Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Dolores, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
4 (× 8 гласа)

Информация

Сканиране и разпознаване
vens (2012)
Корекция
ganinka (2014)
Форматиране
hrUssI (2014)

Издание:

Джаклин Сюзан. Долорес

Американска. Първо издание

ИК „Колибри“, София, 1993

История

  1. — Добавяне

32
Брачното ложе

Долорес не можеше да си представи каква бурна дейност ще се развихри през следващите десет дни. Отслабна с още един килограм, стремеше се да потулва неприязънта, която децата изпитваха към Ерик. Новината обиколи света по всички първи страници и корици. По време на подготовката и подписването на брачните договори адвокатите на двете страни се срещаха многократно. Сетне Ерик я изпрати с децата в Париж и поради това Долорес си спести купищата вестникарски коментари, които сурово осъждаха решението й. Америка беше бясна. Тяхната принцеса ги беше измамила. Те бяха я направили принцеса. А сега се беше превърнала в мишена за хвърляне на кал. Жените пишеха пълни с омраза писма до вестниците. Излизаха редакционни статии против брака й, всички изглеждаха отвратени от сделката, хиляди пълни със злоба писма пристигаха, адресирани лично до нея. Като отвори няколко, избухна в сълзи. Беше се настанила в парижкия хотел „Риц“. Ерик беше наел цял етаж за нея, децата и прислугата, която й бе осигурил. Тя знаеше, че е изхарчил неколкостотин хиляди за рокли, обувки, бельо, нощници. Купи й още три кожени палта. В деня преди сватбата всички се пренесоха във вилата му.

Пристигнаха Бриджит, Майкъл, Джойс и трите сестри. Ерик ги настани в разкошни апартаменти. Долорес не можа да повярва на очите си, като видя „вилата“. Нейният „булчински апартамент“ представляваше трийсетметрова спалня, огромна стая за обличане, стая за обувки, отделно помещение за шапки и трето за дрехи и кожи. Следваше още една стая за обличане, сауна, баня с биде и вкопана вана за шест души. Във вилата имаше вътрешен басейн и ледена пързалка, извън нея се простираше открит басейн, заобиколен от двайсет декара земя.

Вечерта преди сватбата Ерик раздаде подаръци на всички. Нита получи ръчен часовник „Вашерон“ с брилянти. Бриджит — античен кръст, инкрустиран със скъпоценни камъни. Децата получиха купища игри, играчки, велосипеди и по един кон. След това Ерик окачи на врата на Долорес огърлица от брилянти и рубини и й подаде съответстващи обици.

— Сложи си ги сама.

Изчака да ги закачи на ушите си, взе ръката й и й сложи пръстен с най-едрия и чист диамант, който беше виждала. Всички ахнаха.

— Колко карата е? — попита Нита.

— Шейсет — отвърна Ерик. — Това е най-безупречният брилянт в света.

Прекара нощта в апартамента за гости, но беше твърде напрегната, за да заспи. Никога досега не беше виждала такова харчене на пари. Нямаше търпение да зърне презокеанския лайнер. Следобеда беше подписала окончателния предбрачен договор. Беше точно както й го беше обещал. Попита се какво ще стане след сватбата. Може би щяха да прекарат медения си месец на лайнера. Меден месец… Прекара ръце по тънкото си тяло. Божичко, утре през нощта това тяло щеше да е негово, щеше грубо да го мачка, да го обладава. Почти усети устните му да я лигавят. Стана от леглото и взе две приспивателни. Глътна ги с уиски.

На сутринта камериерката едва я събуди. Изкъпа се в състояние на летаргия. Пристигна фризьорът. Трябваше да остане в апартамента до пет часа, когато щеше да започне церемонията. Булчинската рокля беше стилна, семпла и съвършена.

Когато се изправи пред огледалото, разбра, че никога не е била толкова хубава. Ако Бари можеше да я види… Но разбира се, че щеше да я види, защото баронът беше разрешил на журналистите да вземат десетминутно интервю след церемонията и да направят снимки. Зачуди се какво ли мисли Бари за всичко това. Дали не си беше въобразил, че ще го чака и ще продължат както преди? Е, беше му натрила носа. Беше натрила носа на целия свят!

По време на сватбената церемония не посмя да погледне Бриджит и децата. Когато свърши, прегърна всички. На масите беше сервирана пищна вечеря за сто души. Зад всеки втори гост стоеше по един лакей. За всички жени имаше подаръци.

В единайсет часа гостите се разотидоха. Тя се притисна към Бриджит. Ерик ги изпращаше в Париж с колите си — беше им резервирал апартаменти в „Риц“. Утре частният му самолет щеше да ги върне в Щатите.

Долорес лежеше в брачното ложе на булчинския апартамент. Къщата беше празна. Носеше новата си бяла сатенена нощница и се взираше в празното място до себе си. Когато последният гост си тръгна и се бяха качили горе, тя с изумление видя, че той се преоблича в сив костюм.

— Къде отиваш?

— При любовницата си, тя ме чака.

И я остави недокосната. Дори не се постара да я заблуди. Всичко беше ясно. Долорес вдигна ръка и се загледа в пръстена. Камъкът грееше като огънче в полумрака. Потърка го в сатенената си нощница и отново се втренчи в него, а сълзите не спираха да се стичат по лицето й.

Край