и Иския използваха суматохата да се измъкнат. Предпазливо се изнизаха между стелажите.
Добраха се до люка, през който бе влязъл Уилям. Оказа се затворен. Врявата и дрънченето на метал от сражението отекваха из помещението. Никой не бе тръгнал да ги преследва.
— Оттук влязох — посочи Уилям.
— Как ще отворим? — Иския зашари с длани по стената.
— Нямам представа. Бенджамин спомена за друга врата.
Той се огледа.
Неочаквано отнякъде се разнесе мелодичен звън, последван от електрическо бръмчене.
Уилям успя да се шмугне зад един стелаж заедно с Иския секунда преди рояк стражоботи да мине покрай тях.
Двамата изчакаха роботите да се отдалечат и хукнаха в посоката, откъдето онези бяха дошли. Пред тях тъкмо се затваряше врата на асансьор.
Уилям сграбчи първото, изпречило се пред очите му, и се завтече с все сили. Непременно трябваше да попречи на вратата да се затвори. Междувременно видя какво е взел: кръгла метална глава на робот.
— Какви ги вършиш бе, човек? — главата отвори очи.
— Приобщавам те към революцията.
— Върхът!
Момчето забави крачка, приклекна на коляно и замахна назад, описвайки широка дъга с ръката си. После запрати главата към асансьора подобно на топка за боулинг. Главата нададе възторжен възглас, докато се търкаляше, и се вклини между вратата и стената. След секунда Уилям се озова при асансьора. Отворът се оказа недостатъчен да се провре. Натисна вратата, за да го разшири.
— Помогни ми — процеди той през зъби.
Иския се притече. С дружни усилия избутаха вратата, колкото да се промушат. Отвътре момчето се наведе, протегна ръка и грабна главата на робота. Вратата на асансьора се плъзна с мелодичен звън.
— Идваш с мен. — Уилям я пъхна под якето си.
— С нас — решително го поправи Иския.