Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Swan Song, 1987 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Коста Сивов, 2019 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4 (× 2 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- ventcis (2020 г.)
- Корекция и форматиране
- cattiva2511 (2020 г.)
Издание:
Автор: Робърт Маккамън
Заглавие: Лебедова песен
Преводач: Коста Сивов
Година на превод: 2019
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Изток-Запад
Град на издателя: София
Година на издаване: 2019
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: Изток-Запад
Отговорен редактор: Иван Атанасов
Коректор: Десислава Иванова
ISBN: 619-01-0495-9; 978-619-01-0495-7 (твърда подвързия)
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/11279
История
- — Добавяне
94
Приятел се усмихна.
Всичко се нареди. Все пак партито се оказа много добро и сега трябваше да отбележи края му с фойерверки. Но не това беше мястото, не и този последен ред, от който му се искаше да гледа шоуто. Видя, че Сестрата и малката кучка бяха паднали на колене, сгушени една в друга, защото знаеха, че краят настъпва. Гледката беше много приятна и нямаше какво повече да доказва тук.
— Петдесет секунди — продължи да отброява компютърният глас.
Погледна лицето на Суон. „Прекалено късно“, помисли си той и изгони слабостта си. Навън пак щяха да останат банди от хора и пак щеше да има селища, които да посещава. Фойерверките можеха да разтресат здраво света и да го довършат за миг или да го оставят бавно да гние и залинява. Не разбираше добре цялата тази ядрена работа, но винаги беше готов за парти.
Във всеки случай тя щеше да остане тук и нямаше да му се пречка. Стъкленият пръстен, короната или както там наричаха този предмет, беше изгубен завинаги. Сестрата му беше достоен опонент, но сега беше паднала на колене, пречупена.
— Суон? — попита той. — Прощаваш ли ми?
Момичето нямаше представа какво ще отговори, преди да го изрече на глас, но когато отвори уста, той сложи пръст на устните си и прошепна:
— Прекалено късно.
Овъглената му униформа вече димеше. Лицето му започна да се топи.
— Четиридесет секунди — съобщи компютърният глас.
Пламъкът, който поглъщаше мъжа с аленото око, беше студен. Сестрата и Суон се дръпнаха назад, но Роланд наблюдаваше като хипнотизиран случващото се, зъбите му тракаха, а очите му блестяха зад очилата.
Фалшивата плът цвърчеше и се свличаше от онова под нея… Суон извърна поглед в последната секунда, а Сестрата изрева и прикри лицето си.
Роланд продължи да гледа и видя лице, каквото никое човешко същество не беше виждало и оцеляло след това, за да разказва.
То беше като гнойна рана с очи на влечуго, кипяща и болна маса, която пулсираше и се бръчкаше с вулканична ярост. То беше влудяващ поглед към края на времето, към опожарени светове и вселени, подвластни на хаоса, към черни дупки, които зееха в тъканта на времето и цели цивилизации, превърнати в пепел.
Роланд падна на колене в краката на истинския Крал. Той вдигна ръце към студения пламък и се замоли:
— Вземи ме със себе си!
Онова, което приличаше на уста, се отвори в това кошмарно, апокалиптично лице и древният глас отговори:
— Винаги вървя сам.
От униформата му подскочи леден огън и засъска над главата на Роланд като светкавица. Той се промуши през една малка вентилационна шахта в стената и остави дупка в металната решетка, която тлееше, въпреки че ръбовете й бяха покрити с мръсен лед.
Празната униформа на Армията на съвършенството, която все още стоеше във формата на човек, се срина на пода под съпровода на хрущящ в гънките й лед.
— Тридесет секунди — съобщи приятният женски глас.
Сестрата видя своя шанс и реши да направи каквото трябва. Прогони шока от тялото си и се нахвърли на Роланд Кронингер.
Пръстите й сграбчиха ръката, в която капитанът държеше пистолета. Той я изгледа, а в погледа му се четеше пълна лудост.
