Ханс Бауер
Един живот за ескимосите (37) (Животът на изследователя Кнуд Расмусен)

Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Ein Leben für die Eskimo (Das Schicksal des Forschers Knud Rasmussen), (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Биография
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5 (× 3 гласа)

Информация

Сканиране, корекция и форматиране
trooper (2019)

Издание:

Автор: Ханс Бауер

Заглавие: Един живот за ескимосите

Преводач: Валентина Сматракалева; Николай Щамлер

Език, от който е преведено: немски

Издател: Наука и изкуство

Град на издателя: София

Година на издаване: 1970

Тип: биография

Националност: немска

Редактор: Димитър Ив. Търнев

Художествен редактор: Димитър Бакалов

Технически редактор: Милка Иванова

Художник: Ст. Стоянов

Коректор: Кръстина Денчева

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/8744

История

  1. — Добавяне

Престой в Неке

Първата спирка е Неке, която е разположена зад стръмен скалист нос зад един малък тих залив. Името означава „месо“ и не е случайно избрано. Моржове в огромно количество създават тук същински оазис за снабдяване. Заливът е приютил цял склад на живо месо, който отнема на жителите всяка грижа по изхранването. Тъй като те са чули вече, че Расмусен ще мине през тяхното селище, стоели пред своите снежни жилища и очаквали с тържествено мълчание пристигането на експедицията.

По време на престоя си в Неке Расмусен за първи път наблюдава борба между кучета. Това е едно обичайно за Северна Гренландия развлечение, което обаче има възпитателна цел. Във всяка група кучета има размирници, които дори след най-уморителен труд през деня предизвикват себеподобните си, ръмжат срещу тях, докато се сдавят. Борбата има за цел да се излекуват такива тирани. Две от животните се връзват с въже за задната част на тялото, така че да се държат под контрол, и се пускат след това едно срещу друго. Започва диво боричкане. Ще има ухапвания по ушите и муцуната, места, които болят, но на които не може да се причини трайна повреда. Обикновено никой от двата несговорчиви характера не се признава бързо за победен. Все пак след време проличава едно разграничаване на силите. Един от побойниците рано или късно отслабва в борческия си плам, уморява се и пада. Но победителят не бива да се радва на успеха си. Друг побойник се пуска срещу него. Ако шансовете сега биха били еднакви, то на победителя от първия тур би било може би лесно на победи противника си, но неговите сили са отслабнали. Дори ако за този път те все още му стигат, третия път той положително няма да избегне поражението. Който и да е победител в един от двубоите, той трябва все отново да влиза в бой. По този начин и най-върлите побойници опознават каква благодат е миролюбието и предпочитат дълго време след това да не се проявяват като нарушители на спокойствието.

lov_riba.jpgПърво вкусване на уловената риба

По време на престоя в Неке атмосферните условия се развиват съвсем незадоволително. Времето се влошава все повече. Разразяват се силни северни бури и разузнаванията показват, че към брега ледът се е разкъсал и пътищата са станали почти непроходими. Увдлориак убеждава Расмусен, че е целесъобразно да се откаже от стария план и да следва маршрута през континенталните ледове. Според него изгледите за успешното откриване на Микелсен не се накърняват с това, ако пътят им към източното крайбрежие мине по̀ на юг. Една шейна заминава за Упернивик, откъдето може да се влезе във връзка с Дания, и тя предава съобщението, че атмосферните условия налагат работното място да се достигне по друг, а не по първоначално намисления път.