Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
White Flame, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
4,3 (× 3 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
Еми (2014)
Допълнителна корекция и форматиране

Издание:

Джеймс Грейди. Брутално

Американска. Първо издание

ИК „БАРД“, София, 1997

Редактор: Иван Тотоманов

История

  1. — Добавяне

15.

Далтън Кол седеше на задната седалка на паркираната лимузина. Срещу него бяха Монаха, Джон Лейбовиц и Джеф Ууд. До автомобила бяха застанали снайперистът и Нгуен. Слънчевите очила на Нгуен отразяваха тълпата, която се изливаше от Военния парк.

— И какво трябваше да направя? — попита Кол.

— И какво ви накара да направите онова, което направихте? — попита Джеф Ууд.

— Инстинктът ми. — Кол хвърли гневен поглед към тримата, които му бяха „помогнали“ да се настани в тази заключена кола. — Телевизията.

— Животът не е полицейско предаване, приятел — отбеляза Монаха.

— Не гледам полицейски предавания. Но поне веднъж годишно гледам старите кадри от Далас, отворения прозорец и Джак Ръби в действие. И всички други случаи, когато някой не е направил достатъчно.

— Благодарни сме ви, че сте готов да рискувате живота си за Фарън — каза Лейбовиц. — Но се чудим защо изобщо сте влезли в онази сграда. Хората от рекламата не правят такива неща.

— Правят, ако открият възможност да погледнат от друг ъгъл работата на клиента си.

— Аха — рече адвокатът. — Значи проучването ви е накарало да влезете в изоставена сграда?

— Да речем любопитството.

— От любопитство се умира — подметна Монаха.

— Аз съм член на екипа ви — каза Кол, — и не разбирам защо сте наели снайперист.

— Както сам казахте — отвърна Монаха, — всички сме гледали онези кадри от Далас.

— Значи имате въоръжени бодигардове? Колко? Къде, кога и…

— Тази информация няма нищо общо с работата ви — прекъсна го Джеф Ууд.

— Фарън получавал ли е заплахи за убийство? — попита Кол.

— Фарън е лидер на движение за отдавна налагаща се промяна — отвърна Ууд. — Опасността е неизбежна.

— Но не е нещо, с което да не сме в състояние да се справим — прибави Монаха.

— Какво мислиш? — попита Джеф Ууд адвоката.

— Мисля, че вреда беше нанесена единствено на егото на господин Кол — рече бившият конгресмен. — И няколко синини. Има късмет, че не е пострадал по-зле. Смятам, че всички получихме урок. — После се обърна към Кол. — Фарън не трябва да бъде обременяван с този случай. Не му казвайте за него. Не съобщавайте и в „Джеймс груп“, нито на пресата и изобщо където и да е.

— Монах — каза Джеф Ууд. — Ти как мислиш?

— Ако господин Кол има намерение да ни създава проблеми — с любезна усмивка отвърна гигантът, — ще трябва доста да позаякне.