Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Азиатска сага (6)
Включено в книгите:
Оригинално заглавие
Whirlwind, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5,3 (× 21 гласа)

Информация

Сканиране
atoslove (2010)
Разпознаване и начална корекция
ihm (2011)
Допълнителна корекция
bobim (2013)
Форматиране
yoda (2011)

Издание:

Джеймс Клавел. Вихрушка. Том I

Американска. Първо издание

ISBN: 954–404–010–2 (Том I)

ISBN: 954–404–009–9 (многотомно)

Издателска къща „Ведрина“, София, 1993

 

First publiched in Great Britain in 1986

by Hodder and Stoughton Limited

Whirlwind

© 1986 by James Clavell

 

© Галина Димитрова, Георги Стойчев, Йосиф Леви — преводачи, 1993

© Петър Станимиров — художник, 1993

 

Печатница ДФ „Балканпрес“ — София

 

 

Издание:

Джеймс Клавел. Вихрушка. Том II

Американска. Първо издание

Издателска къща „Ведрина“, София, 1993

Редактор: Иван Тотоманов

Коректори: Лили Анастасова, Анели Ръждева-Векилска

Технически редактор: Душка Кордова

 

First publiched in Great Britain in 1986

by Hodder and Stoughton Limited

Whirlwind

© 1986 by James Clavell

 

© Галина Димитрова, Георги Стойчев, Йосиф Леви — преводачи, 1993

© Петър Станимиров — художник, 1993

 

Формат: 84/108/32

Печатница ДФ „БАЛКАНПРЕС“ — София

История

  1. — Добавяне

16

Табриз Едно: 9,30 сутринта.

 

Червеният рейнджровър напусна портала на ханския дворец и се насочи към възвишенията, по които се виеше пътят за Табриз и Техеран. Зад волана беше Ерики, до него седеше Азадех. Братовчед й полковник Мазарди го бе убедил да не пътува за Техеран в петък.

— Пътят ще бъде изключително опасен — каза му той. — Днес бунтовниците едва ли ще се появят, затова е най-добре да отидете при Негово височество хана и да поискате съвета му.

Полковникът беше началник на местната полиция.

— Разбира се, ще направим това, което решиш ти, Ерики — присъедини се към него Азадех. — Но аз ще бъда наистина щастлива, ако прекараме тази нощ у дома, при татко.

— Братовчедка ми е права, капитане — добави Мазарди. — Сам ще решите как да постъпите, но аз се кълна в Пророка, че безопасността на Нейно височество е толкова важна за мен, колкото и за вас. Ако продължавате да мислите, че трябва да тръгнете утре — направете го. Аз мога да ви уверя, че в момента тук е безопасно. Ще разположа постове навсякъде; ако на този Ракоци или на някой друг молла му мине през ума да се доближи на по-малко от километър до двореца Горгон, горчиво ще съжалява.

— Моля те, Ерики! — настоя с усмивка Азадех. — Нищо не ти пречи да се посъветваше Негово височество баща ми.

Ерики неохотно отстъпи. Арбъри и Дибъл, двамата механици, бяха решили да прекарат уикенда в табризкия хотел „Интернационал“.

— Резервните части ще пристигнат в понеделник, капитане. Старата лисица Макайвър знае, че ако до сряда не ремонтираме нашия 212, ще му се наложи да изпрати друга машина, а това положително няма да му хареса. Ще си седнем на задниците и ще свършим ремонта бързо. Няма от какво да се тревожим — едва ли някой ще посмее да ни закачи, нали сме британски поданици? Не забравяйте, че работим за тяхното правителство, което и да се окаже то. Не сме имали проблеми нито с едните, нито с другите копелдаци, простете за израза. Не ни мислете, ще си седим кротко в хотела и ще ви чакаме да се върнете в сряда. Приятно прекарване в Техеран.

И тъй, Ерики се насочи към покрайнините на Табриз, конвоиран от хората на полковник Мазарди. Просторният дворец Горгон беше в полите на планината, зад високи стени, сред разкошни овощни градини, простиращи се на десетки хектари. С пристигането си събудиха всички обитатели на двореца — втората майка на Азадех, сестрите и племенниците й, слугите и децата на слугите, с изключение на господаря на този дом — Абдула хан, нейният баща. Азадех беше посрещната с радостни сълзи и разтворени обятия, незабавно започнаха да се кроят планове за разкошно пиршество на следващия ден, с което да се отпразнува завръщането й в родния дом след толкова дълго отсъствие. „Какъв ужас, скъпа! Разни бандити и религиозни фанатици се опитват да се промъкнат в именията на баща ти, въпреки че Негово височество е дарил чували с пари и стотици акри плодородна земя за строителството на джамии в Табриз и околностите му!“

Ерики Йоконен беше приет любезно, но сдържано. Всички се страхуваха от този едър като мечка мъж, който лесно се гневеше и беше изключително бърз при боравенето с ножа, отнасяха се с подозрение към предаността му към хората, които считаше за свои приятели, както и към силната му любов към Азадех. Тя беше петото дете на хана, имаше общо шест сестри и едно невръстно братче. Майка й, отдавна починала, беше втората жена на Абдула хан. От този брак баща й имаше и син на име Хаким, когото Азадех обожаваше. С една година по-възрастен от нея, той беше прогонен от Абдула хан и вече години живееше в Хвой, малко градче в северозападната част на страната. Бащата го беше обвинил в предателство и остана непреклонен въпреки клетвите на Азадех и на самия Хаким за неговата невинност.

— Първо ще се изкъпеш, а после ще ни разкажеш всички новини, ама наистина всички! — радостно пърхаха около нея сестрите и. После се оттеглиха сред уюта на огромната, топла и луксозна баня и клюкарстваха до зори, далеч от погледите на мъжете.

— Моят Махмуд не ме е любил вече цяла седмица — оплака се Нажуд, най-голямата от сестрите.

— Сигурно си е намерил някоя друга — изказа предположение една от племенниците.

— Не е. Просто има проблеми с ерекцията.

— Горкичката! Опита ли да му дадеш миди?

— Защо не намажеш гърдите си с розово масло?

— Трябва да го разтриеш с кора от джакарандово дърво, смесена с прах от рог на носорог и мускус!

— Какво е това, за Бога? Никога не съм го чувала, Фацула…

— Стара рецепта, още от времето на Кир Велики. Като младеж този велик владетел имал доста малък пенис, но след като завладял Мидия, изведнъж се прочул с огромните си размери. Тайнственият мехлем получил от върховния жрец на Мидия в замяна на живота му и той го заклел да не го разпространява извън семейството си. Така магическата рецепта се предавала от баща на син в продължение на векове и най-накрая стигнала до Табриз, скъпи сестрички!

— Но кой я използува, скъпа сестричке Фацула? Кажи ми кой, Аллах да те благослови! Моят скапан Абдула има вече само три зъба в устата си и не го е вдигал от месеци!

— Млъквай, Зади! Остави я да говори… Продължавай, Фацула!

— Наистина, Зади, няма защо да се оплакваш от съдбата си. Моят Хасан го вдига сутрин, обед и вечер, не ми остава време дори зъбите си да измия!

— И така, тайната на чудотворния еликсир била купена от прапрадядото на днешния собственик на огромно имение по крайбрежието срещу шепа диаманти…

— Е-е-е!…

— Представяте ли си?… Днес едно малко камъче струва петдесет хиляди риала!…

— Страшно скъпо! Откъде мога да имам толкова много пари?…

— Ще ги вземеш от него, разбира се! След като не можем да сменяме мъжете си, сме длъжни да търсим начини…

— Не се знае обаче дали ще свърши работа…

— Как няма да свърши! Откъде можем да купим този мехлем, скъпа Фацула?

— От пазара. Там има едно магазинче, чийто собственик се нарича Абу Бакра Бин Хасан Бин Саиди. Зная го къде е, още утре ще ви заведа. Ще дойдеш с нас, нали, скъпа Азадех?

— Не, благодаря ти, скъпа сестричке.

Избухна дружен смях, после една от девойките се обади:

— Бедната Азадех не се нуждае от мускус и рог на носорог, а по-скоро от нещо, което действува в обратна посока!