— Суон! Спри машината! — изкрещя клошарката и се опита да отнеме оръжието на опонента си, но той я удари в лицето с юмрука на другата си ръка. Тя увисна с цялата си тежест на китката му и младият рицар на адския крал се сбори с нея в маниакална ярост, хвана я за врата и я стисна силно.
Суон искаше да помогне на Сестрата, но жената й печелеше безценни секунди, в които да се опита да направи нещо, за да спре обратното броене. Наведе се към пода и се опита да скъса един от кабелите.
Роланд пусна врата на клошарката и й нанесе нов юмрук в устата. Зъбите му изтракаха до бузата й, но тя го отблъсна с лакът и се предпази от ужасната му захапка. Пистолетът изгърмя и куршумът се заби в стената. Двамата се бореха за оръжието. Сестрата стовари лакътя си в гърдите му и се наведе напред, за да забие зъби в тънката му китка. Капитанът зави от болка; пръстите му се разтвориха и пистолетът падна на пода. Клошарката посегна към него, но Роланд я сграбчи за лицето и ноктите му посегнаха към очите й.
Суон не успя да скъса кабела, тъй като беше запечатан за пода и изолацията му беше прекалено дебела. Погледна черната клавиатура на масата в средата на помещението и си спомни какво й каза старецът за кодовата дума. Тя си беше заминала с него. Въпреки това трябваше да опита нещо. Прескочи Сестрата и Роланд, които се биеха на пода, и отиде до клавиатурата.
— Двадесет секунди.
Капитанът посягаше с нокти към лицето на клошарката, но тя извърна глава настрани и достигна с пръсти дръжката на пистолета. Взе го в ръка, но усети как един юмрук се стовари във врата й и го изтърва.
Суон застана над клавиатурата и се опита да си прочисти съзнанието. Въведе „Стоп“.
Роланд се освободи от Сестрата и се опита да стигне до пистолета. Взе го и се извърна, за да застреля жената, но тя му се нахвърли като дива котка, сграбчи го отново за китката и го заудря в деформираното окървавено лице.
— Петнадесет секунди — продължаваше обратното отброяване.
„Край“, въведе Суон, съсредоточена изцяло върху буквите.
Сестрата изви ръка назад и стовари юмрука си в лицето на Роланд. Едното от стъклата на очилата му се счупи и той изрева от болка. Но в следващия миг я удари в слепоочието, зашемети я и я хвърли на една страна като копа сено.
— Десет секунди.
„О, Господи, помогни ми!“, помисли си Суон, обзета от паника, и стисна зъби, за да не изпищи.
Въведе „Завършек“.
— Девет…
Оставаше й само един шанс. Не можеше да си позволи да го пропилее.
„Молитвата за сетния час — помисли си тя. — Молитвата.“
— Осем…
Молитва.
Сестрата сграбчи отново ръката на Роланд в нов опит да му вземе оръжието. Капитанът се освободи и отвратителното му лице се ухили, когато дръпна спусъка. Веднъж… два пъти…
Куршумите пронизаха ребрата на Сестрата, счупиха й ключицата и я запратиха назад по пода, сякаш някой я беше изритал здраво. Устата й се напълни с кръв.
— Седем…
Суон чу изстрелите, но отговорът беше близо и не смееше да отклони вниманието си от клавиатурата. Какво слагаше край на една молитва? Какво завършваше…
— Махай се! — изрева Роланд Кронингер и стана от пода. От устата и носа му течеше кръв.
— Шест…
Той се прицели в Суон и почти дръпна спусъка.
Нещо удари тежко стоманената врата от другата страна и разсея капитана за жизненоважна стотна от секундата.
Неочаквано полковник Маклин стана на крака и с последните си остатъци живот и сила заби пироните на изкуствената си длан в сърцето на Роланд Кронингер. Капитанът стреля с пистолета и куршумът изсвистя на сантиметри от главата на Суон.
