Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Светът на Първия закон (3)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Red Country, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5,5 (× 26 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
Dave (2014 г.)
Корекция
„Колибри“

Издание:

Автор: Джо Абъркромби

Заглавие: Червена страна

Преводач: Александър Ганчев

Издание: първо

Издател: ИК „Колибри“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2014

Тип: роман

Националност: английска

Печатница: „Дедракс“

Главен редактор: Андрей Велков

Технически редактор: Симеон Айтов

Художник: Стефан Касъров

ISBN: 978-619-150-428-2

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/3578

История

  1. — Добавяне

Благодарности

Както винаги, на четиримата:

Брен Абъркромби, чиито очи подпухнаха от четенето й;

Ник Абъркромби, чиито уши писнаха от слушането й;

Роб Абъркромби, чиито пръсти се протъркаха от прелистване на страниците й;

Лу Абъркромби, чиито ръце изтръпнаха да ме вдигат.

 

След което най-сърдечните ми благодарности на:

Чудесните и талантливи хора от издателството ми за Великобритания Gollancz и тяхната компания майка Orion. В частност на Саймън Спантън, Джо Флечър, Джон Уиър, Марк Стей и Джон Ууд. След това, естествено, на всички, където и да са те по света, помогнали за написването, издаването, рекламирането, превода и най-вече за продажбата на книгите ми.

На художниците, които незнайно как успяха да ми придадат класа: Дидие Графет, Дейв Синиър и Лора Брет.

На редакторите отвъд Голямата вода: Деви Пилай и Лу Андерс.

На Робърт Кърби за това, че удържа големия лош вълк от другата страна на вратата.

На всички писатели, чиито пътища пресякоха моя в интернет, в бара, в някои случаи на игралната маса за D&D или на стрелбището и които помогнаха със съвети, подкрепа, смях и идеи, които си заслужаваше да открадна. Вие знаете кои сте.

 

И накрая, но всъщност на първо място:

На партньорката ми в престъпленията срещу фентъзи жанра, Джилиън Редфърн. Така де, Буч Касиди не е бил сам, когато го застига славна смърт, нали?

Край