Метаданни
Данни
- Серия
- Съни Рандъл (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Perish Twice, 2000 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Дора Барова, 2000 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 3,9 (× 7 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми (2020 г.)
Издание:
Автор: Робърт Паркър
Заглавие: Огън и лед
Преводач: Дора Барова
Година на превод: 2000
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Обсидиан
Град на издателя: София
Година на издаване: 2000
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Балканпрес“ АД — София
Редактор: Кристин Василева
Технически редактор: Людмил Томов
Коректор: Петя Калевска
ISBN: 954-8240-97-1
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/10210
История
- — Добавяне
4
Когато Елизабет пристигна в мансардата ми и видя Хал, физиономията й се промени. Роузи, разбира се, ме бе придружила до вратата и когато се оказа, че новодошлата е Елизабет, кучето по навик помаха с опашка. Елизабет не й обърна внимание. Роузи явно не очакваше друго, затова бързичко се върна в другия край на стаята и скочи на леглото.
— Какво става тук? — попита Елизабет.
— Дошъл съм на гости на балдъзата си — отвърна Хал. — Нещо нередно ли има в това?
— Искаш ли кафе? — обърнах се към сестра ми аз.
— Не. Какво става тук?
— Трябва да предам доклада си и реших, че е редно и двамата да го чуете.
— Доклад ли?
— Да. Ти ме помоли да проследя съпруга ти. Направих го. Докладвам резултатите.
— Е, за бога, хвана ли го, или не?
— Искаш ли да говоря за това, Хал?
За момент той се втренчи в сключените си длани. После вдигна очи, погледна право в Елизабет и каза:
— Тя ме хвана.
— Какво искаш да кажеш?
— Хвана ме. Докато бях с друга жена.
Елизабет отстъпи крачка назад.
— Коя?
— Не я познаваш.
— Какво правехте?
— Елизабет, моля те.
Елизабет се отпусна неочаквано на един стол до кухненската маса. И заплака.
— Как можа да постъпиш така с мен? — изхлипа тя.
— За бога, Елизабет, не става дума просто за теб.
— Обичаш ли я?
— Аз…
— Така ли е?
— Не знам.
И двете й ръце бяха свити в юмруци в скута й. Сега тя започна да удря бавно с тях бедрата си.
— Проклет да си — занарежда сестра ми. — Проклет, проклет, проклет.
— Елизабет, трябва да поговорим.
Вече плачеше силно, навела глава и стиснала очи. И продължаваше да удря отмерено бедрата си.
— Трябва да поговорим — повтори Хал.
Тя поклати глава.
— Елизабет.
— Махай се — извика тя. — Разкарай се от мен.
Хал стоеше прав. За момент заби очи в нея, а сетне тръсна глава.
— По дяволите! — извика той и напусна моята мансарда.
След като съпругът излезе и затвори вратата, хлипането на сестра ми ескалира във вой. В далечния край на помещението, просната на кревата ми, Роузи облиза нервно носа си. Станах от високото столче до плота, отидох до масата и седнах срещу Елизабет. Не знаех какво да кажа. Тя продължи да вие. Щеше ми се да мога да изпитам съчувствие към нея. Може би съперничеството между сестри наистина е заложено дълбоко в природата ни. Или може би имаше нещо прекалено егоцентрично и досадно в скръбта й. Ние с Ричи определено бяхме прекратили съвместния си живот по доста по-елегантен начин. Чаках безмълвно. След известно време тя престана да вие и ме погледна право в очите.
— Е, предполагам, че ти доставя удоволствие да гледаш как по-голямата ти сестра се гърчи от унижение.
— Не — отвърнах. — Нищо подобно.
— Какво ще стане с мен?
— Надявам се, че ще успееш да контролираш онова, което става с теб.
— Да контролирам ли? Как мога да контролирам действията на другите?
— Можеш да контролираш реакциите си.
— Не ми чети лекции, по дяволите. Ти също не успя да задържиш мъжа си.
— Не съм сигурна, че най-важното е да задържиш мъжа си — казах аз.
— Не ми дрънкай глупости. И двете знаем къде са парите — искаш ли пари, хващаш си мъж.
Погледнах в дъното на помещението към Роузи. Сега, когато воят бе вече престанал, тя лежеше изтегната на една страна със затворени очи. Бе изпънала крака, а върхът на езика й стърчеше навън. Завидях й.
— Би ли искала да останеш при мен известно време? — попитах.
— При теб? Тук? Къде ще спя?
— Канапето се разтяга.
— На канапето? Дума да не става.
— Просто си помислих, че не би искала да оставаш сама.
— Това копеле няма да ме накара да напусна дома си.
Кимнах.
— Елизабет, когато двамата с Ричи се разделихме, посещенията ми при психотерапевта се оказаха много полезни.
Тя неочаквано стана и се устреми към вратата.
— Благодаря на бога, че не съм като теб — заяви сестра ми.
Това бе едно от нещата, по които нямахме противоречия.