Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
The Twelve, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма

Информация

Сканиране
Silverkata (2021)
Корекция и форматиране
Epsilon (2022)

Издание:

Автор: Хауърд Камински; Сюзан Камински

Заглавие: Дванадесетте

Преводач: Богомил Кариев; Лилия Висулчева

Година на превод: 2002 (не е указана)

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: ИК „Атика“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2002

Тип: роман (не е указано)

Националност: американска (не е указана)

Печатница: „Атика“

ISBN: 954-729-139-4

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/16350

История

  1. — Добавяне

7.

— Мисля, че връзката прекъсна.

— Ник, Ник, чуваш ли ме?

— Да, Линда, вече те чувам. Откъде се обаждаш?

— В служебната кола съм. Току-що излязохме от един тунел. Мисля, че вече връзката е по-добре.

— Как вървят нещата при теб?

— Както обикновено — страшно съм заета. В момента отивам в Капитолия. Ще има разисквания на Комитета по телеграфните такси и трябва да присъствам. После имам среща с председателя на…

— Линда, липсваш ми.

— И ти на мен, скъпи. Кога мислиш, че ще постигнете споразумение с Хамък?

— Линда, говорим по открита телефонна линия. Знаеш, че не мога…

— Ники, станал си много известен. Говориха за теб дори в „Маклафлин Груп“.

— Мислиш ли, че можеш да дойдеш тук за няколко дни? Не съм те виждал толкова отдавна.

— Много би ми се искало, скъпи, но знаеш как е. Всеки ден пристигат нови и нови сметки, които трябва да оправя. Освен това съм на път да спечеля нов клиент. Той е много важна клечка. Ако ме наеме, ще можем да си направим тенискорт, и то тревен, също като на Ед и Марджи.

— Звучи страхотно!

— Стискай палци, Ники.

— Не можеш ли да дойдеш поне за една вечер? Ще бъде чудесно.

— Вече влизаме в гаража. Трябва да свършваме. Изпращам ти хиляди целувки и много…