Метаданни
Данни
- Серия
- Сага за вода и огън (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Dark Tide, 2015 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Ирина Денева, 2016 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Silverkata (2019)
- Начална корекция
- sqnka (2019)
- Корекция и форматиране
- Epsilon (2020)
Издание:
Автор: Дженифър Донъли
Заглавие: Тъмен прилив
Преводач: Ирина Денева — Слав
Издател: „Егмонт България“ ЕАД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2016
Тип: роман
Печатница: „Инвестпрес“ АД, София
Излязла от печат: 22.10.2016
Редактор: Петя Дочева
Художник: Rachel Elkind & Roberto Falck; Shane Robenscheid and Grace Lee
Коректор: Екатерина Късметлийска
ISBN: 978-954-27-1519-1
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/8821
История
- — Добавяне
Шейсет и две
— Линг! — извика Сера.
Тя се спусна към приятелката си и я прегърна. Все едно прегърна сноп тръстика. Линг се закашля, когато Сера я пусна, и не можа да спре. Лицето й посиня. Точно когато Сера започна да се паникьосва, кашлицата спря и Линг пое вода с пълни гърди.
— Дълбинна болест — обясни тя. — И отравяне от морска оса.
Нийла, Бека и Астрид също се приближиха.
— Неколцина от бойците ми я намериха в южния край на лагера. Там е припаднала. Доведоха ми я. Тя шпионин ли е? — попита Гарстиг с надежда.
— Не, Гарстиг, не е. Благодаря ти, че я доведе — каза Сера.
Гоблинът, отново разочарован, си отиде. Астрид и Бека вдигнаха Линг и я заведоха до огъня. Нийла й донесе чаша саргасов чай. Линг я пое с благодарност.
— Ей сега ще ти намеря и нещо за ядене — каза Нийла.
Линг вдигна ръка, за да я спре.
— Благодаря, Нийла, но първо трябва да поговорим. В случай че отново се разкашлям и не успея да спра.
Линг огледа предпазливо и недоверчиво непознатите лица в пещерата. Сера усети подозрението й.
— Те знаят всичко, Линг — обясни тя. — Имам им пълно доверие.
Линг кимна. Свали раницата от гърба си, порови в нея и извади топката мозайка.
— Ето — каза тя и я подаде на Сера. — Талисманът на Сикоракс.
Сера се смая, спря да диша. Не можеше да повярва, че държи в ръце още един от безценните талисмани. После, както бе направила с монетата на Пира, подаде топката на другите и след като всички я разгледаха, я заключи в сейфа.
— Как я откри? — попита тя, когато седна на мястото си.
— Ще ти разкажа, но преди това трябва да знаеш нещо друго.
Нов пристъп на кашлица разтърси изпосталялото й тяло. Наложи се да поседи малко, за да събере сили, преди да продължи.
— Линг, искаш ли да си легнеш? — попита Сера, изплашена за приятелката си.
— Не, Сера, искам да говоря — каза Линг. — Имам да ви казвам нещо много важно. Черната перла е у Рафе Тепрез.
Образът на жестокия терагог проблесна в съзнанието на Сера. Видя го на борда кораба му „Бедриеер“ как се опитва да вдигне Линг, хваната в мрежата.
— Велика Нерия, перлата на Морса е у него? — повтори Сера.
— Чакай, Линг — прекъсна я Астрид. — Май каза, че онзи, у когото е перлата, не е човек.
Линг се засмя немощно.
— Така казах.
— Но как е възможно това? — пак попита Астрид. — Рафе Тепрез определено е терагог.
Линг поклати глава.
— Нямахме никаква представа с кого се захващаме. Дук Армандо също не знаеше. Дори Вража не знаеше.
Перките на Сера настръхнаха.
— Линг, какво точно искаш да кажеш?
Линг ги изгледа всичките поред.
— Рафе Тепрез не е човек. Не е дори Рафе Тепрез. Той е най-могъщият маг, живял някога. Орфео.