Метаданни
Данни
- Серия
- Карън Вейл (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The 7th Victim, 2008 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Елена Чизмарова, 2010 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,3 (× 3 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Алън Джейкъбсън. Седмата жертва
Американска. Първо издание
ИК „Бард“, София, 2010
Редактор: Боряна Даракчиева
Коректор: Десислава Господинова
ISBN: 978-954-655-161-0
История
- — Добавяне
33.
Вейл остана да лежи до него будна, потънала в мисли и тревоги.
Пътуването обратно до Вирджиния я унесе. Роби отново я остави на мира и след трийсет минути по магистралата Вейл задряма. През последните два дни не беше спала много и умората и стресът я скапваха.
Колата пое по магистралата към Мериленд и Вейл надигна глава. Протегна се и се помъчи да се ориентира.
— Добре дошла — каза Роби.
Тя присви очи срещу яркото слънце.
— Къде сме?
— Влизаме в Мериленд.
— Май се сетих как да свържем жертва номер три с Мъртви очи. Къде ти е папката?
— Сети за това, докато спеше?
— Мозъкът ми работи на пълни обороти напоследък. Къде е папката?
Роби погледна през рамо.
— На задната седалка.
Вейл грабна кожената му чанта и извади дебелата папка. Прелисти до третата жертва, Анджелина Сардучи, и намери протокола от местопрестъплението. Посочи една от бележките.
— Пакет — каза тя лаконично.
Извади мобифона си и набра номера на „Ю Пи Ес“[1]. Вкара номера за проследяване на колети, който бе вписан в протокола, и изчака системата да обработи молбата й. После затвори и подаде телефона на Роби.
— Бил е доставен в шест и половина — каза тя и прелисти още няколко страници.
— Е и?
— Съдебният лекар смята, че е убита между шест и седем — обясни тя, като погледна Роби, който не сваляше очи от пътя.
— Не загрявам. Какво значение има това?
— Ето ти сценария. Жертвата пуска престъпника в дома си, той я убива и започва да обезобразява трупа. Но в шест и половина пристига доставчикът и звъни на вратата. Убиецът се шашва и изчезва през задната врата. Не успява да отреже лявата ръка и да прободе очите на жертвата.
— Ясно. Вече схванах — отвърна Роби замислено и сви рамене. — Звучи правдоподобно.
Вейл кимна бавно.
— И аз така мисля.
В дванайсет и петнайсет Роби паркира зад доджа на Вейл пред оперативния център.
— Ще влезеш ли? — попита той.
— Не, отивам направо в болницата. Искам да проверя как е Джонатан. После ще се отбия в службата и ще споделя теорията за третата жертва с колегите. Кажи на Бледсо, че ще му се обадя по-късно.
Тя хвана ръката му и я стисна леко.
— Благодаря ти.
Качи се в колата и си припомни как полицай Гринуич бе стоял до нея. Беше станало едва преди два дни, а й изглеждаше преди цяла вечност. Пристигна в болницата в един часа, без да помни как е стигнала дотам.
Влезе в стаята на Джонатан, където доктор Олтман и една сестра бяха наведени над машината. И двамата се обърнаха към нея.
— Госпожице Вейл — поздрави я лекарят.
— Как е Джонатан?
— Има частично подобрение. Леко отваряне на очите. Нищо драматично, затова не им наредих да ви се обадят. Но определено изглежда окуражаващо.
А трябваше да я уведомят за всяка промяна.
Но не можеше да ги вини. За нея това подобрение бе нещо голямо, но в медицинско отношение бе само „частично“. Пристъпи към сина си и го хвана за ръката.
— Това ли е всичко, което можете да ми кажете? — попита тя лекаря.
— За съжаление само това мога да кажа засега. Трябва да почакаме и…
— Да почакаме и да видим. Да, знам — въздъхна тя. — Съжалявам, докторе. Седмицата беше изключително тежка.
— Разбирам. Ще ви държим в течение.
— Дали… любопитна съм… дали бащата на Джонатан е идвал да го види? Дийкън Тъкър.
Олтман се обърна към сестрата, която отговори:
— Вие сте единствената му посетителка.
Лекарят наклони глава замислено.
— Искате ли да ви уведомим, ако дойде?
— Ако подозренията ми са верни, той е бутнал Джонатан по стълбите. Но нямам доказателство, затова не мога да се снабдя със съдебно нареждане срещу него. Да, бих искала да знам, ако се появи тук. Още в мига, когато застане на гишето за информация.
— Добре — кимна Олтман. — Ще предупредя всички сестри.
Тя му благодари и той и сестрата излязоха от стаята. Вейл придърпа стол до леглото и започна да гали сина си и да му говори. Каза му, че го обича и планира да отидат на къмпинг в Йелоустоун, когато излезе от болницата.
Чувстваше се глупаво да говори на човек в безсъзнание. Но все пак го направи, защото според Олтман бе възможно Джонатан да чува гласа й. А тъй като никой не знаеше доколко активен е коматозният мозък, съществуваше и вероятност синът й да се чувства уплашен и самотен. Тя самата познаваше тези емоции прекалено добре. Беше извадила късмет, че приятелството й с Роби бе истинско и той ясно й бе показал, че ще й помогне да преживее всички неприятности.