Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- James and the Giant Peach, 1961 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Катя Перчинкова, 2011 (Пълни авторски права)
- Форма
- Повест
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,5 (× 2 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми (2017)
Издание:
Автор: Роалд Дал
Заглавие: Джеймс и гигантската праскова
Преводач: Катя Перчинкова
Година на превод: 2011
Език, от който е преведено: Английски
Издател: Enthusiast
Град на издателя: София
Година на издаване: 2011
Тип: Роман
Националност: Американска
Печатница: „Хеликс Прес“ ЕООД
Редактор: Велислава Вълканова
Художник: Куентин Блейк
Коректор: Снежана Бошнакова
ISBN: 978-954-2958-20-8
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/1130
История
- — Добавяне
Двайсет и осем
Един по един пътниците излязоха отново навън и се огледаха. Луната светеше ярко и все още навсякъде около тях се носеха многобройни големи сияещи облаци. Но от Облачните хора нямаше и следа.
— Прасковата тече! — извика Стария зелен скакалец, след като надникна през ръба. — Цялата е надупчена и отвсякъде изтича сок!
— Свършено е с нас! — изписка Червеят. — Щом прасковата тече, ще потънем!
— Не ставай глупав! — каза му Стоножката. — Вече не сме във водата!
— О, вижте! — извика Божата кравичка. — Погледнете натам!
Всички се обърнаха.
В далечината право пред себе си видяха нещо необикновено. Приличаше на арка, гигантски извит силует, който се издигаше в небето като полукръг. Двата му края стояха върху облак, огромен колкото пустиня.
— Какво е това нещо? — попита Джеймс.
— Мост!
— Това е гигантски обръч, разрязан на половина.
— Това е огромна подкова, обърната наопаки!
— Поправете ме, ако греша — промърмори Стоножката пребледнял, — но онези, дето се катерят по него, не са ли Облачни хора?
Настъпи страховита тишина. Прасковата се приближаваше все повече към нещото.
— Наистина са Облачни хора!
— При това стотици!
— Хиляди!
— Милиони!
— Не искам да слушам! — изписка горкият сляп Червей. — Предпочитам да съм закачен на въдица като стръв, отколкото да се сблъскам отново с тези ужасни създания!
— Предпочитам жив да ме изпържат и да ме изяде някой мексиканец! — изстена Стария зелен скакалец.
— Пазете тишина, моля ви! — прошепна Джеймс. — Това е единствената ни надежда.
Всички се спотаиха върху прасковата, загледани в Облачните хора. По цялата повърхност на облака буквално гъмжеше от тях, а стотици други се катереха по чудовищната странна арка.
— Но какво е това нещо? — прошепна Божата кравичка. — И какво правят с него?
— Не ме интересува какво правят с него! — рече Стоножката и офейка към входа на тунела. — Няма да стоя тук! Чао!
Останалите обаче бяха твърде уплашени и вцепенени, за да помръднат.
— Знаете ли какво? — прошепна Джеймс.
— Какво? — попитаха другите. — Какво?
— Изглежда, като че ли боядисват огромната арка! Държат кофи с боя и големи четки! Вижте!
И Джеймс се оказа прав. Пътниците се намираха достатъчно близо, за да видят какво точно правеха Облачните хора. Всички държаха огромни четки в ръцете си и размазваха боя по гигантската арка с бясна скорост, толкова бързо, че след няколко минути цялата арка бе покрита с прекрасни цветове — червено, синьо, зелено, жълто и лилаво.
— Това е дъга! — възкликнаха всички в един глас. — Те правят дъга!
— Не е ли прекрасна!
— Какви цветове само!
— Стоножке! — извикаха те. — Ела да видиш! — Бяха толкова запленени от красотата и ярките цветове на дъгата, че забравиха да шепнат.
Господин Стоножка подаде предпазливо глава от отвора на тунела.
— Я виж ти! Винаги съм се чудил откъде се появяват тези неща. Но за какво са им всички онези въжета? Какво правят с тях?
— О, небеса, ще я бутнат от облака! — извика Джеймс. — Ето, започват! Спускат я към земята с въжета!
— А аз пък ще ти кажа нещо друго — рече остро Стоножката. — Ако не греша, самите ние ще се блъснем в нея!
— О, боже, той е прав! — възкликна Стария зелен скакалец.
