Метаданни
Данни
- Серия
- Женски клуб „Убийства“ (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- 4th of July, 2005 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Валерия Панайотова, 2006 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,6 (× 14 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Silverkata (2020)
- Корекция и форматиране
- Epsilon (2020)
Издание:
Автор: Джеймс Патерсън; Максин Петро
Заглавие: 4-ти юли
Преводач: Валерия Панайотова
Език, от който е преведено: английски
Издател: ИК „Колибри“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2006
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Уникорп“ ООД
Излязла от печат: 11.09.2006
Редактор: Рада Шарланджиева
Художник: Стефан Касъров
ISBN: 954-529-455-8
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/8354
История
- — Добавяне
Глава 134
Сложих пистолета на масата и сграбчих Кет и Мередит в свирепа прегръдка.
— Съжалявам — казах, — толкова съжалявам.
— Аз ти се обаждах безброй пъти — произнесе Кет на рамото ми. Сетне се отдръпна от мен. — Хей, не ме арестувай!
Вдигнах Бриджит на ръце и я притиснах до себе си, като я целувах по мократа бузка и придържах скъпата й главица.
— Марта и аз не искахме да те изплашим, миличка.
— Ще останеш ли при нас, Линдси?
— Само за тази нощ, съкровище.
Кет светна лампите и се огледа наоколо. Забеляза дупките в стената.
— Ти не вдигаше — каза, — а телефонният ти секретар даваше заето.
— Заето за репортерите — уточних с все още разтупкано сърце. — Моля те да ми простиш, че ти изкарах ума.
Сестра ми се пресегна, притисна главата ми със свободната си ръка и ме целуна по бузата.
— Знаеш ли, че си дяволски страшно ченге?
Влязох с нея и още подсмърчащите деца в детската стая и там се успокоихме взаимно. Облякохме им пижамите и ги завихме в леглата им.
— Слушах новините — каза Кет, след като затвори вратата зад нас. — Вярно ли е? Заловила си престъпника и той се е оказал Кийт? Познавам Кийт. И го харесвах.
— Да, аз също го харесвах.
— А каква е оная кола в алеята? Прилича на колата на чичо Дъглас.
— Зная. Подарък е за теб.
— Стига бе. Наистина?
— Домашен подарък, Кет. Искам да я имаш.
Отново прегърнах силно сестра си. Искаше ми се да й кажа „Вече всичко е наред. Хванахме кучия син.“ Но вместо това обявих:
— Утре отиваме на пробно каране.
Пожелах лека нощ на сестра си, докато пускаше крановете на ваната. Поведох Марта по коридора и отворих вратата на спалнята. Запалих лампата и замръзнах на прага.
Всъщност за втори път едва не изпищях.