— Пет…
Пироните се забиха още по-дълбоко. Роланд падна на колене. Алената кръв бликаше около твърдите и облечени в черна ръкавица пръсти на полковник Маклин. Младият мъж се опита да вдигне отново пистолета, като клатеше глава напред-назад, но тежестта на полковника го събори и той легна на пода. Маклин го обгърна в почти любовна прегръдка.
— Четири…
Суон се опули срещу клавиатурата. С какво завършваше една молитва?
Знаеше отговора.
Пръстите й затанцуваха върху клавишите.
Въведе „Амин“.
— Три…
Момичето затвори очи и зачака секундите да намалеят.
Продължи да чака.
И да чака.
Когато коприненият глас се разнесе отново по високоговорителите, Суон така се стресна, че направо подскочи.
— Детонацията на Ноктите спряна на две секунди. Каква е следващата ви заповед, моля?
Краката на Суон омекнаха. Тя се отдръпна от клавиатурата и едва не падна върху телата на полковник Маклин и Роланд Кронингер.
Капитанът беше застинал в седнало положение.
В дробовете му бълбукаше кръв и се стичаше от устата му. Той стрелна ръка и я сграбчи за глезена.
Суон се освободи от хватката му и тялото му отново се отпусна. Бълбукащият звук секна.
Момичето погледна Сестрата.
Жената се беше облегнала на стената, очите й бяха навлажнени, а от долната й устна върху брадичката течеше струйка кръв. Тя притискаше ръка към раната в корема си и съумя да се усмихне едва.
— Сритахме им задниците, нали?
Суон се пребори с горчивите си сълзи и коленичи до Сестрата. Някой отново захлопа от другата страна на вратата.
— По-добре върви да провериш кой е — каза жената. — Нямат намерение да се махнат.
Момичето отиде до вратата и притисна ухо на мястото, на което металът се затваряше в камъка. За известно време не успя да чуе нищо… но след малко се разнесе приглушен далечен глас:
— Суон! Сестра! Вътре ли сте?
Гласът принадлежеше на Джош и явно викаше с цяло гърло, макар едва да го чуваше.
— Да! — изкрещя в отговор тя. — Вътре сме!
— Шшшш! — каза Джош на Робин. — Мисля, че чух нещо! — После извика: — Можете ли да ни пуснете? — И двамата бяха видели черната кутия със сребърния ключ в ключалката, но след като Робин го завъртя наляво, беше попитан за кодова дума, за въвеждането на която разполагаше само с пет секунди.
Беше необходима цяла минута викане, за да може Джош да разбере какво се опитваше да му каже Суон. Той завъртя ключа наляво и въведе „СУПЕР“ на клавиатурата, когато му беше поискана кодовата дума.
Вратата се отключи и се отвори. Робин влезе първи.
Суон стоеше пред него като сън. Той уви ръце около нея, прегърна я силно и си каза, че докато е жив, няма да я пусне. Тя също го прегърна и за момент сърцата им забиха като едно.
Джош мина покрай тях. Беше видял Маклин и другия мъж на пода… а след тях и Сестрата. „О, не — помисли си той. — Има прекалено много кръв.“
Направи две големи крачки и стигна до нея.
— Не ме питай къде ме боли — каза тя. — Цялата съм схваната.
— Какво се случи?
— Светът… получи втори шанс.
Компютърният глас повтори въпроса си:
— Каква е следващата ви заповед, моля?
— Можеш ли да се изправиш? — попита Джош.
— Не знам. Не съм се опитвала. Ох… направих голяма каша тук, нали?
— Хайде, дай да ти помогна. — Гигантът я изправи на крака. Сестрата се чувстваше лека и изцапа ръцете му с кръв.
— Ще се оправиш ли? — попита я Робин и сложи другата й ръка на рамото си.
— Това е най-глупавият въпрос… който някога са ми задавали. — Сестрата едва дишаше. Болката в ребрата й беше пронизваща. Но не беше толкова зле. „Хич не е зле за една умираща дама“, помисли си тя. — Ще се оправя. Просто ме изкарайте от тази проклета дупка.
