Метаданни
Данни
- Серия
- Шанара (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Wishsong of Shannara, 1985 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Елмира Димова, 1995 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,3 (× 19 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- nqgolova (2007)
Издание:
A Del Rey Book
Published by Ballantine Books
Copyright 1985 by Terrence D. Brooks
Издателство АБАГАР ХОЛДИНГ — СОФИЯ, 1995
История
- — Добавяне
ГЛАВА 5
Все още беше лято. Мърмидън се спускаше от планините и се вливаше в огромното Езеро на дъгата. Всичко наоколо беше зелено и свежо, една смесица от тревиста местност и гора, от хълмове и планини. Водата на реката и на множеството й притоци напояваха земята и я поддържаха влажна. При всеки изгрев на слънцето мъглата от езерото се понасяше на север, разпръскваше се и се настаняваше в земята, като й даваше живот и за след дните на лятото. Въздухът беше наситен с благоуханни изпарения, а мирисът на есента все още не се усещаше.
Брин Омсфорд седеше сама на едно възвишение с лице към мястото, където езерото и реката се съединяваха. Беше спокойна. Денят почти беше отминал, а слънцето блестеше ярко в червеникаво-златисто на западния хоризонт. Лъчите му оцветяваха в пурпурночервено сребристите води, които се простираха пред нея. Никакъв полъх на вятър не нарушаваше спокойствието на приближаващата вечер. Повърхността на езерото беше огледално гладка и спокойна. Високо горе удивителната дъга, от която езерото носеше името си, се простираше от единия до другия му край и цветовете й се очертаваха по-контрастно на изток на сивия фон на приближаващата нощ, където небето потъмняваше. Жерави и гъски се носеха грациозно в гаснещата светлина, а крясъците им нарушаваха дълбоката тишина.
Брин беше потънала в мисли. Четири дни бяха минали, откакто беше напуснала дома и беше тръгнала на пътешествие, което щеше да я отведе навътре в Анар, много по-далеч от всяко друго пътуване досега. Минали бяха четири дни, а тя все още беше детето, което се държеше за полата на майка си, доверявайки й се сляпо. От Шейди Вейл тръгнаха на север през Дълн, после на изток по крайбрежието на Рапахаладран, и отново на север, и после пак на изток по брега на Езерото на дъгата, до мястото, където се вливаше Мърмидън. Аланон нито веднъж не си направи труда да обясни нещо.
И Роун, и тя бяха молили друида да даде някакво обяснение. Неведнъж бяха задавали въпросите си, но друидът не им отговаряше. Щял да им каже по-късно. Ще получите отговори на въпросите си по-късно. Засега просто трябва да ме следвате. И така, те го бяха следвали, както ги беше помолил, обезпокоени и все по-недоверчиви. Обещали си бяха да изтръгнат някакви обяснения преди да стигнат Източната земя.
Друидът обаче не им даваше основание да вярват, че обещанието, което си бяха дали, ще се изпълни. Загадъчен и затворен, той се държеше настрана от тях. През деня, докато вървяха, той яздеше пред тях. Не криеше, че предпочита да бъде сам. Вечерта, когато спираха да нощуват, той ги оставяше и се отдалечаваше в сенките на нощта. Нито ядеше, нито спеше, поведение; с което като че ли искаше да подчертае разликата между тях и да увеличи разстоянието. Дебнеше ги както ястреб плячката си, никога не ги оставяше сами и не им позволяваше да се отдалечават сами.
Досега, поправи се тя. Тази вечер, на четвъртия ден, Аланон неочаквано ги напусна. Спряха да пренощуват тук, където Мърмидън се вливаше в Езерото на дъгата. Внезапно друидът се запъти към гората край водите на реката и изчезна, без да каже нещо. Момичето от Вейл и планинецът то наблюдаваха как се отдалечи, без да могат да повярват на очите си. Накрая, когато стана ясно, че той наистина ги беше оставил сами — за колко време можеха само да гадаят — решиха да не се притесняват за него и се заловиха да приготвят вечерята. И трите дни бяха яли риба, първо уловена в Рапахаладран, после в Езерото на дъгата, така че ентусиазмът им към рибата временно се беше изпарил. По тази причина Роун, въоръжен с ясенов лък и стрели, предпочитано от Мениън Лий оръжие, тръгна да търси друга храна. Брин събра дърва за огън, после седна на възвишението и се отдаде на уединението на момента.
