Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
The Chain, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма

Информация

Сканиране, корекция и форматиране
Еми (2020 г.)

Издание:

Автор: Ейдриън Маккинти

Заглавие: Веригата

Преводач: Ирина Денева-Слав

Година на превод: 2019

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо (не е указано)

Издател: Анишър (Егмонт България ЕАД)

Град на издателя: София

Година на издаване: 2019

Тип: роман (не е указано)

Националност: английска (не е указано)

Печатница: „Инвестпрес“ АД, София

Редактор: Радка Бояджиева

Коректор: Милена Александрова

ISBN: 978-954-27-2303-5

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/11272

История

  1. — Добавяне

4

Четвъртък, 8:56 ч.

Рейчъл започва да трепери. Лошо й е, гади й се, вие й се свят.

Чувства се така, както се чувстваше в дните на химиотерапията, когато позволи на лекарите да вкарват отрова в тялото й и да я изгарят с надеждата, че това ще я излекува.

Шумната върволица от коли вляво от волвото не спира, а тя седи, без да помръдне, като някой отдавна умрял изследовател на космоса, разбил се на чужда планета. Минават четирийсет и пет секунди, откакто жената затвори. Рейчъл има чувството, че са четирийсет и пет години. Телефонът иззвънява и я стряска.

— Ало?

— Рейчъл?

— Да.

— Доктор Рийд е. Очаквахме те в девет, но още не си се записала на рецепцията долу.

— Закъснявам. Има задръстване — казва тя.

— Няма нищо. По това време на деня винаги е пълен ужас. Кога да те очакваме?

— Какво? О… Днес няма да дойда. Не мога.

— Наистина ли? Лоша работа… Утре ще успееш ли?

— Не. Тази седмица няма да мога.

— Рейчъл, искам да се видим, за да поговорим за резултатите от кръвните ти изследвания.

— Трябва да тръгвам — казва Рейчъл.

— Виж, не обичам да обсъждам тези неща по телефона, но в последните ти изследвания видяхме много високи нива на маркер СА 15–3. Наистина трябва да поговорим…

— Не мога да дойда. Дочуване, доктор Рийд — казва Рейчъл и затваря в мига, в който вижда мигащите светлини на полицейска кола в огледалото за обратно виждане.

Едър тъмнокос масачузетски щатски полицай излиза от колата си и тръгва към волвото. Тя седи напълно зашеметена, а сълзите засъхват по бузите й. Полицаят почуква по стъклото и след миг колебание тя го сваля.

— Госпожо — започва той и вижда, че е плакала. — Госпожо, да нямате проблем с колата?

— Не. Съжалявам.

— Ами, госпожо, тази лента е само за аварийно спиране.

Кажи му — мисли си тя. — Разкажи му всичко. Не, не мога, ще я убият, наистина ще я убият. Онази жена ще я убие.

— Знам, че не бива да спирам тук. Говорех с онколога си по телефона. Тя… Изглежда, ракът се е върнал.

Полицаят разбира. Кима бавно.

— Госпожо, мислите ли, че сте в състояние да продължите по пътя си?

— Да.

— Няма да ви пиша фиш, но ще ви помоля да продължите по пътя си, госпожо, ако обичате. Ще задържа колите, докато се влеете в лентата.

— Благодаря, полицай.

Тя завърта ключа в стартера и старото волво с грохот се събужда за живот. Полицаят спира колите в дясната лента и тя излиза от аварийната без проблеми. Кара два километра и половина до първия изход от магистралата и поема по отбивката. На юг е болницата, където може би могат да я излекуват, но това няма никакво значение. Да си върне Кайли е по-важно от слънцето, звездите и цялата вселена. Тя поема по И-95 на север, насилвайки волвото така, както не е било насилвано никога. Първо в дясната лента, после в средната, най-накрая в лявата, скоростната. Деветдесет километра в час, сто, сто и десет, сто и двайсет, сто и трийсет. Двигателят пищи, но единствената мисъл в главата на Рейчъл е: Давай, давай, давай. Единствената й работа сега е на север. Да вземе заем от банката. Да купи телефоните. Да купи пистолет и всичко останало, което ще й трябва, за да си върне Кайли.