Суон спря над тялото на Маклин. Мръсното тиксо се беше отлепило от дясната му китка и изкуствената ръка с пироните беше почти изтръгната от нея. Тя махна останалата част от тиксото и извади дългите кървави пирони от тялото на Роланд Кронингер. Изправи се, стиснала бруталната ръка в собствените си окървавени пръсти.
Напуснаха залата на машините и смъртта. Приятният женски глас отново попита:
— Каква е следващата ви заповед, моля?
Суон завъртя сребърния ключ надясно. Вратата се затвори и ключалките изщракаха. Тя прибра ключа в джоба на дънките си.
Помогнаха на Сестрата да се качи във вагонетката и Робин натисна зеления бутон на металното табло на стената, преди също да се качи в нея. Механизмът отново надигна вой и вагонетката пое нагоре към входа на мината.
Сестрата изгуби чувствителност в краката си, докато вървяха по металния мост към стълбите. Стисна по-здраво Джош, който пое по-голямата част от тежестта й. Зад себе си оставяше кървава следа, а дишането й беше тежко и неравномерно.
Суон знаеше, че жената умира. Идеше й да се разплаче, но вместо това каза:
— Ще се излекуваш!
— Не съм болна. Простреляна съм — отвърна Сестрата. — Стъпка по стъпка — каза тя, докато Джош и Робин я сваляха по стълбата. — О, Господи… имам чувството, че всеки момент ще припадна.
— Дръж се — каза й окуражително гигантът. — Ще се справиш.
Но краката й се сгънаха на последните стъпала от стълбата. Клепачите й потрепериха и тя даде всичко от себе си, за да остане в съзнание.
Излязоха от сградата с алуминиевия покрив и тръгнаха през паркинга към джиповете, докато студеният вятър виеше около тях, а облаците висяха ниско над планината.
Сестрата повече не можеше да държи главата си изправена. Вратът й беше слаб и имаше чувството, че черепът й тежи петдесет килограма. „Стъпка по стъпка — каза си тя. — Вървиш ли стъпка по стъпка, ще стигнеш до мястото, за което си тръгнала.“ Но вкусът на кръв в устата й беше наситен и метален и й беше повече от ясно накъде я водеха тежките й стъпки.
Краката й отказаха.
Видя нещо на пропукания асфалт пред себе си. То изчезна много бързо. Но какво беше?
— Хайде — каза Джош, но Сестрата отказа да помръдне.
Отново видя нещото. Появи се за кратко и пак изчезна.
— О, Господи! — каза тя.
— Какво има? Боли ли те?
— Не! Не! Почакай! Просто почакай!
Зачакаха, докато кръвта на Сестрата изтичаше върху асфалта.
Ето го отново, за трети път. Нещо, което не беше виждала от много дълго време.
Сянката си.
Изчезна след секунда.
— Видяхте ли я? Видяхте ли я?
— Какво да видим? — Робин огледа земята, но не забеляза нищо.
Но в следващия момент се случи.
Всички го почувстваха.
Беше като топлината от лъчите на прожектор, който бавно обхожда паркинга.
Сестрата гледаше земята… и като усети разпростиращата се като лечебно мазило по гърба и раменете й топлина, видя, че сянката й се оформя върху асфалта, заобиколена от сенките на Джош, Суон и Робин.
С огромно усилие вдигна глава към небето и по бузите й потекоха сълзи.
— Слънцето — прошепна тя. — О, мили боже… слънцето се показа.
Всички погледнаха нагоре. Оловносивото небе се движеше, облаците се блъскаха един в друг и се разкъсваха.
— Ето там! — провикна се Робин и посочи. Той първи видя лазурното петно на небето, преди облаците да се затворят отново.
— Джош! Искам да отида… там горе! — Сестрата посочи върха на Уоруик Маунтин. — Моля те! Искам да видя как изгрява слънцето!
— Трябва да намерим някой, който да ти помогне, преди да…
Тя стисна ръката му и повтори молбата си:
— Искам да отида там горе. Искам да видя как слънцето се показва. Разбираш ли ме?
