Метаданни
Данни
- Серия
- Максимум Райд (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Maximum Ride: School Out — Forever, 2006 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Александър Маринов, 2014 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Детска фантастика
- Научна фантастика
- Научно фентъзи и технофентъзи
- Роман за деца
- Свръхестествен трилър
- Социална фантастика
- Характеристика
- Оценка
- 4,7 (× 6 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- mladenova_1978 (2016)
Издание:
Автор: Джеймс Патерсън
Заглавие: Училището свърши — завинаги
Преводач: Александър Маринов
Година на превод: 2014
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Егмонт България
Град на издателя: София
Година на издаване: 2014
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Дедракс“ АД, София
Редактор: Вида Делчева
Коректор: Таня Симеонова
ISBN: 978-954-27-1201-5
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2156
История
- — Добавяне
119
Ето нещо, за което може би не сте се замисляли — ако някой щатски полицай засече на шосе И-95 странна закърпена „Тойота Ехо“, в която сякаш се е напъхало половината население на малка държава, решила да имигрира в Щатите, вероятно ще реши да я спре за проверка.
Просто за ваше сведение.
По принцип и шестимата отбягвахме срещите с които и да е представители на властите. Особено предвид, че не можехме да бъдем сигурни дали са истински, или няма внезапно да се превърнат в Заличители като част от поредното изпитание в извратения лабораторен експеримент, наречен наш живот.
— Да спрем ли? — попита Зъба и погледна мигащите светлини в огледалото.
— Може би да.
Потърках чело и се опитах да събера сили за онова, което ни чакаше — каквото и да беше то. Обърнах се към останалите.
— Ще спрем. Ако нещата загрубеят — право нагоре! Ясно?
Те закимаха сериозно.
— Аз съм с Иги — каза Тото и скочи на задната седалка.
Зъба отби несръчно сред прах и дъжд от камъчета. Спогледахме се — излезлият от патрулната кола полицай се оказа жена. Тя се насочи към нас, а ние отключихме вратите на колата и се подготвихме за излитане.
Униформената полицайка се наведе до прозореца на Зъба. Широкополата й шапка засенчваше лицето й.
— Добро утро, господине — рече тя навъсено. — Знаете ли с каква скорост шофирахте?
Зъба погледна стрелката на километража, която не беше помръднала, откакто избутахме колата на шосето миналата вечер.
— Не — отговори той чистосърдечно.
— Засякох ви със сто и дванайсет километра в час — разкри тя и извади някаква папка.
Подсвирнах доволно.
— Браво! Не предполагах, че може да вдигне толкова!
Зъба ме стрелна с очи. Запуших уста с ръка.
— Да видя книжката, регистрацията на колата и застраховката — изрецитира полицайката.
По дяволите. Налагаше се да избягаме, тоест да изоставим малката си сглобена колица. Жената щеше да види крилете ни и вероятно щеше да подаде сигнал в мрежата на представителите на властта, които щяха да направят живота ни кошмар. Така де, още по-голям кошмар.
— Привет — обади се Ейнджъл от задната седалка.
Полицайката я измери с очи през прозореца и явно чак сега осъзна колко души имаше в колата, както и че всички пътници бяха деца. Погледна отново към Зъба и този път като че си даде сметка, че той най-вероятно е твърде малък, за да има книжка.
— Оттук ли сте? Флорида е доста равна, а? — продължи Ейнджъл и отново привлече вниманието й.
— Бихте ли слезли от колата, господине? — нареди полицайката на Зъба.
— Сигурно есенно време е топло — не спираше Ейнджъл. — Човек направо може да се изкъпе в морето.
Полицайката отново я погледна, но този път нещо потисна импулса й да върне очи на Зъба. Не смеех да се обърна към задната седалка. Отново се бях озовала в ситуация, в която Ейнджъл вършеше нещо лошо с добри намерения, а аз не знаех как да постъпя.
Реших да я оставя да го направи, но по-късно да поговоря с нея. Печеливш ход отвсякъде.
— Всъщност ние малко бързаме — каза Ейнджъл любезно.
— Бързате — повтори полицайката с празен поглед.
— Дали не може да ни пуснете да си вървим? — предложи Ейнджъл. — И изобщо да забравите, че сте ни виждали?
— Може да ви пусна да си вървите — потвърди полицайката.
Беше доста зловещо.
— Никога не сте виждали нито нас, нито колата — каза Ейнджъл. — Има проблем някъде другаде и трябва веднага да тръгнете за там.
Полицайката се обърна към своята кола.
— Трябва да тръгвам — заяви. — Има проблем.
— Добре — каза Ейнджъл. — Благодаря.
И така, продължихме пътя си в откраднатата кола благодарение на шестгодишно момиченце, което можеше да контролира мислите на хората. Не звучи много успокоително.
Бяхме изминали няколко километра, когато Ейнджъл проговори отново:
— Банда, чудя се… Наистина ми се струва, че може би е по-добре аз да бъда водачът.
— Аз ще съм заместник-командир — предложи Тото.
— Да бе, да. Представям си колко ще си съсредоточен — изсмя се Гази. — Особено ако някой заек прекоси пътя ти.
— Ей! — озъби му се Тото.
— Момчета… — казах им уморено. — Виж, Енджи, много мило предложение, но аз владея нещата, разбираш ли? Няма нужда да се притесняваш.
— Ами, щом казваш — рече Ейнджъл и повдигна вежди. Не звучеше сто процента убедена.
Какво ставаше с нея?