Азадех се смееше с тях, задоволяваше любопитството им по различен начин, тъй като всички постоянно я подпитваха дали мъжът й е надарен пропорционално на огромното си тяло и как тя, толкова нежна и слаба, се справя с него. „Чрез магия“ беше отговорът й за младите и неопитните, „лесно“ — за сериозните. „С невероятен екстаз, сякаш съм се преселила в райските градини“ — за ревнивите и онези, които тайно й завиждаха и я мразеха.

Далеч не всички членове на семейството и одобряваха брака й с този гигант-чужденец. Много се бяха опитали да настроят баща и против този брак, но тя успя да се наложи, като в допълнение разбра кои тук са нейни врагове: доведената й сестра Зади, истинска сексуална маниачка, лъжливата й братовчедка Фацула с нейните вечни фантасмагории и най-вече отровната змия Нажуд — най-голямата й сестра, заедно с не по-малко коварния й съпруг Махмуд, Аллах да ги накаже за злобата им!

— Скъпа Нажуд, страшно се радвам, че съм си у дома, но вече е време за сън — решително се изправи тя.

И тъй, всички си легнаха. Някои щастливи, други тъжни и ядосани, някои сами, други — при омръзналите им до смърт съпрузи. Според Корана всеки мюсюлманин може да има до четири жени, при единственото условие да се отнася еднакво с тях. Само пророкът Мохамед е имал правото да има толкова жени, колкото си поиска. Според легендите той е имал общо единадесет жени, но не едновременно. С някои се разделил, други умрели, трети пък го надживели. Но всички изпитвали благоговение и дълбока почит към него.

Азадех се пъхна в леглото до мъжа си и той се събуди.

— Скъпа, утре трябва да тръгнем колкото е възможно по-рано — каза той.

— Добре — промърмори тя, усещайки как я заливат вълните на съня в удобното и топло легло. — Само да не е преди обяд, тъй като милата ми мащеха ще пролее кофи със…

— Азадех!

Тя не отговори, вече бе успяла да потъне в дълбок сън. Ерики въздъхна и също заспа.

Не тръгнаха в неделя, както бяха намислили. Баща и каза, че искал да поговори с Ерики, и това реши всичко. Днес, в понеделник, след обща молитва начело с баща и, след скромна закуска (кафе, хляб с мед, кисело мляко и варени яйца) най-накрая им позволиха да тръгнат. Изкачиха завоите по хълма, отвъд който започваше главното шосе за Техеран. На пътя им изведнъж се изпречи полицейска бариера.

— Странно — каза Ерики. С Мазарди се бяха разбрали да се чакат тук, но около бариерата не се виждаше жива душа.

— Полицаи — прозя се Азадех. — Никога не са там, където трябва да бъдат.

Пътят се виеше нагоре към прохода. Небето беше синьо и ясно, по върховете на планината пробягаха първите лъчи на слънцето. Но долу, в падината, беше все още тъмно, влажно и студено. Пътят беше хлъзгав и заснежен, но Ерики беше спокоен, тъй като джипът беше с двойно предаване, а в багажника си имаше вериги. Не след дълго минаха и завоя, зад който се намираше базата. Той знаеше, че там няма никой, а разглобеният 212 чака за резервни части. Преди да напусне двореца, безуспешно се опита да се свърже с мениджъра Даяти. Сега това вече нямаше значение. Ерики се облегна назад. Резервоарите на джипа бяха пълни, освен това имаше още шест туби бензин, всяка от които побираше пет галона, напълнени от частната колонка на Абдула.

„Няма да ми е трудно да стигна до Техеран — помисли си Ерики. — А горивото ще ми стигне и за обратния път в сряда, ако изобщо се върна. Новините за това копеле Ракоци наистина са твърде обезпокоителни.“

— Искаш ли малко кафе, скъпи? — попита го Азадех.

— Благодаря. Опитай се да уловиш Би Би Си или „Гласът на Америка“ на къси вълни — добави той и пое горещата чаша от термоса. Радиото пращеше, ловеше само оглушителните съветски станции. Иранското радио все още беше парализирано от стачка, голяма част от предавателите бяха преустановили работа, предаваха редовно единствено военните.

През уикенда се наслуша на слухове — приятели, роднини, търговци и слуги говореха, какво ли не — неминуема съветска инвазия, предстояща намеса на американците, военен преврат в столицата, преминаване на всички генерали на страната на Хомейни, оставка на Бахтияр.

— Глупости! — отсече Абдула хан, масивен шестдесетгодишен мъж с брада, тъмни очи и дебели устни, облечен с разкошно разточителство. — Защо ще си подава оставката Бахтияр? С нея не печели нищо!

— А ако Хомейни постигне победа? — попита го Ерики.

— Значи такава е била волята на Аллаха — отвърна старецът, излегнал се върху дебелия килим в Голямата стая. Личният му телохранител стоеше на крачка зад него. Ерики и Азадех седяха насреща му. — Дори да я постигне, това ще бъде временна победа. Рано или късно армията ще го разбие заедно с всичките му молли. Освен това той е на години и колкото по-скоро го прибере Аллах, толкова по-добре. Вече изпълни ролята си да свали шаха, чието време също беше дошло, но сега трябва да бъде отстранен, тъй като е злобен, тесногръд фанатик, маниак дори повече от шаха… Положително ще очисти далеч повече иранци, отколкото сториха шахските институции.

— Но нима той не е божи пратеник, свещен и чист, какъвто трябва да бъде всеки аятолах? — попита Ерики. — Защо трябва да убива хора?

— Защото е тиран, а така постъпват всички тирани — горчиво се засмя ханът и си взе парче турска халва.

— А шаха, какво ще стане с него? — Макар и да не обичаше хана, Ерики искаше да чуе мнението му. От него до голяма степен зависеше бъдещият му съвместен живот с Азадех в Иран, а той нямаше желание да напуска страната.

— Каквото рече Господ — отвърна ханът. — Мохамад шах направи много за Иран, също като баща си преди. Но през последните няколко години се затвори в себе си, не желаеше да изслушва никого, включително императрица Фарах, която е умна и изключително предана жена. Ако имаше разум, той веднага трябваше да абдикира в полза на сина си Реза. Генералите имат нужда от обединяваща фигура, с удоволствие щяха да го подготвят за реалното поемане на властта. Не забравяй, че Иран е бил монархия почти три хилядолетия, винаги се е подчинявал на владетел с неограничени пълномощия, на тиранин ако щеш, но този владетел е бил сменян само от смъртта. — На дебелите му чувствени устни се появи усмивка. — От династията Каджар, управлявала страната в продължение на сто и петдесет години, само един владетел — моят братовчед, умря от естествена смърт. Ние сме хора ориенталци, за нас насилието и инквизициите са нещо съвсем нормално. Не съдим за живота и смъртта по вашите западни стандарти. — Очите му сякаш потъмняха още повече. — Може би волята на Аллаха е възвръщането на династията Каджар. Под нейно управление Иран беше една процъфтяваща страна.

„Не съм чувал подобно нещо“ — помисли си Ерики, но благоразумно премълча. Не беше негова работа да дава оценки на това, което се е случило или ще се случи в тази страна.

През целия неделен ден предаванията на английското и американското радио бяха заглушавани — нещо, което не беше чак толкова необичайно. Радио Москва се чуваше както винаги отлично, същото беше и с радио „Свободен Иран“, чийто предавател беше оттатък границата, в Тбилиси. В техните емисии на персийски и английски се говореше за „широко въстание срещу незаконното правителство на Бахтияр, наследило сваления шах по нареждане на американските империалисти, начело с лъжеца и войнолюбеца президент на САЩ Джими Картър… Днес Бахтияр се опита да заблуди широките народни маси, като анулира военни поръчки за над тринадесет милиарда долара, направени от сваления шах. Осем милиарда военно оборудване е поръчано в САЩ, в Англия има поръчка за танкове «Центурион» на стойност два милиарда и триста милиона долара, други два милиарда и седемстотин милиона трябва да се заплатят за един германски и два френски ядрени реактора. Тази новина доведе до шок западните правителства и несъмнено ще доведе до заслужена паника на капиталистическите борси…“

— Извинявай за въпроса, татко, но нима Западът наистина ще се срине от нашата криза? — попита Азадех.

