Метаданни
Данни
- Серия
- Соломон срещу Лорд (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Solomon Vs. Lord, 2005 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Анна Христова, 2005 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,2 (× 48 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- ultimat (2009)
Издание:
Пол Ливайн. Зелено дайкири
Редактор: Радка Бояджиева
Художествено оформление на корица: „Megachrom“, Петър Христов
ИК „Бард“, София, 2006
ISBN 954-585-700-5
История
- — Добавяне
10.
Засада на Къмкуот авеню
Виктория удари спирачки и поостарелият й форд таурус навлезе в насрещното платно, като за малко не прегази една трийсетсантиметрова зелена игуана, която претичваше по асфалта. Това й напомни за другия гущер, крадецът на обувки Стив Соломон. Само дето ако той се беше плъзнал пред нея, щеше да го размаже. Цвръц.
Това беше Локуат Авеню. Къде, по дяволите, беше Къмкуот Авеню? Улиците не бяха добре осветени и Виктория се загуби някъде около Коконът Гроув, след като се мръкна. Беше се разсеяла, докато се упражняваше какво ще каже на Соломон, ако някога открие къщата.
„Не ти искам шампанското. Не ти искам цветята. Повече не искам да виждам физиономията ти и да чувам името ти.“
После се поправи. Искаше да види лицето му. Искаше да гледа как страда.
Катрина Барксдейл ме нае. Така че се връщай при кокошкарските си дела. И си ми върни обувката.
Добре й прозвуча. Силно. Предизвикателно.
Но сега се носеше без посока из един квартал, където живи плетове от хибискус избуяваха от предните дворове, истински дъбове затъмняваха луната, хвърляха сенки и превръщаха всичко в отровнозелен мрак. Прозорците на форда бяха свалени — на климатика му трябваше фреон — и упойващият аромат на жасмин се разнасяше над нея във влагата на нощта. Започваше да се поти. Защо се беше облякла с бяла сатенена блуза и суперелегантни вълнени панталони?
Това беше вторият тоалет, който пробва. Първият беше бели дънки с мрежест сребърен потник с мъниста. Малко прекалено секси за неочаквано посещение в къща на мъж по мръкнало. А и прекалено фриволно за мисията й. Можеше да облече отгоре сребърното си кожено яке с тик-так копчета, но вечерта беше прекалено гореща. Освен това беше обещала на Брус, че ще изхвърли всичките си кожени дрехи, защото накърняваха принципите му на член на организацията „Хора за хуманно отношение към животните“. Досега не го беше направила, надяваше се той да отстъпи.
Докато мислеше за второто обещание, което беше нарушила — да престане да яде месо, — усети мирис на барбекю да се носи от нечий заден двор. Миришеше на пушени ребърца, ароматът на кисел сос се носеше из вечерния въздух. Боже, какво можеше да направи, като се беше родила хищник? Ако се присъединеше към организацията, щеше да смени името й на „Хора за хрупкаво опечени животни“. Но когато обичаш някого, правиш компромиси, нали така? Да се откаже от месото и да получи Брус — не изискваше кой знае какви усилия, нали така?
Хванала с една ръка волана, тя разсеяно прокара пръст по набраното деколте на блузата. Фитилчета от сатен се преплитаха и образуваха флорален мотив, ръкавите бяха набрани и имаха богато украсени маншети. Панталонът беше съвсем семпъл, чисто черен, прав. Трик на майка й. Прав панталон с ефектна блуза. Семпло, но елегантно.
Сега къде беше? Прекоси Палмето Стрийт, Роял Палм и Поинчана. Реши, че се е отдалечила прекалено много. Направи обратен завой. Върна се по същия път и се озова точно на Къмкуот Авеню. Коя беше къщата?
Гадост!
Удари спирачки и за малко не се блъсна челно в един пикап. Стар зелен пикап без фарове и мрежа за насекоми на предната броня. Явно беше слязъл от бордюра в тъмното. Тя премигна с фарове, но пикапът даде газ и продължи без светлини. Тъпанар!
