Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
My Sister, the Serial Killer, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
4,8 (× 5 гласа)

Информация

Сканиране
Silverkata (2021)
Разпознаване, корекция и форматиране
VeGan (2021)

Издание:

Автор: Оинкан Брейтуей

Заглавие: Сестра ми, сериен убиец

Преводач: Ирина Манушева

Година на превод: 2019

Език, от който е преведено: английски

Издател: ИК „Прозорец“ ЕООД

Град на издателя: София

Година на издаване: 2019

Тип: роман (не е указано)

Печатница: Инвестпрес АД

Излязла от печат: 27.10.2019

Редактор: Любослава Русева

Художник: Виктор Паунов

Коректор: Светла Маринова

ISBN: 978-619-243-038-2

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15948

История

  1. — Добавяне

Почивка

— Не си ми казвала, че имаш сестра.

— Аха.

— Знам къде си учила и как се е казвал първият ти приятел. Знам дори, че обичаш пуканки, поръсени със сироп…

— Трябва да ги опиташ някой път.

— … а не знаех, че имаш сестра.

— Е, вече знаеш.

Отдалечавам се от Таде и оставям иглите върху металната табличка. Може да го направи и сам, но аз обичам да улеснявам работата му. Той седи прегърбен над бюрото си и пише нещо на листа пред себе си. Почеркът му е бърз, но буквите са едри и свързани помежду си. Изглеждат подредени и ясни. Драскането на химикалката спира и той се покашля.

— Тя излиза ли с някого?

В мислите ми изниква образът на Феми, който спи на дъното на океана, а рибите гризат месото му.

— В момента е в почивка.

— Почивка?

— Да. Известно време няма да излиза с никого.

— Защо?

— Връзките й свършват зле.

— О… мъжете понякога са гадняри. — Звучи странно от устата на мъж, но Таде винаги е бил чувствителен. — Как мислиш, дали тя би имала нещо против, ако ми дадеш номера й?

Представям си как Таде се спуска към морското дъно и Феми, заобиколен от стадо риби.

Оставям спринцовката внимателно, за да не се набода на нея.

— Трябва да я питам — отговарям аз, макар да не възнамерявам да я питам каквото и да било. Ако не я вижда повече, тя ще изчезне в далечните дебри на съзнанието му като студено течение в зноен ден.