— Едва ли — отвърна ханът и лицето му потъмня. — Освен ако руснаците не решат, че сега е моментът да зачеркнат онези осемдесет милиарда долара, които дължат на западни банки, а и не само на тях, и на няколко източни… — От устата му се откъсна кратък ироничен смях, ръката му опипа броеницата от перли, провесена от врата му. — Източните кредитни институти са далеч по-мъдри, разбира се, просто защото не са толкова алчни. Те отпускат заеми при определени гаранции и изобщо не вярват в легенди от сорта на „християнската благотворителност“.

Широко известен беше фактът, че фамилията Горгон притежава огромни, богати на петрол полета в Азербайджан, почти всички акции на „Иран Тимбър“ — най-голямото дървопреработвателно предприятие в страната, огромна част от крайбрежните земи по Каспийско море, почти цялата търговия в Табриз и всички търговски банки в града.

Ерики си спомни слуховете за Абдула хан, които беше дочул, докато се опитваше да получи разрешението му да се ожени за Азадех. Според тях той бе жесток и безмилостен в бизнеса, „най-краткият път да се преселиш в рая е да дължиш няколко риала на Абдула Жестокия и да не ги платиш навреме“.

— Извинявай за въпроса, татко, но анулирането на толкова едри поръчки несъмнено ще доведе до хаос, нали?

— Стига вече с твоите въпроси, цял ден ме разпитваш. Жената трябва да слуша и да си държи езика зад зъбите. Хайде, време е да тръгваш.

Азадех се извини и веднага излезе. Ерики стана с намерението да я последва, но ханът го задържа.

— С теб още не съм приключил — рязко каза той. — Седни и ми кажи защо се страхуваш от някакъв си руснак.

— Не се страхувам от него, а от системата — отвърна Ерики. — Този човек положително е агент на КГБ.

— Защо не го премахнеш в такъв случай?

— Защото това само ще влоши положението. На нас, на базата ни, на „Иран Тимбър“, на Азадех, а дори и на вас самия. Други са го изпратили при мен, той ни познава добре, включително и вас. — Очите му не се откъсваха от лицето на стареца и внимателно следяха реакциите му.

— Познавам много руснаци — и комунисти, и онези, дето бяха преди тях. Всички ламтят за Азербайджан, но иначе са добри клиенти, освен това ни помогнаха в борбата срещу мръсните англичани. Предпочитам ги пред англичаните, защото ги разбирам — добави той с почти неуловима усмивка. — Този Ракоци лесно можем да го премахнем.

— Е щом е толкова лесно — направете го — изсмя се с цяло гърло Ерики. — Премахнете ги всичките и Аллах ще ви бъде благодарен!

— Не е така! — раздразнено отвърна ханът. — Ще ни бъде благодарен Сатаната! Ако ги няма руснаците, Америка ще завладее целия свят, заедно със своите английски лакеи! А нас, иранците, ще ни глътне моментално — нещо, което не успя да стори при управлението на Мохамад шах. Без Съветска Русия, независимо от слабостите й, подлата политика на Америка ще остане без никакъв контрол, тя безпрепятствено ще ни залива с арогантните си джинси, музика, храна, псевдодемокрация и богохулно отношение към жените, реда и законността! Ще попаднем в плен на отвратителната им порнография, глупавата им дипломация и злостното им отношение към исляма.

Ерики съвсем не искаше да влиза в поредния си спор с него, но усети как кръвта му кипва.

— Нали се бяхме разбрали да не…

— Това е истината! — викна ханът. — Това е!

— Не е това, но трябва да ви напомня, че се заклехме във вашия Бог и моите духове да не водим политически спорове, независимо дали става въпрос за вашата страна или за останалия свят!

— Зная — кимна шахът с разкривено от гняв лице. — Но въпреки това трябва да признаеш, че това е истината! — Ръката му се плъзна към дръжката на кинжала, стърчаща от пояса му, телохранителят моментално вдигна автомата си и го насочи в гърдите на Ерики. — Нима ще ме наречеш лъжец в собствения ми дом?!

— Само ви напомням, Височество, какво се заклехме в името на вашия Аллах! — процеди през зъби Ерики. Тъмните кървясали очи бяха впити в лицето му, той беше готов да посегне към собствения си нож, да убие или да бъде убит. Опасността беше съвсем реална.

— Да, да, това също е истина — промърмори най-сетне ханът и гневът изчезна от лицето му така бързо, както се беше появил. Очите му се преместиха към телохранителя, ръката му се повдигна.

— Ти се махай! — гневно процедиха устните му.

Стаята потъна в тишина. Ерики знаеше, че в стената има шпионки, през които ги наблюдават други хора от охраната. Усети потта по челото си, дръжката на широкия нож пареше гърба му.

Абдула хан знаеше, че ножът е там и Ерики ще го използува без никакво колебание. Но сам му беше разрешил да го носи в негово присъствие, защото преди около две години Ерики беше спасил живота му.

Всичко стана, когато посещението на Ерики с деликатната задача да иска ръката на Азадех завърши с пълен провал.

— Не! Аллах да ме пази! Не искам неверници в моето семейство! Напуснете този дом, и то веднага!

Ерики стана от килима със свито сърце. В същия момент зад вратата се чу шум от боричкане, разнесоха се изстрели и в залата връхлетяха двама убийци с автомати, други водеха битка с охраната в дългия коридор. Телохранителят на хана повали единия от тях, но другият го направи на решето с дълъг откос и извърна автомата си към Абдула хан, който седеше на килима, парализиран от ужас. Пръстът му се сви около спусъка, но в следващата секунда вече беше мъртъв. Ножът на Ерики изсвистя и се заби до дръжка в гърлото му. Още преди тялото му да се олюлее, Ерики беше до него, ножът отново се озова в дясната му ръка, лявата стисна автомата. Точно навреме, тъй като в помещението нахлу още един убиец, който откри безразборна стрелба. Ерики стовари автомата в лицето му с такава сила, че главата му почти отхвръкна от раменете, после се втурна навън. Трима от нападателите и двама мъже от охраната агонизираха на пода. Ерики направи няколко огромни скока й настигна последните двама убийци, които се опитаха да избягат, посече ги с мълниеносни удари на ножа си и продължи напред. Едва когато откри Азадех и се увери, че е невредима, кървавочервената пелена пред очите му започна да се вдига и той бавно се превърна в спокойния едър мъж, когото всички познаваха.

Добре помнеше как изчака да се успокои дишането му, а после се върна в Голямата стая, където ханът продължаваше да седи на килима и все още не можеше да се отърси от шока на преживяното.

— Кои бяха тези? — попита го той.

— Убийци. Врагове като онези предатели сред моите хора, които са ги пуснали да влязат! — просъска злобно Абдула хан. — Но по волята на Аллаха вие се оказахте тук и спасихте живота ми, по волята на Аллаха аз все още дишам! Имате съгласието ми да се ожените за Азадех, но при едно условие: аз не ви харесвам, затова и двамата ще се закълнем, аз пред Аллаха, а вие пред това, в което вярвате, че никога няма да обсъждаме религиозни и политически въпроси, независимо дали става въпрос за моя или вашия свят. Само по този начин ще мога да гарантирам, че няма да наредя да ви убият!

Студените черни очи не се отделяха от лицето му. Ръцете на Абдула хан плеснаха, на вратата веднага се появи един прислужник.

— Донеси кафе!

Човекът изчезна, а ханът се обърна към Ерики:

— Оставям настрана въпроса за вашия свят и преминавам на друг, който несъмнено мога да засегна — бъдещето на дъщеря ми Азадех.

Ерики застана нащрек. Не знаеше докъде се простира влиянието на бащата върху поведението на дъщерята, не знаеше и какви съпружески права може да упражнява самият той, докато се намира в Азербайджан и следователно е по-малко или повече зависим от стареца. Ако Абдула й нареди да се разведе и да се прибере в този дом, тя може би ще се покори? Вероятно ще го стори. Сигурно ще го стори и едва ли някога ще каже дума срещу баща си. Помнеше с колко жар защитаваше омразата му към Америка, колко пространно обясняваше причините за нея.