Бунгалото беше точно такова, каквото си го представяше. Бетонен блок, покрит с мазилка. Имаше нужда от боядисване. Фенерът над входната врата нямаше крушка. Предният двор беше покрит с изсъхнали палмови листа. Колата на Соломон, стар кадилак кабриолет с размери на самолетоносач, стоеше на покритата с чакъл алея. Позна, че е негов, по табелата „ВЪЗРАЗЯВАМ“. Калниците бяха покрити с ръждиви петна, които приличаха на ракови образувания, а белият гюрук беше плесенясал и имаше кръпки от тиксо. Общото впечатление беше, че колата е извадена от дъното на някой канал с мафиот в багажника.
Взе рушветите на Соломон — бутилката шампанско и поувехналия букет — и тръгна по пътеката от дялани камъни към входната врата, като избягваше червените плодове на бразилския пипер, защото щяха да пратят блузата й в ада на химическото чистене. Заобиколи една мъртва жаба, като внимаваше сандалите й на високи токчета да не докоснат посивелия труп, подложен на аутопсия от фаланга Мравки.
Едно растение с клюмнали бели цветове засенчваше пътеката. Както цялата избуяла растителност наоколо, да не говорим и за самия Соломон, огромното растение се нуждаеше от подкастряне. Как се наричаше?
Ох! Спря се. Едно островърхо листо се беше закачило за бухналия й ръкав. Внимателно се освободи. Прекалено късно. Отвратителна дупка зейна на блузата, един от ширитите се беше скъсал.
„Майната ти, Соломон, майната и на храсталаците ти!“
Естествено, звънецът не работеше. Тя почука на вратата и се сети как се казваше това растение. Юка.
Изведнъж се сепна. Усети нещо студено по врата си. Завъртя се и струя вода обля лицето й.
Ужас! Пръскачките ли се включиха? Защо всяка среща със Соломон се превръщаше в кошмар?
— Oppugnatio!
Викът, който значеше „атака“ на латински, дойде от неясен зеленикаво-кафеникав силует, който скочи от бразилския пипер и се приземи на метър разстояние. Кльощаво момче, единайсет или дванайсетгодишно, в камуфлажна униформа.
— Capitis damnare! — изрева то. „Осъдена на смърт“. После вдигна пластмасова червена пушка и обля Виктория с мощна струя вода. Тя се олюля назад и отново се закачи на едно листо от юката. Изпусна цветята и шампанското. Бутилката се счупи и напръска сандалите и голите й пръсти с шампанско. Нападателят се стрелна покрай нея, отвори вратата и влетя в къщата.
Гол до кръста мъж се появи на прага.
— Какво става, по дяволите? — Соломон беше само с хавлиена кърпа, увита около кръста.
— Едно малко чудовище току-що ме…
— Боби. Племенникът ми. Изплашила си го.
— Аз съм го изплашила?
Това явно беше племенникът, помисли си тя. В ареста Соломон го беше нарекъл магнит за отблъскване на мадами, но беше пропуснал да спомене, че се готви да става сериен убиец.
— Ако латинският не ме лъже, мисля, че току-що ме осъди на смърт.
— Сигурно те е взел за социална работничка.
Тя промуши пръст през дупката на блузата си. Беше съсипана.
— От Семейни грижи проверяват родителските ми способности — поясни Стив.
— Има ли по-слаба оценка от двойка?
— Защо си дошла? Чакай. Не ми казвай. Приемаш предложението ми?
— Така ли си мислиш?
— Или ме сваляш — отново тази вбесяваща усмивка. — Не съм ходил на „Мис Мокра фланелка“ от години.
Тя погледна към блузата си, гърдите и зърната й се очертаваха под мокрия сатен.
„Супер! Един път да не сложа сутиен.“
— Отвратителен си — отвърна тя.
— Ей, не съм се възбудил аз. Засега.
— Тръгвам си.
— Стига, беше на майтап. Ще ми съдействаш за делото Барксдейл, нали?
