Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Бен Хоуп (2)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
The Mozart Conspiracy, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
4,6 (× 25 гласа)

Информация

Сканиране, корекция и форматиране
Еми (2018)

Издание:

Автор: Скот Мариани

Заглавие: Конспирацията „Моцарт“

Преводач: Боян Дамянов

Година на превод: 2009

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: Обсидиан

Град на издателя: София

Година на издаване: 2009

Тип: роман

Националност: английска

Печатница: „Абагар“ АД — Велико Търново

Редактор: Димитрина Кондева

Технически редактор: Людмил Томов

Коректор: Петя Калевска

ISBN: 978-954-769-198-8

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6285

История

  1. — Добавяне

43

Виена

Оживеното кръстовище се изпълни със смачкани ламарини, след като огромният камион прегази като картонена кутия мерцедеса. Колите занасяха и се забиваха с трясък една в друга. Двете половини на автомобила на Кински се разхвърчаха в различни посоки. Задницата подскочи във въздуха и се преобърна, като застана на покрива си, докато предницата се покачи върху бордюра, хвърляйки искри по паважа с прерязаното си на две шаси.

Пътното платно беше осяно с разбити автомобилни стъкла и хлъзгаво от масло и антифриз, изтекли от изтърбушените двигатели. Въздухът се изпълни с рев на клаксони, писъци от заседнали в колите хора и гневни подвиквания от минувачите по тротоара. Каросерии се въргаляха, застанали под най-невероятни ъгли една спрямо друга. Мирният градски пейзаж за миг се преобрази в бушуващо море от метал, през което сновяха обхванати от паника човешки фигури. В този момент заваля дъжд, който за секунди се превърна в суграшица.

Бен прекара пръсти през косата си и изтръска полепилите се в нея ледени зърна. Мерцедесът се бе превърнал в купчина нагъната, усукана ламарина, смачкана пластмаса и смлени на сол стъкла. Зад предните седалки, където би трябвало да се намира задната половина на колата, зееше огромна дупка. Ушите му пищяха от удара; чувстваше се замаян и дезориентиран. Една от кутиите с боеприпаси се беше отворила и по пода на колата се търкаляха патрони. Замириса му на изгоряло. Вратата до него се беше откачила от пантите си и висеше навън.

Вляво от него Кински стенеше от болки. Беше в полусъзнание и имаше кръв по лицето. Наоколо се чуваха писъци и цареше невъобразим хаос.

Все така замаян от удара, Бен се извърна на седалката и погледна встрани. Бронираният камион бе спрял на петнайсетина метра от тях. Задните врати се разтвориха с трясък и от тях изскочиха петима мъже. Бяха с черни кожени якета като на мотоциклетисти и държаха картечни пистолети „Хеклер & Кох“. Бойни оръжия с дълги пълнители, заредени с по много патрони, които с високата си скорост пробиваха метална броня или тухлена стена. Лицата им бяха скрити зад хокейни маски. Мъжете закрачиха неумолимо напред въпреки бурята, с насочени към мерцедеса дула. Оглушителен трясък на автоматичен огън изпълни въздуха. Откос куршуми пронизаха вратата на мерцедеса и се забиха в арматурното табло на сантиметри от Бен. В краката му се посипаха искри от електрическата инсталация на колата.

Сякаш в мъгла Бен видя ръката си, която продължаваше конвулсивно да стиска полузаредения пълнител на колта. Всичко се развиваше като в забавен кадър. Той виждаше стрелците, които се приближаваха към колата, но нервите му някак си не можеха да подадат сигнал за действие.

Съсредоточи се! Бен мушна пълнителя в колта и натисна лостчето, за да освободи плъзгача. Затворът още не бе вкарал първия патрон в цевта, когато той вече се бе прицелил. Улученият залитна назад, но остана на крака, вдигна оръжието до рамото си и продължи да крачи напред. Беше с бронежилетка.

Изневиделица, като разблъскваше с муцуната си изтърбушените коли, насред полесражението се появи черно ауди куатро. От него слязоха трима мъже с извадени пистолети, които незабавно заеха позиции за стрелба. Хората на Кински. Приклекнали зад отворените врати, те откриха огън по маскираните стрелци. Изстрелите от пистолетите им бяха като пуканки сред оглушителния трясък на картечните откоси. Пореден откос изплющя върху аудито. Летящите със свръхзвукова скорост куршуми прерязаха без усилие стоманената ламарина. Един от хората на Кински падна възнак, пометен от куршумите, с разкъсан гръден кош; пистолетът му изтрака върху паважа. Обезумелите пищящи граждани се разбягаха във всички посоки. В далечината се чуха полицейски сирени.

Зрението на Бен беше замъглено от удара в камиона и той не виждаше ясно мерника на пистолета си. Реши да действа по инстинкт. Прицели се над бронежилетката и натисна спусъка. Мъжът се хвана за гърлото, краката му се подхлъзнаха по заледения паваж и той се строполи по гръб. През рамката на прозореца покрай главата му профуча куршум от картечен пистолет; Бен усети как ударната вълна разроши косата му. Слепешката изстреля още два патрона. Откъм аудито отекнаха изстрелите на подкреплението. Четиримата живи стрелци започнаха да отстъпват. Сирените се чуваха все по-наблизо, протяжният им вой се сливаше с трясъка на оръжията и писъците на минувачите.

Кински се бе свестил, гърчеше се от болки и стискаше крака си. Бен отвори с ритник увисналата врата и се изтърколи на уличното платно, стиснал раницата до гърдите си. Видя как стрелците се оттеглят от полесражението. Не бяха очаквали такава съпротива, а и хората на Кински им бяха дошли в повече.

Зад морето от зарязани коли замигаха полицейски лампи. Четиримата стрелци си плюха на петите. Единият от хората на Кински се подпря с лакти върху надупчения от куршуми преден капак на аудито и изстреля бърза серия от три патрона. Един от маскираните залитна и се строполи върху мокрия паваж; картечният му пистолет отхвръкна встрани.

Другите трима се добраха до тротоара и мигом свърнаха в пресечката. Колегата на Кински вдигна високо значката си в момента, когато тежковъоръжени полицаи се изсипаха от колите с виещите сирени и обкръжиха мястото на престрелката.

Бен погледна през рамо към Кински. Лицето на полицая беше пепеляво и изкривено от болка.

— Кракът ми е счупен — каза той. — Ти върви. Дай им да се разберат!

Бен знаеше, че не бива да го сварят заедно с Кински. Щяха да възникнат твърде много въпроси и усложнения, от които никой нямаше полза. Той кимна на едрия немец, с което казваше: Е, хайде, до следващия път. После се обърна и затича между изоставените коли, за да се отдалечи колкото се може по-бързо от разбития мерцедес.

Полицаите изобщо не го видяха. Все още зашеметен, той се добра със залитане до тротоара и се шмугна в пресечката, където преди секунди бяха изчезнали тримата бягащи стрелци.