— Баща му насила го изпратил да следва там — разказваше Азадех. — Чувствал се ужасно, трудно учел езика, още по-трудно следвал икономика, а без диплома не можел да се завърне у дома. Баща ми мразел състудентите си, които му се подигравали, защото не умеел да играе техните игри, защото бил пълничък — нещо, което в Иран е признак на благополучие, но обект на подигравки в Америка, защото бавно усвоявал учебния материал. Но най-вече, защото бил принуден да се подлага на унижение, Ерики, наистина принуден! Трябвало да яде нечисти храни, като свинско месо, забранено от нашата религия, да пие бира, вино и концентрати, които също не са ни позволени, да върши недопустими неща и да бъде наричан с недопустими имена. На негово място и аз бих се чувствала така. Моля те, бъди внимателен с него! Нима не ти кипва кръвта, когато си помислиш какво са направили руснаците на твоите родители, на родината ти? Затова те моля да бъдеш търпелив с него! Важното е, че се съгласи с нашия брак!

„Бях достатъчно търпелив — помисли си Ерики, — едва ли съм бил толкова търпелив с когото и да било.“ Усети, че му се иска час по-скоро да приключи този разговор.

— Какво ще решим за моята съпруга, Ваше височество? — попита на глас той. Беше прието да се обръщат към хана с тази титла и той го правеше от време на време.

Абдула хан пусна една пестелива усмивка.

— Естествено е да се интересувам от бъдещето на дъщеря си. Какви са твоите планове след завръщането ти в Техеран?

— Нямам конкретни планове. Просто си мисля, че е разумно да я изведа от Табриз за известно време. Ракоци каза, че те „изискват“ моите услуги. А когато КГБ започне да „изисква“, човек трябва да очисти плаца и да помисли за безопасността си, независимо дали се намира в Иран, Финландия, дори и в Америка. Защото, ако я отвлекат, аз ще се превърна в послушна кукла, изпълняваща безпрекословно всичките им желания.

— В Техеран ще я отвлекат много по-лесно, отколкото тук, ако това са действителните им намерения. Май забравяш, че тук си в Азербайджан, а не във владенията на Бахтияр! — злобно присви устни ханът.

Ерики усети как го обзема безпомощност.

— Зная само едно — трябва да я пазя по най-добрия начин, дори с цената на живота си. И ще го сторя! Докато политическото положение в Иран не се успокои, независимо кой ще постигне това, аз мисля, че тя трябва да напусне страната.

— В такъв случай заминавайте! — отвърна бащата с готовност, която го изплаши. — Ако имаш нужда от помощ, просто трябва да ми изпратиш кодирано съобщение… — Замисли се за миг, после на лицето му се появи иронична усмивка: — Например: „Всички хора са равни!“ Нали това е една от твоите истини за живота?

— Не зная, Ваше височество — предпазливо отвърна Ерики. — Може би е така, може би не… Всичко е в ръцете на Бога.

Абдула хан се изсмя, после стана и го остави сам в просторното помещение. В душата на Ерики се сви хладно кълбо. Беше силно обезпокоен от поведението на този човек, чиито мисли не можеше да разгадае.

— Студено ли ти е, Ерики? — попита Азадех.

— О, не… Не ми е студено — тръсна глава той и с мъка се откъсна от спомените. Моторът тихо мъркаше и джипът без усилие преодоляваше стръмнините на планинския проход. Бяха в подножието на върха, движение и в двете посоки почти липсваше. Скоро стигнаха превала и слънцето ги обля с ярките си лъчи. Ерики плавно превключи скоростите и колата започна да набира скорост по нанадолнището. Построен по заповед на Реза шах, този път беше истинско чудо на техническата мисъл. Беше укрепен, както се укрепва железопътно трасе — с плавни завои, мостове и тунели. Разбира се, на места се стесняваше, платното минаваше на сантиметри от дълбоки пропасти, предпазни парапети липсваха, настилката ставаше хлъзгава от снега. Той превключи на директна предавка и увеличи скоростта, без да надвишава границите на разумното, разбира се. Вече беше доволен, че не тръгнаха през нощта, както бяха намислили.

— Може ли още малко кафе?

Тя с готовност напълни пластмасовата чашка и му я подаде.

— Ще се радвам да видя Техеран. Трябва да купя един куп неща, сестрите ми дадоха цял списък, мама има нужда от крем за лице… А и Шаразад е там…

Той почти не я чуваше, умът му беше зает с мисли за Ракоци, Техеран, Макайвър и следващите му ходове.

Пътят продължаваше да се спуска стръмно надолу, завоите ставаха все по-остри. Той намали скоростта и като погледна в огледалцето за обратно виждане, установи, че зад него има коли. Водеше ги очукан, типично по ирански претоварен автомобил, чийто водач караше прекалено близо зад него и не отделяше пръст от клаксона, макар ясно да виждаше, че няма място за задминаване. Ерики направи опит да изключи от съзнанието си пронизителния звук — така и не можа да разбере защо тези хора, дори самата Азадех, управляват автомобилите си по толкова безразсъден начин. Внимателно навлезе в поредния остър завой, придържайки се плътно вдясно поради липсата на каквато и да е видимост. Пред него се разкри къс прав участък, по който мъчително се изкачваше тежко натоварен камион, задминаван от някаква кола. Ерики веднага натисна спирачките и се приближи плътно до скалата вдясно от пътя. В същия миг онзи зад него даде газ и предприе сляпо задминаване, като не преставаше да натиска клаксона. Двете коли се срещнаха точно на ръба на завоя, врязаха се челно една в друга с ужасяващ трясък, след което се преобърнаха и изчезнаха в тристаметровата пропаст сред ярки пламъци. Ерики се доближи още по-плътно до скалата и спря. Камионът отсреща продължи да преодолява стръмнината, избуча и отмина, сякаш нищо не беше се случило. По същия начин реагираха и останалите шофьори.

Той се изправи на ръба на пътя и надникна в бездната под краката си. Далеч долу, може би на повече от четиристотин метра, пламтяха остатъците от катастрофиралите коли. Беше изключено да има оцелели, а дори да имаше, никой не беше в състояние да им помогне без наличието на специална алпинистка екипировка. Върна се обратно в колата и разстроено поклати глава.

— Иншаллах, скъпи — тихо каза Азадех. — Такава е била Божията воля.

— Нищо подобно, това си беше проява на чисто човешко тъпоумие!

— Несъмнено имаш право, любими — незабавно се съгласи тя, виждайки ясно, че е ядосан, но без да разбира защо. По подобен начин не разбираше и повечето от мислите, които минаваха през главата на този странен мъж, който й беше станал съпруг. — Напълно си прав, Ерики, това наистина беше човешко тъпоумие. Но то беше предизвикано по волята на Аллаха, който е пожелал да отнеме живота на тези безумци. Ако не беше така, пътят несъмнено щеше да е чист и за двамата. Ти си прав.

— Наистина ли? — уморено попита той.

— Разбира се, Ерики. Съвсем прав!

Продължиха пътя си. Минаваха през ужасяващо бедни селца с тесни и кални улички, край които се издигаха схлупени колиби от кирпич. Тук-там стърчаха минаретата на бедни джамии, край които се ровеха мръсни овце и кози, кълвяха проскубани кокошки. Над тях летяха облаци мухи, които все още не бяха опасни, но през лятото положително щяха да разпространят поредната епидемия. Мръсните, задръстени вади бяха пълни с фекалии и отпадъци, в тях се ровеха кучета, много от които бяха болни от бяс. Все пак имаше сняг, който милостиво прикриваше ужасяващата грозота на бедността, а планините наоколо бяха наистина живописни в своето студено великолепие.

В купето беше топло и приятно. Азадех беше облечена в модерна скиорска грейка с подплънки, под която се виждаше син кашмирен пуловер. На краката си носеше топли къси ботушки. Стана й горещо, свали якето и вълненото кепе от главата си. Бухналите й черни коси се разпиляха по раменете. Около пладне отбиха до бистър планински поток и хапнаха. В ранния следобед навлязоха в долина, пълна с овощни дръвчета, предимно ябълки, круши и череши, голи и грозни без зеленината си. Не след дълго навлязоха в предградията на Казвин — около сто и петдесет хиляден град с безброй джамии.

— Колко джамии има в Иран, Азадех? — попита Ерики.

