Метаданни
Данни
- Серия
 - Зимна песен (1)
 - Включено в книгата
 - Оригинално заглавие
 - Wintersong, 2017 (Пълни авторски права)
 - Превод от английски
 - , 2018 (Пълни авторски права)
 - Форма
 - Роман
 - Жанр
 - 
			
- Няма
 
 - Характеристика
 - 
			
- Няма
 
 - Оценка
 - 4,2 (× 5 гласа)
 
- Вашата оценка:
 
Информация
- Сканиране
 - Silverkata (2022)
 - Корекция и форматиране
 - Epsilon (2024)
 
Издание:
Автор: С. Джей-Джоунс
Заглавие: Зимна песен
Преводач: Теодора Давидова; Кристин Димитрова (стихове)
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Емас“
Година на издаване: 2018
Тип: роман
Националност: американска
Излязла от печат: 11.12.2018
Редактор: Цвета Германова
Коректор: Йоана Ванчева
ISBN: 978-954-357-392-9
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/8719
История
- — Добавяне
 
Увертюра
Живяло някога малко момиче, което свирело своята музика пред малко момче в гората. Момичето било дребно и тъмнокосо, а момчето — високо и светлокосо и били красива двойка, когато танцували под звуците на мелодиите, звучащи в главата на момичето.
Баба й предупреждавала момичето да се пази от вълците в гората, но то знаело, че момчето не е опасно, дори да е Горския цар.
— Ще се омъжиш ли за мен, Елизабет? — питало момчето, а момичето дори не се интересувало откъде знае той името й.
— Много съм млада още — отвръщало то.
— Тогава ще почакам — казвало момчето. — Ще чакам, докато си спомниш.
Момичето се смеело и танцувало с Горския цар — момчето, което все оставало малко по-голямо и някак недосегаемо.
Сезоните се сменяли, годините минавали и малкото момиче растяло, а Горския цар си оставал все същият. Момичето миело съдовете, търкало подовете, вчесвало косата на сестра си, но и често изтичвало в гората, за да се срещне със своя стар приятел сред дърветата. Играта им вече била друга — истина или предизвикателство.
— Ще се омъжиш ли за мен, Елизабет? — питало момчето, а тъй като не разбирало въпроса му, момичето не се включвало в играта.
— Все още не си спечелил ръката ми — отвръщало то.
— Ще я спечеля. Ще спечеля, когато отстъпиш.
Малкото момиче играело с Горския цар и се смеело, макар че всеки път губело.
Зимата отстъпвала на пролетта, пролетта на лятото, идвала есента и отново настъпвала зима, но с всяка следваща година ставало все по-трудно, защото малкото момиче пораствало, а Горския цар си оставал все същият. То миело съдовете, търкало подовете, вчесвало косата на сестра си, пазело брат си от страховете му, криело кесията на бащата, брояло монетите и вече не ходело в гората, за да се среща със своя стар приятел.
— Ще се омъжиш ли за мен, Елизабет? — питал Горския цар.
Малкото момиче не отговаряло.