Метаданни
Данни
- Серия
- У4M (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Sixth Wicked Child, 2019 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Сибин Майналовски, 2019 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,8 (× 4 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Джонатан Баркър
Заглавие: Шестото покварено дете
Преводач: Сибин Майналовски
Година на превод: 2019
Език, от който е преведено: английски
Издател: ИК „Плеяда“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2019
Тип: роман (не е указано)
Националност: американска
Печатница: Арт плюс
Излязла от печат: 30.11.2019 г.
Редактор: Светла Иванова
ISBN: 978-954-409-409-6
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/13104
История
- — Добавяне
21.
Наш
Ден пети, 09:25 ч.
Ансън Бишъп бе коленичил с гръб към Наш и с лице към закования с дъски прозорец. Не се обърна, когато Наш влезе в стаята, дори не помръдна. Остана неподвижен като труп, поставен в почти същата поза, както и телата, открити по-рано днес.
— Моля те, кажи ми, че на земята пред теб има три малки бели кутийки, в които има парченца от теб — каза Наш, докато се приближаваше с насочен към мъжа пистолет.
Бишъп не отговори.
Лъчът от фенерчето на Наш накара сянката на Бишъп да се разтегне из стаята и да се възправи върху далечната стена — създание, изтъкано от дълги, рязко очертани линии.
Подът изстена под тежестта на Наш. Той внимателно пристъпи към Бишъп.
Очите на Бишъп бяха затворени.
— Как е Сам? Тревожа се за него.
— Въоръжен ли си?
— Не.
Бишъп носеше сив суичър, дънки и туристически обувки. В отдалечения ъгъл бяха скатани на топка дебело яке, шал и шапка. В стаята нямаше никакви мебели.
Наш повдигна долния край на суитшърта на Бишъп с бомбето на обувката си. Нямаше пистолет.
— Ръцете зад тила.
Бишъп се подчини.
— Преплети пръсти.
Бишъп го направи.
Тогава Наш забеляза табелката.
Поставена пред гърдите на Бишъп, същата, като онази, намерена пред трупа в гробището. Картонена табела, върху която обаче не пишеше „ТАТКО, ПРОСТИ МИ“, а „ПРЕДАВАМ СЕ“.
— Къде е останалото количество от вируса? — попита Наш.
Очите на Бишъп останаха затворени.
— Какъв вирус?
Наш притисна дулото на пистолета към слепоочието на Бишъп, забивайки метала в кожата.
— От двама ни Сам е търпеливият, не аз. Нямам никакъв проблем да те гръмна и да разправям на останалите как съм те намерил мъртъв. Мислиш ли, че на някого му пука? По-вероятно е да вдигнат купон. Имам цяла болница, пълна с болни. Ще те питам само още веднъж: къде е останалото количество от вируса?
Бишъп облиза устни.
— Че болниците не са ли обикновено пълни с болни?
Наш го изрита.
Кракът му се засили и се заби в гърдите на Бишъп още преди мозъкът му да осъзнае какво точно е сторил. По дяволите, усещането бе прекрасно!
— Мислиш ли, че на семействата на онези жени, които открихме тази сутрин, ще им пука, ако те метна през шибания прозорец? Къде, мамка му, е останалото количество от вируса?!
Бишъп се бе превил надве, но пръстите му продължаваха да са преплетени зад тила. След като се прокашля няколко пъти, успя най-сетне да си поеме дъх и отново се изправи.
— В момента очевидно се предавам на чикагската полиция. Не предприемам никакви враждебни действия. Никакви агресивни движения. И въпреки това този детектив счита за необходимо да използва груба сила срещу мен и да заплашва живота ми. Ето затова ви поканих тук — за да станете свидетели на всичко това. За да документирате начина, по който той се отнася с мен. Начинът, по който бях третиран от самото начало. Чикагската полиция иска да ме превърне в изкупителна жертва. За да защитят един от своите! Този човек тук, детектив Брайън Наш, е партньорът на Сам Портър. Приятели са от дълги години. Не знам колко корумпиран е този детектив, но определено е „мръсно ченге“. Вероятно по-мръсно и от самия Портър. Невинен съм по всички обвинения.
Лицето на Наш стана огненочервено. Той впи гневен поглед в Бишъп.
— На кого говориш, дявол го взел?!
Вятърът отново се разфуча. Къщата изстена.
Бишъп отвори очи за пръв път, откакто Наш бе влязъл в стаята, и кимна към ъгъла. Сред прахоляка и мръсотията на занемарения дървен под, заобиколена от паяжини и боклуци, стоеше малка камера. Обективът й бе насочен към двамата мъже.
Наш я смачка с тока на обувката си. Чу се хрущене, което прозвуча като музика в ушите му. Стъпи върху нея още няколко пъти, докато най-накрая на пода остана само купчина парчетии.
Това, изглежда, въобще не притесни Бишъп. На устните му изгря усмивка.
— Не вярвах, че ще ме арестуваш по нормалния начин, затова се обадих на Седми канал, преди да ти звънна. Твоята приятелка Лизет Лоудън. Именно те сложиха камерата. В съседната сграда са и излъчиха всичко. Попита ме защо именно тази сграда. — Бишъп вдигна очи: — Ето защо.
Наш погледна Бишъп, погледна смачканата камера, сетне отново спря очи на мъжа. Сърцето му биеше толкова силно, че щеше да изскочи от гърдите му. Направи крачка назад и постави ръка върху малкия микрофон, закачен на яката на палтото му.
— Пул, чуваш ли ме? Докарай екипа си тук веднага.