Аланон! Той беше загадка, която предизвикваше да бъде разгадана. Твърдо решен да запази земята, той беше приятел на народа й, благодетел на расите и защитник срещу злото, на което те сами не биха могли да се противопоставят. И все пак защо той толкова старателно укриваше причините за всичко, което правеше? На моменти приличаше на враг, на злодей, на унищожител, на всичко, срещу което твърдеше, че се бори.
Друидът беше разказал на баща й историята на стария свят на магьосничеството, от който се появили всички магии заедно със съществата, които ги бяха овладели. Независимо дали е добра или лоша, бяла или черна, магията по своята същност е една и съща, защото властта й се корени в силата, благоразумието и целта на този, който я използва. В крайна сметка каква е била разликата между Аланон и Господаря на магиите в борбата им за завладяването на Меча на Шанара? И двамата — друиди — изучили магията от книгите на стария свят. Разликата е била в характерите. Единият е бил покварен от силата, а другият се запазил чист.
Кой знае. Може да е така, а може и да не е така. Сигурна беше, че баща й би възразил. Той би казал, че друидът е покварен от силата също като Господаря на магиите, само че по различен начин. И животът на Аланон е подвластен на силата, която е овладял, както и на тайните на прилагането й. Чувството му за отговорност е по-благородно, а целта му не чак толкова егоистична, но той също е станал жертва. Вярно, че у него имаше някаква странна тъга, въпреки суровото му, на моменти почти застрашително поведение. Брин се замисли за чувството на тъга, което друидът пораждаше у нея — тъга, която баща й със сигурност никога не беше усетил — и се чудеше защо тя я усещаше толкова остро.
— Върнах се.
Девойката подскочи стреснато и се обърна. Викаше я Роун, който стоеше сред боровете под възвишението, където щяха да нощуват. Тя стана и тръгна към него.
— Виждам, че друидът все още не се е върнал — каза планинецът, когато го доближи. Свали двете диви кокошки от рамото си и ги хвърли на земята. — Може да извадим късмет и той изобщо да не се върне.
— А може би това няма да е чак толкова голям късмет — отбеляза Брин.
Той сви рамене:
— Зависи от гледната точка.
— Каква е твоята гледна точка, Роун?
Той се намръщи:
— Ами аз не му вярвам.
— Би ли ми казал защо?
— Заради това, за което се представя — защитник срещу Господаря на магиите и Носителите на черепи, защитник срещу злите духове, освободени от света на магьосничеството, а сега се прави и на защитник срещу Черните Призраци. Но забележи, той винаги е защитник с помощта на някой член от семейство Омсфорд. И аз знам историята, Брин. Тя винаги е една и съща. Той се появява неочаквано, предупреждава за опасност, която застрашава расите, и единственият, който може да помогне и да я премахне, е някой от семейство Омсфорд. Потомци на елфите от рода Шанара и на магиите, които им принадлежат — това са Омсфордови. Първо Мечът на Шанара, после камъните на елфите, а сега песента на желанията. Но никога нещата не са точно такива, каквито изглеждат, нали?
Брин поклати бавно глава:
— За какво говориш, Роун?
— Говоря за това, че друидът се явява изневиделица и разказва история, която трябва да осигури помощта на Ший или на Уил Омсфорд. А сега и твоята помощ. И всеки път е едно и също. Той казва само това, което трябва да каже. Разкрива само толкова, колкото е необходимо. Останалото го пази в тайна. Укрива част от истината. Не му вярвам. Аланон си играе с живота на хората.
— И мислиш, че прави това и с нас?
Роун пое дълбоко въздух:
— А ти не мислиш ли така?
Брин замълча, преди да отговори:
— Не съм сигурна.
— Значи и ти не му се доверяваш?
— Не съм казвала такова нещо.
Планинецът я гледа известно време, после бавно седна срещу нея и скръсти крака:
— Все пак няма ли да ми кажеш? Вярваш ли му или не?
Тя също седна:
— Все още съм разколебана.
— Тогава какво по дяволите правиш тук?
Брин се усмихна на нескритото му възмущение.
— Тук съм, Роун, защото той има нужда от мен. Виж, в това съм убедена. За всичко останало, което ни каза, не съм сигурна. А това, което пази в тайна, аз сама трябва да открия.
— Ако можеш.
— Ще го открия.
Тя се усмихна, стана и се доближи до него. Нежно го целуна по челото.
— Ето защо исках да си с мен, Роун Лий, за да ме защитаваш. А ти не тръгна ли с нас точно по тази причина? — Той се изчерви силно и промърмори нещо неразбираемо. Брин неволно се засмя. — Защо не оставим темата за друг път и не се заловим с кокошките. Умирам от глад.