— Някой ми беше казал, че са около двайсет хиляди — сънливо отвърна тя и бавно огледа околността. — О, вече сме в Казвин! Добре се движиш, Ерики! — Лицето й се разкриви от широка прозявка, тя намести главата си на облегалката и отново задряма. След малко до ушите му долетя съненият й глас: — Двайсет хиляди джамии и петдесет хиляди молли… така казват. С тази скорост ще бъдем в Техеран след около два часа…

Думите замряха в гърлото й, той се усмихна. Вече се чувствуваше по-уверен, изпитваше задоволство, че по-голямата част от пътуването е вече зад тях. След Казвин пътят беше хубав и широк, до Техеран едва ли щяха да имат повече проблеми. Абдула хан притежаваше множество жилищни блокове и отделни къщи в Техеран, голяма част от които бяха дадени под наем на чужденци. Няколко беше запазил за нуждите на семейството си. На Ерики каза, че може да използува един от апартаментите му, разположен недалеч от офиса на Макайвър.

— Много ви благодаря — поклони му се Ерики, а Азадех учудено поклати глава.

— Не зная защо е толкова любезен — сподели по-късно тя. — Това… това просто не е в неговия стил. Той те мрази, мрази и мен, независимо от опитите ми да му угодя.

— Теб не мрази, Азадех.

— Извинявам се, че ще изразя несъгласие с думите ти, но той наистина ме мрази. Пак ще ти кажа, скъпи, че срещу мен го насъска голямата ми сестра Нажуд, същото стори и по отношение на брат ми. Тя и проклетият й мъж. Не забравяй, че майка ми е била втората съпруга на баща ми, два пъти по-млада от майката на Нажуд и два пъти по-красива от нея. Умря, когато бях само седемгодишна, но въпреки това Нажуд ме ненавижда, макар никога да не го показва открито. Ерики, ти никога няма да разбереш колко прикрити и лицемерни са иранските жени, по какви изтънчени начини постигат влиянието си над мъжете, колко жестоки и отмъстителни могат да бъдат! Нажуд е по-лоша от змия, тя е причината за омразата на баща ми! — Красивите й зеленикави очи се изпълниха със сълзи. — Когато бях малка, татко наистина ме обичаше, обичаше и брат ми, бяхме неговите любими деца! Стоеше повече при нас, отколкото в двореца. После, след смъртта на мама, ние също се преместихме в двореца. Никой от доведените ни братя и сестри не прояви някакво съчувствие към нас, скоро всички ни намразиха. И за всичко е виновна Нажуд, Ерики!

— Азадех, ти се съсипваш, като мислиш постоянно за това — отвърна той. — Зарежи я тази Нажуд, просто я забрави! Тя няма власт над теб, освен това пак ти казвам, че нямаш никакви доказателства за обвиненията си.

— Не ми трябват доказателства, просто зная, че е така. И никога няма да го забравя.

Ерики остави нещата дотук. Нямаше никакъв смисъл да дълбаят причините за пораждането на сложните отношения в голямото семейство на хана, довели до много насилие и сълзи. Макар че не беше излишно да я оставя да излива огорчението си от време на време, просто за да не се трупа в душата й.

Навлязоха в центъра на Казвин, град, който не се различаваше по нищо от своите ирански събратя — мръсен, шумен, задръстен от автомобили, с неизбежните канавки на откритата канализация, запълнени от нечистотии. Тези тук все пак бяха около метър дълбоки, дъното им беше циментирано и под леда и мръсотията пълзеше тънка струя течаща вода. Именно тази вода използуваха местните жени, за да перат, а понякога дори и за пиене. Зад канавките се издигаха стените — безкрайните стени, зад които се криеха иранските къщи и градини. Някои от тях бяха високи и солидни, други — ниски и окаяни, но всеки имот беше задължително ограден. Самите къщи бяха като във всички ирански градове — на два етажа, бетонни или тухлени правоъгълници с малко или напълно липсващи прозорци. Само единици бяха снабдени с течаща вода, електричество и канализация.

Движението стана интензивно и хаотично. Около тях се блъскаха велосипеди, мотоциклети, автобуси, камиони и коли от всички възможни марки и модели, стари и очукани, някои от тях нашарени в невероятни цветове от претенциозните си собственици. През последните години Ерики беше минавал много пъти оттук и много добре знаеш в какво безнадеждно задръстване може да попадне. Но друг път нямаше, отдавна замисленото околовръстно шосе все още съществуваше само на чертожната маса. Той мрачно се усмихна, опитвайки се безуспешно да изключи невъобразимия грохот от слуха си. Околовръстно шосе никога нямаше да има, понеже жителите на Казвин нямаше ла могат да спят от евентуално настъпилото спокойствие. Заедно с обитателите на градчето Рашт, разположено на брега на Каспийско море, местните хора бяха обект на безброй вицове и закачки.

Мина покрай една обгоряла кола, зарязана направо на пътя, и сложи касетка с музика на Бетховен. И това не помогна — шумът наоколо продължаваше да бъде все така невъобразим.

— Този път е по-лошо от обикновено, няма ли полиция? — събуди се Азадех. — Жаден ли си?

— Не, благодаря — отвърна Ерики и й хвърли кос поглед. — Обаче съм гладен… за теб!

Тя се засмя и стисна ръката му.

— Аз не съм гладна, а по-скоро ненаситна!

— Чудесно! — усмихна се той. Както винаги, когато бяха заедно, и двамата се чувстваха прекрасно.

Както обикновено пътната настилка беше в отчайващо състояние. Дупките по нея бяха следствие както от износеност, така и от безкрайните ремонти, които рядко бяха обозначени със знаци или предпазни бариери. Ерики завъртя волана, за да избегне поредната дупка, после се хлъзна покрай поредната изоставена кола, избутана небрежно встрани. В същия миг срещу тях изскочи боядисан в ярки цветове раздрънкан камион с включен клаксон. Калниците му едва се крепяха, привързани с тел, гърлото на резервоара беше запушено с мръсен парцал, а кабината нямаше нито врати, нито стъкла. Каросерията му беше пълна с дърва за огрев, натрупани на висока, нестабилна купчина, върху която сякаш по чудо се крепяха трима мъже. Шофьорът беше наметнат с необработена овча кожа, а до него се бяха натикали още двама души. Всички го гледаха намръщено, клаксонът продължаваше да пищи. Ерики се плъзна край тях, после нави волана вдясно и почти спря на ръба на канавката, за да даде път на идващия насреща автобус. И този шофьор го гледаше злобно, пътниците вътре не бяха настроени по-различно. Един заканително размаха юмрук към джипа, друг го напсува.

„Никога досега не сме имали такива проблеми“ — загрижено помисли Ерики. Където и да погледнеше, срещаше все същите разгневени очи. Беше принуден да напредва изключително бавно и внимателно, тъй като между колите, автобусите и камионите се мушеха рояци очукани мотоциклети и велосипеди, които запълваха всяка педя свободно пространство. Всеки сам си измисляше правилник за движение, тук не важаха никакви общоприети норми. В един момент от страничната уличка пред него започна да се точи стадо овце, което окончателно задръсти движението. Посрещна го хор от оглушителни клаксони, шофьорите проклинаха овчарите, овчарите проклинаха шофьорите, всички бяха изпълнени с нетърпение и злоба.

— Проклет трафик, глупави овце! — викна окончателно разсънилата се Азадех. — Натисни клаксона, Ерики!

— Имай търпение! — извика той, принуден да крещи сред невъобразимата шумотевица. — Не мога да направя нищо! — Продължаваше да усеща недружелюбните погледи върху себе си.

Половин час му беше необходим, за да измине триста метра, в потока полуспрели превозни средства се включваха нови и нови коли, изскачащи от тесните странични улички. Ерики се залепи зад някакъв автобус, който неумолимо си пробиваше път напред, без да го е грижа, че калниците му дращят по колите вляво, а десните му колела почти висят над канавката. Край джипа безгрижно се промушваха мотоциклетисти, кормилните им ръкохватки дращеха по стъклата и боята, не прощаваха и на другите коли. Спираха за миг, колкото да отвърнат на нечия ругатня или да ритнат някоя изпречила се на пътя им овца, после продължаваха. Колата зад тях опря предната си броня в джипа, шофьорът й яростно натисна клаксона и Ерики за пръв път усети как кръвта му завира. „Изключи слуха си — заповяда си той. — Успокой се, нищо не можеш да направиш! Успокой се!“

Откри, че му е все по-трудно да се подчинява на собствената си воля. След още половин час стадото свърна встрани и движението помръдна. Но зад следващия ъгъл ги чакаше поредната изненада — платното беше прорязано от триметров необозначен изкоп, на дъното проблясваше мръсна вода. Край него клечеше групичка работници и си разменяше обидни реплики с разгневените шофьори.