„Как може един мъж да бъде толкова недосетлив?“
— Толкова си проницателен! — отвърна тя.
— Съжалявам за блузата ти — продължи той, но в тона му не личеше съжаление. — Ако искаш, влез и я свали…
— Мечтай си. Дай си ми обувката — вече нямаше желание да го измъчва. Нека да научи за новата й клиентка и новия й живот от вестниците.
— Влез и ще обсъдим делото ни.
— Не нашето дело. Моето дело!
— Разбирам. Извиваш ми ръцете за хонорара. Добре, за всичко можем да се споразумеем.
— Невероятен си.
— Като втори адвокат ще седиш зад мен и ще ти дам трийсет процента от хонорара.
— Имам контрапредложение. Ще бъда единственият адвокат и ще взема целия хонорар. Ти ще седиш на дивана и ще гледаш съдебния канал.
Погледна я озадачено.
„Никакво скатаване. Сега хубавичко ще му натрия носа.“
— Започвам самостоятелна практика. И Катрина Барксдейл е първият ми клиент.
— Стига. Не може да те е наела.
„Виж го ти! Не му се вярва.“
— Искаш ли да се обзаложим. Вече говорих с Кат.
— За какво, за пазаруване ли?
— Нае ме. Иска жена адвокат и мисли, че съм идеална. Утре сутринта подписваме договора.
— Каза ли й, че никога не си водила дело по углавно престъпление?
— Направих това, което ти би направил — победоносно заяви тя, усмивката й беше режеща като бръснач.
— Излъгала си? Майка Тереза на съдебната палата е излъгала?
— Не ме попита и не съм й казала.
— „Барксдейл“ е прекалено голямо дело. Не започваш с толкова голямо дело.
— Гледай само — подразни го тя, наслаждавайки се на страданията му.
— Знаеш ли колко е голям натискът при процес за убийство на известен човек? Всички те гледат. Медиите, големите акули адвокати, Опра[1].
Беше се разгорещил. Май си струваше скъсаната блуза.
— Харесва ми да те гледам такъв, Соломон.
— Делото е свързано с извратен секс. Цялата ще се изчервиш, докато излагаш фактите.
— Голям експерт се извъди относно сексуалния ми живот.
— Двамата с Брус сте като бял хляб и майонеза. Може парченце авокадо от едната страна за разкош.
— Не можеш да ме вбесиш. Вече не.
— Вероятно го правите, докато гледате Лу Добс. „Амазон“ се качва с три долара, на Брус му се вдига със седем сантиметра.
— Изобщо не знаеш за какво става дума.
— Да бе, познавам такива като Бигбай. Няма задна прашка, няма кучешката, само мисионерската и толкова.
— Ако беше способен на човешки чувства, щях да кажа, че ревнуваш.
— Имаш нужда от мен, Лорд.
— Имам нужда от дясната си обувка. Дай ми я и си тръгвам.
— Мога да те направя страхотен адвокат.
— Обувката! Веднага!
— Имаш кураж. Имаш присъствие. Но си неоформена глина.
— И искаш да ме оформиш? Забрави.
Боже, такъв купон! Напомни й за нещо. За какво? Разбира се…
Размяната на остри реплики в ареста.
И това беше заредило батериите й. Дръгленето със Соломон беше като напрегнат тенис мач, двама добри играчи си мереха силите.
— Добре. Предавам се. — Соломон вдигна ръце и кърпата се плъзна надолу по хълбоците му.
— Какво?
— Успех с делото „Барксдейл“.
— Само толкова? Няма ли да се понапънеш за последно?
— Твое е, Лорд. Ще седя на предния ред и ще викам за теб.
Беше разочарована. Тъкмо започнаха да загряват и той се предаде.
— Влез — каза той. — Ще ти донеса обувката.
— Ще почакам тук.
— Важно е. За Боби. Ако реши, че си дошла да го отведеш, цяла нощ няма да може да заспи.
— Ако това е пак някой от номерата ти…
— Не и щом става дума за Боби — отвърна кротко той. — Никога, когато става дума за Боби.