Запали огън, докато Роун почистваше птиците. После ги сготвиха и изядоха. Хапнаха и малко сирене, пийнаха бира. Ядоха мълчаливо, седнали на върха на малкото възвишение и наблюдаваха потъмняващото нощно небе и луната, която хвърляше бледата си сребриста светлина върху водите на езерото.
Вече се беше стъмнило, когато приключиха с вечерята, а Аланон още не се беше върнал.
— Ерин, помниш ли какво каза преди малко, че съм тук, за да те защитавам? — попита Роун, след като се върнаха до огъня.
Тя кимна.
— Да, така е — тук съм, за да те защитавам. Не бих позволил да ти се случи нещо лошо — никога. Предполагам, че го знаеш.
Поколеба се, преди да продължи. Тя му се усмихна в мрака:
— Да, знам.
— Е, добре — поразмърда се той смутено, и вдигна очуканата ножница на меча на Лий. — Има и друга причина, заради която съм тук. Надявам се, че ще можеш да ме разбереш. Тук съм, за да докажа нещо на себе си. — Отново се поколеба. Търсеше думите, с които да й обясни. — Аз съм Принц на Лий, но това е само титла. Просто съм роден с нея — също като братята ми, а всички те са по-големи от мен. И този меч, Брин. — Вдигна високо ножницата с оръжието. Те не са истински мои. Те са на прадядо ми. Това е меч на Мениън Лий. Винаги е бил негов, откакто го е носил при издирването на Меча на Шанара. Сега аз го нося — както и ясеновия лък — защото Мениън Лий ги е носил, а на мен ми се иска да бъда като него. Но не съм.
— Не знаеш, дали не си — вметна бързо тя.
— Точно там е въпросът — продължи той. — Никога не съм направил нещо, за да открия какво бих могъл да бъда. Това донякъде е причината, за да съм тук. Искам да разбера. Мениън го е разбрал по този начин, като тръгнал да издирва Меча на Шанара, като защитник на Ший Омсфорд. Нищо чудно и аз да успея.
Брин се усмихна:
— Може би ще успееш. Във всеки случай радвам се, че ми го каза. — Тя замълча. После продължи: — Сега пък аз ще ти кажа една моя тайна. И аз дойдох по същата причина. И аз трябва да докажа нещо на себе си. Не знам, дали ще мога да направя това, което Аланон очаква от мен. Не знам дали съм достатъчно силна. Родена съм с песента на желанията, но никога не съм знаела какво трябва да правя с нея. Убедена съм, че има някаква причина да притежавам магията. Може би ще разбера каква е тя от Аланон. — Брин постави ръката си на рамото му. — Ето, виждаш ли, в крайна сметка не сме чак толкова различни един от друг, нали, Роун?
Поговориха си още малко и постепенно дрямката ги налегна с напредването на нощта и умората от ходенето през деня ги надви. Накрая млъкнаха и приготвиха леглата си. Ясна и прохладна, есенната нощ ги обгърна в самотата и спокойствието си, когато те си легнаха до жаравата на огъня и се завиха в одеалата.
Заспаха почти веднага.
Не видяха високата, облечена в черно фигура, която стоеше в сенките на боровете в мрака зад светлината на огъня.
Когато се събудиха на следващата сутрин видяха, че Аланон се беше върнал. Той седеше на кух дънер само на няколко ярда от тях. Високата му суха фигура приличаше на призрак в сивкавата светлина на зората. Наблюдаваше ги мълчаливо, докато се миеха и закусваха. Изобщо не им каза къде е бил. Няколко пъти девойката от Вейл и планинецът го погледнаха открито, но той се направи, че не ги забелязва. Едва след като опаковаха багажа и доведоха конете, за да ги оседлаят, той стана и се приближи до тях.
— Има промяна в плановете — заяви друидът. Погледнаха го, без да кажат нещо. — Няма да продължаваме на изток. Тръгваме на север към Драконовите зъби.
— Драконовите зъби? — изуми се Роун. — Защо?
— Защото така се налага.
— Налага се за кого — озъби се Роун.
— Само за ден-два — отговори Аланон и насочи вниманието си към Брин, без да обръща внимание на вбесения планинец. — Трябва да видя някого. Когато свърша, отново ще тръгнем на изток и ще завършим пътуването си.
— Аланон — произнесе тихо Брин името му. — Кажи ни защо трябва да тръгнем на север.
Друидът се поколеба. Лицето му беше мрачно. После кимна с глава:
— Е добре. През нощта баща ми ме повика. Моли ме да отида при него и аз съм длъжен да го сторя. В живота той е бил друидът Бремен. Сега духът му се появява от отвъдния свят през водите на Рога на Хадес в Шейлската долина. След три дни, призори, той ще говори с мен.