Беше невъзможно да се премине и цялото движение волю-неволю се отби в тясна странична уличка. Автобусът отпред не можа да вземе завоя и започна да прави маневра сред яростните крясъци и воя на клаксони. Ерики даде на заден ход, за да му направи място, в този миг синята кола зад него изскочи вляво и се опита да влезе в противоположното платно. Колата, която идваше оттам, закова на място, подхлъзна се и едното й колело хлътна в канавката. Движението се блокира напълно.

Вбесен, Ерики дръпна ръчната спирачка и изскочи навън. Приближи се до закъсалата кола, грабна задницата й и я върна на пътя. Никой не направи опит да му помогне, всички псуваха и вдигаха ужасен шум. Той тръгна към синята кола, но в този момент автобусът приключи с маневрата и освободи малко място. Шофьорът на провинилата се кола му показа среден пръст, отпусна съединителя и профуча напред. Ерики стисна юмруци и бавно се върна в джипа.

— Вземи — рече Азадех и му подаде чаша кафе.

— Благодаря — пое чашата той и продължи да шофира с една ръка. Синята кола не се виждаше никъде, движението отново се забави. Когато яростта му премина, той подаде на жена си празната чаша и тихо каза: — Ако го бях докопал, щях да разбия на части скапаната му бричка!

— Зная, скъпи. Но забелязваш ли колко враждебно ни гледат всички?

— Да.

— Защо? Поне двайсет пъти сме минавали през Казвин… — Млъкна и рязко се наведе напред, тъй като нещо изсвистя и се залепи за предното стъкло. Бяха изпражнения. Ерики изруга, пресегна се пред Азадех и заключи вратата й.

— Какво става, по дяволите? — промърмори той. — Сякаш сме си закачили американското знаме на радиатора и размахваме портрети на шаха!

Отнякъде изсвистя камък и с трясък удари ламарината на купето. Автобусът пред тях се размърда и бавно навлезе в широк площад с джамия в средата. Около нея бяха наредени сергии, от двете им страни се точеха плътни потоци коли. За облекчение на Ерики скоростта леко се увеличи. Движението беше все така претоварено, но колите не спираха и той включи на втора, насочвайки се към изхода за Техеран в противоположния край на площада. Но преди да стигне там, скоростта отново спадна до темпото на пълзене, тъй като в двата реда коли се включваха все повече и повече таратайки, изскачащи от страничните улички.

— Никога не е било толкова зле — промърмори той. — Какво ни задържа, по дяволите?

— Сигурно пак катастрофа — неспокойно промълви Азадех. — Или някакъв ремонт… Не е ли по-добре да се върнем? В обратна посока движението не е толкова натоварено.

— Имаме много време — успокоително я погледна той. — След няколко минути ще се измъкнем от тази бъркотия. Излезем ли от града, всичко ще е наред.

Но пред тях бавно се оформяше ново задръстване. Двете редици коли бавно се сливаха в една, виковете и ругатните се увеличаваха. Бяха почти на изхода, когато край тях се появи банда хлапаци, крещящи някакви непонятни лозунги. Един от тях заблъска по стъклото и завика:

— Американска свиня, куче!

Към виковете се присъединиха жени в галабии, свирепо размахващи юмруци. Ерики беше като запечатан във вътрешността на джипа — нито можеше да излезе, нито да се придвижи напред. Колата продължаваше да пълзи заедно с останалите; той усети как го обзема безсилна ярост. По покрива забарабаниха юмруци, колата вече беше почти напълно обкръжена от тълпата, няколко мутри се кривяха откъм страната на Азадех и правеха неприлични жестове, един от тях се опита да отвори вратата. Мръсен хлапак скочи на предния капак, подхлъзна се и падна пред джипа. Успя да изпълзи встрани миг преди Ерики да го сплеска на земята.

Автобусът отпред спря. Веднага настана ужасна бъркотия, тъй като тълпата желаещи да се возят го обсади и препречи пътя на онези, които искаха да слязат. В този момент пред Ерики се откри празно пространство и той светкавично натисна педала на газта. Някакъв тип отскочи встрани, а джипът с рев се понесе покрай спрелия автобус, като по чудо не уби няколко зяпащи мърльовци, които се мушкаха сред колите, и свърна вдясно. Малката уличка се оказа празна, сякаш Бог изведнъж беше решил да се смили над тях. Ерики я прекоси за минута, сви вдясно, избягвайки на косъм няколко мотоциклета, и продължи по съседната пряка. Скоро разбра, че се е залутал безнадеждно сред кривите мръсни улички на града. Без да губи присъствие на духа, той продължи да кара напред, ориентирайки се за посоката единствено по местоположението на слънцето. Излезе на една по-широка улица, смеси се с потока от коли и той го отведе до булевард, който познаваше. Отново излезе на широк площад с джамия в средата, после пое по пътя за Техеран.

— Вече всичко е наред, Азадех — рече той. — Онези бяха просто хулигани!

— Да — кимна тя. — Трябва да ги бичуват!

Ерики продължаваше да изучава лицата на хората, които се трупаха край джамиите, по пазарите и тесните улички, опитвайки се да разбере причината за тяхната враждебност. „Нещо се е променило — помисли си той. — Но какво?“ После стомахът му изведнъж се сви и той разбра всичко.

— Откакто напуснахме Табриз не срещнахме нито един войник, да не говорим за военен камион — промълви той.

— Наистина — изненадано го погледна Азадех.

— Нещо се е случило, при това нещо сериозно!

— Война? Руснаците са преминали границата? — Лицето й стана пепеляво.

— Едва ли. В такъв случай на север ще се насочват войски, ще летят самолети… — Той й хвърли кратък поглед и успокоително добави: — Сигурно не е нещо страшно. А ние скоро ще бъдем в Техеран, там е Шаразад и още куп твои приятелки. Крайно време е да смениш обстановката. Може би ще ми разрешат отпуската, която ми се полага, и ще заминем за Финландия за една-две седмици…

Напуснаха центъра на града и навлязоха в предградията — все същите руини, все същите грозни огради, все същите дупки над вадите с изпражнения. Но пътят беше широк, с четири платна, и макар че движението все още беше бавно — едва тридесетина километра в час, той престана да изпитва тревога от ново задръстване. Малко по-нататък беше отклонението за Абадан и Керманшах, което щеше да отнеме голяма част от автомобилите. Очите му по навик пробягаха по уредите на арматурното табло, отново му се прииска да е във въздуха, далеч от тази човешка гмеж. Бензиномерът показваше, че в резервоара има малко повече от една четвърт. Скоро ще трябва да зареди, но това не беше проблем, тъй като бензин имаше предостатъчно.

Намали скоростта, за да мине покрай небрежно, спрял насред шосето камион, и по челното стъкло изтропа нова порция боклуци, хвърлена кой знае от кого.

— Ерики, може би ще е по-добре да се върнем обратно в Табриз — промълви Азадех.

— Не — поклати глава той, доловил със задоволство страх в гласа й. За пръв път му се случваше такова нещо. — Ще стигнем до Техеран ще видим какво е положението и тогава ще решаваме.

Тя се наведе към него и сложи ръка на коляното му.

— Онези хулигани ме уплашиха, Господ да ги накаже! — промълви тя, пръстите на другата й ръка нервно прехвърляха зърната на изумрудената огърлица, която висеше на врата й. Повечето иранки носят изумруд или топаз срещу уроки. — Какви кучета, Господи! Да горят в пъкъла, мръсниците! — Очите й се спряха на пустия портал на голямата военновъздушна база край града и тя учудено попита: — Защо и тук няма войници?

— И аз си задавам този въпрос — отвърна Ерики.

Вдясно се появи отклонението за Абадан и Керманшах, което пое голяма част от автомобилния поток. Край него се точеше ограда от бодлива тел, с каквито бяха оградени повечето главни пътища в Иран. Те имаха предназначението да не позволяват на хората и добитъка да пресичат, където им хрумне. Катастрофите бяха ежедневно явление, при това катастрофи с ужасно висока смъртност.