Джош я разбра. Поколеба се, но само за няколко секунди, защото знаеше, че не разполагаха с много време. Вдигна я на ръце и тръгна по склона на Уоруик Маунтин.
Суон и Робин го последваха, докато се катереше по неравния терен от скали и мъртви, изкривени дървета. Водеше Сестрата нагоре към бурното небе.
Момичето усети ласката на слънцето върху гърба си, видя появяващите се около нея сенки на скали и дървета, погледна нагоре и забеляза намек за яркосиньо, но облаците бързо се затвориха. Робин я хвана за ръката и двамата си помагаха един на друг, докато се катереха по склона.
— Побързай! — каза Сестрата на Джош. — Моля те… побързай!
На планината започнаха да се появяват сенки. Вятърът все още беше студен и брулеше жестоко, но облаците се разкъсваха и Джош се зачуди дали последната буря не беше последната въздишка на една седемгодишна зима.
— Побързай! — замоли го Сестрата.
Излязоха от гората и се озоваха на малко поле до върха. Навсякъде имаше груби скали и от тази височина видимостта беше във всички посоки на компаса, но не можеха да се насладят на пейзажа заради мъглата.
— Тук. — Гласът на Сестрата отслабваше. — Остави ме тук… за да мога да виждам.
Джош нежно я остави върху легло от мъртви листа, като подпря гърба й в гладката повърхност на една скала, с обърнато на запад лице.
Вятърът фучеше около тях и продължаваше да хапе. Изсъхналите клони се чупеха от дърветата, а над главите им като гарвани летяха черни листа.
Суон затаи дъх, когато златистите лъчи пронизаха западните облаци и за момент грубият пейзаж омекна, окаяните му багри в черно и сиво станаха светлокафяви и златисточервени. Но също толкова бързо светлината се скри.
— Почакайте — каза Сестрата, докато гледаше танца на облаците в небето. В тях бушуваха вихрушки подобно на течения след буря. Тя усещаше как животът й бързо гаснеше, а духът й искаше да избяга от измореното й тяло, но не го пускаше, беше се вкопчила в живота със същата упоритост, която й беше помогнала да опази стъклената корона километър след тежък километър.
Всички зачакаха. Облаците над Уоруик Маунтин се разкъсваха, бавно се разтваряха, и зад тях се показваха сини петна, подобно на частите на огромен пъзел.
— Там. — Сестрата кимна и присви очи, когато светлината погали земята и тръгна нагоре по планинския склон, мъртвите листа, дърветата, скалите и лицето й. — Там!
Джош изкрещя от радост. В облаците се отваряха големи процепи и през тях се прокрадваше златиста светлина, която беше красива като обещание.
От хълмовете на долините и котловините под Уоруик Маунтин също се разнесоха радостни възгласи и викове от малките общности, чиито бараки също бяха докоснати от слънцето. Някой наду клаксона на кола и бързо го последваха още хора. Виковете се усилиха, докато не преляха в един общ могъщ глас.
Суон вдигна лице нагоре и позволи на прекрасната и невероятна топлина да окъпе кожата й. Тя си пое дълбоко въздух и помириса сладкия незаразен въздух.
Дългият мрак приключваше.
— Суон — повика я с пресипнал глас Сестрата.
Момичето погледна жената, която седеше огряна от слънчевата светлина и усмихната. Сестрата вдигна ръка към нея, тя я пое, стисна я силно и коленичи до нея.
Гледаха се една друга доста време. Суон опря ръката на жената във влажната си буза.
— Гордея се с теб — каза Сестрата. — О, колко много се гордея с теб.
— Ще се оправиш — отвърна момичето, но не успя да потисне напиращия в гърлото й хлип. — Ще се оправиш веднага след като ги заведем при…
— Шшшш. — Жената прокара пръсти през дългата й огнена коса. На слънчевата светлина пламтеше като силна клада. — Искам да ме чуеш много внимателно. Слушай ме. Гледай ме също така.
Суон изпълни молбата й, но лицето на Сестрата беше замъглено от сълзите. Тя си избърса очите.
