Метаданни
Данни
- Серия
- Разследванията на Публий Аврелий (7)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Spes ultima dea, 1999 (Пълни авторски права)
- Превод от италиански
- Весела Лулова Цалова, 2015 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- maskara (2024)
Издание:
Автор: Данила Комастри Монтанари
Заглавие: Надеждата умира последна
Преводач: Весела Лулова Цалова
Година на превод: 2015
Издание: първо
Издател: Книгоиздателска къща „Труд“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2015
Тип: роман
Националност: италианска
Печатница: „Инвестпрес“ АД
Излязла от печат: 2015
Редактор: Райчо Радулов
Технически редактор: Стефка Иванова
Коректор: Мери Великова
ISBN: 978-954-398-429-9
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/11148
История
- — Добавяне
XI
Третият ден преди Ноните на юни
На следващия ден, придружени от Парис, две нови робини влязоха с огромно страхопочитание в просторния атриум, препълнен с clientes[1].
— Погледни завесите, Астерия, от фино ленено платно са. А мраморът е навсякъде… — промълви в захлас Зенобия. — Сенаторът е безкрайно богат; видя ли колко протежета са се наредили на опашка, за да му поискат sportula! — каза, ликувайки, докато сочеше с пръст голямата тълпа от клиенти, която се струпваше, за да се доближи до мястото, където Публий Аврелий, нагизден с тогата с пурпурна ивица, изслушваше всекидневните им прошения.
— Шшшшт! — Администраторът със строг тон ги накара да замлъкнат, показвайки им служебния коридор, по който да минат, за да не безпокоят аудиенцията. — Момичето ще бъде настанено в частта на прислужниците — постанови със строго изражение. — Зенобия, за теб обаче съм приготвил една стаичка в задния двор, така ще можеш да вършиш работата си на открито. Знаеш ли как се пере бельо?
— Разбира се, млади ми красавецо — увери го майката на Астерия, хвърляйки на благочестивия интендант поглед, изпълнен с възхищение, от който той се изчерви до корена на косите си.
Едва когато минаха под мраморната арка на атриума, Зенобия видя лицето на новия си господар. Потискайки вика от изумление, побутна с лакът дъщеря си и й прошепна в ухото с широка усмивка:
— Богинята на надеждата е чула молитвите ми, Астерия!