„Съвсем нормално за страна като Иран — помисли си Ерики. — Като онези нещастни глупаци, които паднаха в планинската пропаст сутринта. Никой няма да съобщи за катастрофата, никой няма да знае къде са изчезнали, никой няма дори да ги погребе. Това ще сторят лешоядите и подивелите кучета.“

— Виж! — изведнъж извика Азадех и посочи с ръка напред.

На стотина метра пред колата имаше полицейска бариера, край която се движеха мъже в парцаливи цивилни дрехи; някои въоръжени. Бариерата беше поставена на входа на бедно безименно селце. Край пътя имаше няколко сергии, отсреща — празна поляна. Между мъжете около бариерата се въртяха жени с черни галабии, подскачаха невръстни деца. Колите пред тях спираха, пътниците подаваха документите си за проверка и продължаваха. Няколко коли бяха отбити встрани на поляната и групи въоръжени мъже разпитваха хората в тях.

— Не са Зелени ленти — отбеляза Ерики.

— Но не са и молли, аз поне не виждам нито един…

— Аз също.

— Значи са от Туде, муджахидини или федаини…

— По-добре си приготви личната карта — усмихна й се окуражаващо той. — Сложи си якето и шапката, защото ще отворя прозореца и може да настинеш. — Не се тревожеше толкова от настинката, колкото от извивката на гърдите й под стегнатия пуловер, от деликатното й тънко кръстче и от предизвикателно разпуснатите й коси.

Отвори жабката и измъкна от там малък, но остър сгъваем нож, който пъхна в ботуша си. Другият, големият, както винаги беше под якето му, затъкнат в колана на гърба.

Най-сетне дойде и техният ред. Мръсни брадясали мъже наобиколиха рейнджровъра. Някои от тях бяха с американски автоматични пушки, един носеше „Калашников“. Имаше и няколко жени, от които се виждаха само очите — всичко останало беше плътно покрито от мръсносиви галабии. Тези очи се отправиха с неодобрение към младата жена в колата.

— Документите! — каза заповеднически на фарси един от брадатите и се наведе към прозорчето. Вътрешността на колата се изпълни от лошия му дъх, примесен с вонята на непрано бельо. Азадех гледаше право пред себе си.

Ерики любезно подаде личните им карти. Мъжът ги пое, хвърли им един празен поглед и ги подаде на някакъв младеж, който очевидно можеше да чете. Останалите чакаха и ги зяпаха, потропвайки с крака, за да се спасят от хапещия студ. Младежът най-сетне вдигна глава от документите и дрезгаво каза:

— Тоя е чужденец от някаква си Финландия. Идва от Табриз и не е американец.

— На мен ми прилича на американец — обади се някой.

— Жената се казва Горгон и е негова съпруга… поне така пише в документите им.

— Аз наистина съм негова съпруга — остро се обади Азадех. — Аз…

— Някой да те е питал? — грубо я прекъсна първият мъж. — Твоята фамилия е Горгон — същата като на един известен богаташ, говориш учено и сигурно си враг на народа!

— На никого не съм враг! Аз…

— Млъквай! Жените трябва да са скромни и да се покриват дори в една социалистическа държава! — После се обърна към Ерики и попита: — Къде отивате?

— Какво казва, Азадех? — попита Ерики. Тя му преведе.

— Техеран — спокойно се обърна към нехранимайкото той. — Азадех, кажи му, че отиваме в Техеран. — Очите му бързо преброиха оръжията — шест пушки и един автомат. Отзад го блокираха други коли, все още не беше време за измъкване.

Тя преведе и добави:

— Моят съпруг не говори фарси.

— Откъде да сме сигурни в това? Откъде да сме сигурни, че сте съпрузи? Къде ви е брачното свидетелство?

— Не го нося със себе си. А това, че съм омъжена, го пише в личната ми карта.

— Но това е карта, издадена от властите на шаха, значи е невалидна. Къде е новата?

— Кой трябва да ми я издаде и подпише? — гневно попита тя. — Хайде, върнете ни документите и ни пуснете да минаваме!

Решителността й видимо ги впечатли и мъжът разколебано каза:

— Моля ви, трябва да разберете… има много шпиони и врагове на народа, които трябва да бъдат заловени…

Сърцето на Ерики се сви. Изпити лица, принадлежащи на хора, сякаш изплували от мрачното Средновековие. Изпити и грозни. Към джипа се приближиха още мъже, един от тях гневно вдигна ръка пред прииждащите коли и камиони, които покорно спираха за проверка и търпеливо чакаха реда си. Тук липсваше какофонията на клаксоните, над множеството бе надвиснала угнетяваща тишина.

— Какво става тук? — Нисък, як мъж си проби път с рамо през тълпата, която почтително се отдръпваше пред него. На рамото му се поклащаше къс автомат чехословашко производство. Обясниха му случая и му подадоха документите на двамата пътници. Лицето на мъжа беше кръгло и небръснато, очите — черни, а дрехите му — стари и мръсни. Изведнъж откъм поляната проехтя изстрел и всички извърнаха глави.

До малка кола, отбита за проверка, на тревата лежеше мъжко тяло, над него се беше надвесил един от местните с автоматичен пистолет в ръка. Вторият пътник беше затиснат до колата с вдигнати ръце. Той изведнъж смъкна ръцете си и хукна да бяга през тълпата, мъжът с пистолета стреля по него, не улучи и отново стреля. Този път беглецът извика и се строполи, краката му конвулсивно заритаха. Стрелецът бавно го доближи и спокойно изпразни целия пълнител в тялото му.

— Ахмед! — викна ниският. — Защо хабиш куршумите, като можеш да свършиш работата и с крака? Какви са тия?

— Агенти на САВАК — отвърна Ахмед и тълпата доволно зашумя.

— Глупак! — изруга го ниският. — Защо тогава ги отърваваш толкова бързо? Я ми дай документите им!

— Кучите синове имат документи на техерански търговци, но аз агентите на САВАК ги надушвам от километър! Искаш ли фалшивите им документи?

— Не, скъсай ги — кратко нареди ниският и отново се извърна към Ерики и Азадех. — Така ще ликвидираме всички врагове на народа!

Азадех замълча. Личните им карти продължаваха да се поклащат в грубите пръсти на мъжа. „Господи, дано не решат, че и нашите документи са фалшиви!“ — изтръпна вътрешно тя.

Ниският приключи с огледа на документите и изгледа последователно първо Ерики, после нея.

— Вие твърдите, че сте Азадех Горгон Йо… Йоконен, негова съпруга, така ли?

— Добре — рече той и пъхна личните карти в джоба си. — Кажете му да закара джипа ей там на тревата, ще го претърсим.

— Но…

— Веднага! — заповяда с нетърпящ възражение тон ниският и стъпи на бронята с мръсните си ботуши, без да го е грижа за боята. Очите му се спряха на синия кръст на бял фон, който беше нарисуван на покрива на джипа. — Това пък какво е?

— Финландското знаме — поясни Азадех. — Съпругът ми е финландец.

— Защо е тук?

— Харесва му да го вижда от време на време. Ниският се изплю и отново посочи към поляната. — По-бързо! Ей там! — Ерики намери едно празно място и спря, онзи скочи на земята и нареди: — Вън! Искам да претърся колата ви за оръжие и контрабанда!

— Нямаме такива неща… — понечи да протестира Азадех.

— Изпълнявайте! — прекъсна я мъжът. — А ти, жено, си дръж езика зад зъбите! — Последната му реплика предизвика одобрително съскане сред женската част от зяпачите. Палецът му ядосано се стрелна към сгърчените върху поляната тела. — Народното правосъдие е бързо и окончателно, не забравяй това! — После пръстът му се насочи към Ерики: — Кажи на твоя съпруг-чудовище какво означава това… ако изобщо ти е съпруг!

— Ерики, той казва, че народното правосъдие е бързо и окончателно и не бива да забравяме това — започна да превежда Азадех. — Ние… ние трябва да слезем от колата, защото искат да я претърсват… Моля те, запази спокойствие!