Дъгата вече висеше във въздуха под облака. Прасковата също се намираше под нивото на облака и летеше право към дъгата с доста висока скорост.
— Загубени сме! — извика госпожица Паяк и отново преплете крака. — Краят ни дойде!
— Не мога повече! — изстена Червея. — Кажете ми какво става!
— Ще се разминем! — извика Божата кравичка.
— Не, няма да успеем!
— Напротив!
— Да! Да! Не! О, небеса!
— Дръжте се здраво! — провикна се Джеймс и изведнъж прасковата се разтресе силно и се блъсна в горната част на дъгата. Последва ужасно пукане и дъгата се разцепи по средата на две половини.
След това се случи нещо изключително злощастно. Въжетата, с които Облачните хора спускаха дъгата, се оплетоха с копринените нишки, с които чайките теглеха прасковата! Прасковата се озова в капан! Пътниците изпаднаха в паника, а Джеймс Хенри Тротър хвърли бърз поглед нагоре и видя лицата на хиляди разгневени Облачни хора да го гледат от края на облака. Лицата им бяха почти безформени заради дългите бели косми, с които бяха покрити. Не се виждаха носове, усти, уши или брадички — на всяко лице се виждаха само очите, две малки черни точки, проблясващи сърдито през космите.
И тогава се случи нещо ужасяващо. Един Облачен човек, огромно космато създание, високо най-малко четири метра, внезапно стана и направи огромен скок от облака, като се опита да се хване за една от копринените нишки над прасковата. Джеймс и приятелите му го видяха как прелита във въздуха над тях с протегнати ръце към най-близката нишка, хвана я и се вкопчи здраво в нея. А после много бавно, като поставяше длани една под друга, започна да слиза по нишката.
— Боже! Помощ! Помогнете! — извика Божата кравичка.
— Идва да ни изяде! — писна Стария зелен скакалец. — Скачайте долу!
— Тогава нека първо изяде Червея! — извика Стоножката! — Какъв е смисълът да яде мен. Та аз съм само кости, като пушена херинга!
— Стоножке! — провикна се Джеймс. — Бързо! Прегризи нишката, по която той слиза!
Стоножката се спусна към дръжката на прасковата, захапа нишката и я прегриза с едно тракване на челюстите. В следващия миг високо над тях една от чайките се отдели от ятото и отлетя с дългата нишка, развята зад нея. А на долния край на нишката, вкопчен и проклинащ разярено, се носеше огромният космат Облачен човек. Издигаше ли се, издигаше нагоре, полюляваше се на фона на огряното от луната небе, а Джеймс Хенри Тротър го изгледа доволно и рече:
— О, небеса, сигурно не тежи почти нищо, щом чайката го носи с такава лекота! Сигурно е само въздух и косми!
Останалите Облачни хора така се сащисаха, като видяха един от своите да отлита по този начин, че хвърлиха въжетата, които държаха, и разбира се, с тях паднаха и двете парчета от дъгата и полетяха надолу към земята. Така прасковата се разплете и веднага започна да се отдалечава от страшния облак.
Но пътниците още не бяха извън опасност. Разярените Облачни хора скочиха, затичаха след тях по облака и започнаха да ги замерят безмилостно с всевъзможни твърди и отвратителни предмети. Празни кофи от боя, четки, стълби, табуретки, тенджери, тигани, развалени яйца, мъртви плъхове, шишета с олио за коса — всичко, което тези страшилища хванеха, политаше към прасковата. Един Облачен човек, след като се прицели много внимателно, изля цял литър гъста лилава боя от облака право върху Стоножката.
Стоножката изрева силно:
— Краката ми! Залепнаха! Не мога да ходя. Не мога да отворя клепачи! Не виждам! Обувките ми! Обувките ми са съсипани!
Но в момента всички останали бяха твърде заети да отбиват предметите, с които ги замеряха Облачните хора, за да обърнат внимание на господин Стоножка.
— Боята изсъхва — изстена той. — Втвърдява се. Не мога да си помръдна краката! Изобщо не мога да помръдна!
— Но още можеш да си отваряш устата — обади се Червея. — А това е много жалко.
— Джеймс! — нададе рев Стоножката. — Помогни ми, моля те! Измий боята! Изстържи я! Направи нещо!