Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Why Men Don’t Listen and Women Can’t Read Maps, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Научнопопулярен текст
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,3 (× 56 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
Boman (2008)

Издание:

Алън и Барбара Пийз

Войната за вдигнатия капак на тоалетната чиния

Защо мъжете не чуват, а жените не могат да се ориентират по карта

Английска. Първо издание

 

Превод: Корнелия Стефанова Великова-Дарева

Художник: Любомир Бориславов Пенов

Редактори: Анжела Кьосева, Елка Миленкова

Технически редактор: Божидар Методиев

Предпечатна подготовка: Ани Господинова

 

Формат 60×90/16. Печатни коли 20. 6000 лв./6 лв.

Издателска къща „Сиела“, София, 1999

ISBN 954-649-227-2

История

  1. — Добавяне

Как да продаваме на жена

Никога не давайте на жената указания от рода на: „Карай на север“ или „Пет километра карай на запад“, тъй като следването на подобни упътвания изисква от нея умения за ориентиране по компас, каквито тя не притежава. По-удачно е указанията да включват ориентири от околния пейзаж, например: „Карай покрай «Макдоналдс», по посока към сградата с рекламата на Националната банка на покрива“. Жената безпроблемно улавя тези ориентири с периферното си зрение. Строителните инженери и архитектите навсякъде по света губят милиони, когато при оформяне на сделки предоставят на жените, отговорни за вземането на решения, двуизмерни планове и скици. Мъжкият мозък лесно може да си представи същите чертежи триизмерно и съвсем точно да види как именно ще изглежда завършената сграда, докато за жената те са просто купчина хартия с нищо незначещи плетеници от линии. Ако искате да продадете някоя къща на жена, предоставете на вниманието й триизмерен макет или компютърен модел.

Е, след цялата тази информация, която ви дадохме, жената не би трябвало никога повече да се чувства като пълен идиот, когато й пъхнат пътна карта в ръцете. Просто дайте картата на мъжа, това е мъжка работа.

За мъжа е много по-отпускащо и приятно да прилага навигаторските си способности и да шофира, докато жената му говори за интересните гледки и обекти по пътя. Доста честна размяна, като се има предвид, че неговите словесни умения и периферното му зрение са по-недоразвити от нейните. От друга страна, това означава, че той безпроблемно ще може да намери пътя към дома на новата си приятелка, макар че няма да знае какво да й каже, когато стигне там.