— Добре — кимна Ерики. — Ела да слезеш през моята врата. — С тези думи той скочи на земята, извисяваше се с две глави над тълпата. Протегна ръка и обви раменете на съпругата си, предпазвайки я от тълпата мъже, жени и деца, която се блъскаше около тях. Вонята на отдавна некъпани тела беше непоносима. Усети, че Азадех трепери въпреки усилията си да запази спокойствие. Безмълвно гледаха как ниският и още няколко брадясали типове нахълтват в безупречно почистената кола и стъпват по седалките с калните си ботуши. Други отвориха багажника и започнаха да изхвърлят навън чантите и саковете им. Един бръкна с мръсните си ръце в една от чантите на Азадех и измъкна оттам фино бельо. Тълпата неодобрително зашумя. Една от мръсните вещици протегна ръка да докосне косата й. Азадех рязко се дръпна. Ерики се завъртя да я прикрие с тялото си, срита онези, които отказаха да им направят място, и те започнаха да викат от болка. Виковете им разгневиха задните редици на дрипльовците, те се натиснаха напред и започнаха да крещят заплашително.

Изведнъж, за пръв път в живота си, Ерики разбра, че не е в състояние да защитава Азадех. Знаеше, че може да убие поне дузина, преди сам да падне, но това нямаше да й помогне. Безпощадността на откритието беше зашеметяваща.

Краката му изведнъж омекнаха, изпита неудържимо желание да уринира, миризмата на страха го задави. С огромно усилие на волята преодоля гадните пристъпи. Безмълвно гледаше как разграбват нещата им. Брадати дрипльовци се заклатушкаха под тежестта на тубите с бензин и изчезнаха сред тълпата. Без тези туби той никога нямаше да стигне до Техеран, тъй като бензиностанциите не работеха. Направи опит да раздвижи краката си, но те отказаха да се подчинят, същото беше и с устата му. Един от дрипльовците изкрещя нещо на Азадех, тя безмълвно поклати глава. Викът му бе поет от тълпата, която ги притисна отвсякъде. Ноздрите му се изпълниха с вонята на нечисти тела, в ушите му кънтяха непонятните викове на фарси.

Ръката му продължаваше да обгръща раменете й, тя вдигна глава и му каза нещо, но той не чу нито дума сред ужасните крясъци. Единственото, което видя, беше смъртният ужас в очите й. Направи нов опит да разшири пространството около себе си, но отново не успя. Отчаяно се опита да потисне надигащото се в душата му клаустрофобично желание да се бие, да се бие до смърт за малко жизнено пространство. Знаеше, че започне ли веднъж, спиране няма. Тълпата ще я унищожи. Все пак не успя да сдържи едно рязко движение на свободния си лакът и тъпакът, притискащ го изотзад, се свлече в калта с тихо изхълцване. За щастие в същия миг към Азадех си проби път някаква тлъста дърта вещица, която крещеше нещо и се опитваше да сложи част от мръсната си галабия върху гърдите й. Тълпата я поощряваше с победоносен рев и никой не забеляза падналия мъж.

Очевидно я караха да облече мръсната галабия, а тя беше напълно объркана. Никога в живота си не беше се сблъсквала с подобно отношение, никой не я беше заплашвал и унижавал по този начин. За пръв път попадаше в такава близост със селяни, при това враждебно настроени.

— Облечи го, кучко!…

— Облечи галабията в името на Аллаха!

— Не в името на Аллаха, жено, в името на народа…

— Аллах е велик, подчини се на…

— Пикая ти на Аллаха, да живее революцията!

— Покрий си косата, курво!

— Изпълни заветите на Пророка, да бъде благословено името му!…

Заедно с виковете започна да се увеличава и натискът срещу тях. Безброй крака тъпчеха агонизиращия на земята мъж, но никой не му обръщаше внимание. Някой се опита да откопчи ръката на Ерики от рамото на Азадех и тя усети как другата му ръка се хлъзга към гърба да извади ножа…

— Не, Ерики, не! Ще те убият!

Изпаднала в паника, Азадех рязко блъсна дебелата вещица, която се опитваше да нахлузи галабията през главата й. Това някак отрезви околните дрипльовци и виковете замряха на устните им. Но онези отзад продължаваха да напират, настана невъобразима бъркотия. Ерики и Азадех успяха някак си да разширят свободното пространство около себе си, макар че продължаваха да бъдат плътно обкръжени от всички страни. Тя не вдигаше глава към лицето му, само се притискаше конвулсивно в масивното му тяло. Някакъв тип си сложи един от сутиените й пред гърдите и тромаво започна да подскача. Тълпата го възнагради с буйни овации.

Вандалщината продължаваше. Изведнъж Ерики усети, че нещо наоколо се променя. Ниският мъж и помощниците му бяха престанали да се ровят в колата и гледаха към Казвин. После се отдръпнаха и след миг се смесиха с тълпата. Останалите край бариерата мъже скачаха в колите си и поемаха с пълна скорост по пътя за Техеран. Селяните също обърнаха очи към пътя, виковете им бавно затихнаха. В далечината се появи тълпа, предвождана от молли, която започна да пресича шосето, без да обръща внимание на движещите се по него коли. Почти всички бяха въоръжени. С викове „Аллах акбар“, „Аллах и Хомейни“ те се втурнаха към бариерата.

Разнесоха се изстрели, откъм бариерата им отвърнаха със същото, миг по-късно двете групи се смесиха и подеха жестока битка с камъни, тояги, вили и ножове. Селяните хукнаха към къщите си, хората от колите изскочиха навън и се проснаха в калта, търсейки закрила от свистящите във всички посоки куршуми.

Ерики бавно излезе от парализата. Бутна Азадех към колата, събра набързо част от разхвърляните им в калта вещи, хвърли ги отзад и затръшна вратата. Пет-шест дрипльовци, се приближиха с очевидната цел да си вземат нещо от багажа, но той ги разблъска, скочи зад волана и завъртя стартера. Включи на заден ход, заобиколи мястото, което за малко не се превърна в техен гроб, после включи на първа и с рев се понесе по поляната успоредно на пътя. Напред и малко вдясно забеляза ниския с още трима от помощниците му — забързано, се качваха в някаква таратайка. Спомни си, че документите им останаха у тях, понечи да спре, но после тръсна глава и с пълна газ се насочи към дърветата, които растяха край шосето. Видя как ниският сваля, автомата от рамото си, прицелва се и стреля.

Откосът мина високо, Ерики рязко извъртя волана и насочи тежката машина към нападателя. Онзи беше зает да сменя пълнителя и успя да го стори в мига, в който масивната броня го сплеска на пихтия в собствената му кола. Пръстът му все пак успя да натисне спусъка и джипът бе обсипан с куршуми. Стрелбата спря, докато не свършиха патроните в пълнителя, рейнджровърът беше целият изподупчен, челното му стъкло стана на сол. Побеснял, Ерики даде на заден ход и блъсна колата. Тримата помощници на ниския също намериха смъртта си, а той понечи да скочи и да довърши всеки, който му се изпречи, с голи ръце. За щастие погледът му се плъзна по огледалцето за обратно виждане и той видя, че към колата тича разгневена тълпа. Затръшна вратата, даде на заден ход и изчезна. Рейнджровърът е машина точно за такива терени — тежките му грайферни гуми с лекота преодоляваха неравностите и дупките. След броени секунди бяха сред закрилата на рядката горичка. Ерики превключи скоростите и задействува предния мост. Джипът тромаво преодоля канавката, разкъса телената мрежа и излезе на пътя. Ерики изключи предния мост, смени скоростите и полетя напред.

Измина доста километри, преди кървавата пелена да се вдигне от очите му. Потръпна от ужас, като си спомни дъжда от куршуми, с който беше засипан джипът, едва сега си даде сметка, че до него е и Азадех. Погледна вдясно, очаквайки най-лошото. Но тя беше непокътната, свита ниско на седалката, парализирана от ужас. Покривът и предното стъкло над нея бяха прорязани от куршуми, лицето й му се стори чуждо под гадната сива наметка — сякаш беше една от хилядите безлични ирански жени, които срещаше всеки ден.

— О, Азадех! — изстена той и я притегли с дясната ръка към себе си. Намали скоростта, отби на банкета и спря. Притисна я към гърдите си, а тя се разтърси от ридания. Очите му не виждаха нищо — нито стрелката на горивото, навлязла в червената зона, нито отново оживилото се движение по пътя, нито враждебните погледи на прелитащите покрай тях хора, нито факта, че повечето коли бяха пълни с въоръжени въстаници, които се насочваха към Техеран.