— Лятото… най-накрая дойде — започна жената. — Не се знае кога ще се завърне зимата. Налага се да работиш, докато можеш. Ще работиш колкото се може по-упорито и по-бързо… докато слънцето още грее. Чуваш ли ме?
Суон кимна.
Пръстите на Сестрата стиснаха нейните.
— Иска ми се да дойда с теб. Наистина много ми се иска. Но… няма как да стане. Аз и ти… поемаме по различни пътища. Но няма проблем. — Очите на жената направо блестяха. Тя погледна Робин. — Хей — извика му тя. — Обичаш ли я?
— Да.
— А ти? — обърна се към Суон. — Ти обичаш ли го?
— Да — отвърна момичето.
— В такъв случай… половината битка вече е спечелена. Двамата трябва да държите един на друг и да си помагате… и не позволявайте на никого и на нищо да ви разделят. Продължавайте напред, стъпка по стъпка… и свършете работата, която трябва да се свърши, докато е лято. — Сестрата обърна глава и присви очи към чернокожия гигант. — Джош? Ти знаеш… къде трябва да отидеш, нали? Знаеш кой те чака.
Гигантът кимна и съумя да отговори:
— Да. Знам.
— Слънцето… Усещането е толкова приятно — каза Сестрата и погледна към него. Зрението й започваше да я предава и вече не се налагаше да присвива очи. — Толкова е приятно. Изминах… дълъг път… и се изморих. Ще ми намерите ли… място тук, на което да положите останките ми… за да съм близо до слънцето?
Суон стисна ръката й, а Джош каза:
— Ще го направим.
— Ти си добър човек. Не мисля, че сам знаеш… колко добър човек си. Суон? — Сестрата протегна ръце и хвана красивото й лице. — Послушай ме. Свърши работата. Свърши я добре. Можеш да оправиш нещата… да ги направиш дори по-добри, отколкото бяха преди. Ти си… родена за водач, Суон… и когато вървиш, върви с високо вдигната глава… и… помни… колко много те обичам…
Ръцете на Сестрата паднаха от лицето на момичето, но тя ги хвана и ги притисна отново в него. Искрата живот почти беше изгаснала.
Сестрата се усмихна. Виждаше цветовете на стъклената корона в очите на Суон. Устата й потрепери и се отвори отново.
— Стъпка по стъпка — прошепна тя.
И направи последната в живота си.
Стояха около нея, докато слънцето напичаше гърбовете им и разтопяваше мускулите им. Джош се наведе да затвори очите на Сестрата… но не го направи, защото знаеше колко много обичаше да гледа светлината.
Суон се изправи, отдалечи се от тях и зарови ръка в джоба си.
Извади сребърния ключ. Покатери се на една скала и отиде на ръба на Уоруик Маунтин.
Стоеше с високо вдигната глава и се взираше в далечината. Там виждаше още армии от биещи се и изплашени мъже, още оръжия и бронирани коли, още смърт и мизерия, които щяха да продължават да тормозят умовете на хората като рак, който чака да се прероди.
Стисна здраво сребърния ключ.
Никога вече, помисли си Суон… и захвърли ключа с всичка сила, колкото се може по-надалеч.
Слънцето се отрази в него, докато падаше. Той отскочи от клона на един дъб, удари се в ръба на скала и падна петнадесет метра по-долу в малко зелено езеро, полускрито от храсталак. Потъна във водата и в листата на дъното на водоема, където разбута няколко малки яйца, скрити от много, много дълго време там. Няколко лъчи слънчева светлина проникнаха през водата и затоплиха яйцата. Сърцата на поповите лъжички започнаха да бият.
Джош, Суон и Робин намериха място, на което да положат останките на Сестрата. То не беше под сянката на някое дърво, а на място, което слънцето огряваше. Изкопаха гроба с ръце и положиха жената в него. Запълниха го и всеки от тях каза каквото му беше на ума. Накрая завършваха с „Амин“.
Трима души слязоха от планината.