Бремен — друидът, който се спасил от избиването на Съвета на Паранор, когато Господарят на магиите слязъл от Северната земя по време на Втората война на расите и който изковал Меча на Шанара. Колко отдавна е било всичко това, помисли си Брин, припомняйки си легендата. После, точно седемдесет години по-късно, Ший Омсфорд отишъл с Аланон в Шейлската долина и видял как духът на Бремен се надигнал от Рога на Хадес и разговарял със сина си. Предупредил го какво ги очаква, пророкувал…
— Той вижда в бъдещето, нали? — попита неочаквано Брин като си спомни, че духът е прозрял, съдбата на Ший. — Ще ни каже ли нещо за него?
Аланон поклати глава, изпълнен със съмнение:
— Може би. Но дори и да каже нещо, то ще разкрие само отделни фрагменти от това, което ще се случи, защото бъдещето все още не е ясно оформено в пълната си цялост. По тази причина то задължително трябва да бъде поставяно под съмнение. Само сигурните неща могат да бъдат известни, но дори и тях не винаги можем да разберем. — Сви рамене. — Във всеки случай той ме вика. Нямаше да го направи, ако не ставаше въпрос за нещо изключително важно.
— Това не ми харесва — заяви Роун. — Ще загубим още три дни, а може би и повече. Време, през което бихме могли да прекосим Анар. Призраците вече ни търсят. Самият ти ни го каза. Просто ще им дадем допълнителна възможност да ви открият — теб и Брин.
Друидът го погледна втренчено. Погледът му беше студен и суров.
— Не бих изложил живота на момичето на опасност, без да е необходимо, нито пък твоя.
Роун почервеня от гняв, а Брин се доближи до него и стисна ръката му:
— Стига, Роун. Може би идеята Да отидем до Рога на Хадес е добра. Може би ще научим нещо за бъдещето, което ще ни помогне.
Планинецът не откъсваше очи от Аланон.
— Нещото, което най-много ще ни помогне, е да чуем малко повече истина за това, за което сме се заловили! — отвърна й грубо той.
— Е, добре. — прошепна Аланон и изведнъж фигурата му сякаш се удължи още повече. — Каква част от истината би искал да узнаеш от мен, принц на Лий?
— Ще ти кажа — упорстваше Роун. — Настояваш Брин да дойде с теб в Източната земя, защото нямаш достатъчно сила, за да преминеш през препятствието, което не позволява достъпа до книгата на черната магия. Ти, който си пазител на тайните на друидите, който притежаваш достатъчно сила, за да унищожиш както Носителите на черепи, така и злите духове! Въпреки това се нуждаеш от нея. А какво притежава тя, което ти не притежаваш? Песента на желанията. Нищо повече. Само това. А песента няма силата дори на камъните на елфите! Тя е просто една игра на магия, която променя цвета на листата и кара цветята да цъфтят! Що за защита е това?
Аланон го изгледа мълчаливо, после се усмихна леко. Усмивката му беше тъжна:
— Що за сила, наистина? — промърмори той. Изведнъж погледна Брин. — И ти ли, като планинеца, те съмняваш? Опитваш ли се да вникнеш по-надълбоко в същността на песента на желанията? Да ти покажа ли нещо от това, как тя се използва?
Каза го рязко, но Брин кимна с глава:
— Да.
Друидът мина покрай нея; хвана юздите и се качи на коня си.
— Тогава ела с мен и ще ти покажа, девойко от Вейл — отвърна ТОЙ;
Потеглиха мълчаливо на север през гората, по протежението на Мърмидън. Светлината на изгряващото слънце се промъкваше през клоните на дърветата, а сенките на планината Рън образуваха тъмна стена вдясно от тях. Яздиха повече от час — една мрачна и безмълвна процесия. Накрая друидът им даде знак да спрат
— Оставете конете — нареди той.
Тръгнаха на запад към гората. Друидът преведе момичето от Вейл и планинеца през един хребет, после поеха през мъчнопроходима падина. След няколко минути, през които си пробиваха с труд пътя през преплетените шубраци, Аланон спря и се обърна.
— А сега, Брин — посочи той храста пред тях — представи си, че това е препятствието на черната магия, през което трябва да минеш. Как ще използваш песента, за да си пробиеш път през него?
Тя се огледа несигурно:
— Не знам точно…
— Не знаеш точно? — поклати глава той. — Спомни си какво си правила, за да задействаш магията. Наистина ли си я използвала, както каза принцът на Лий, за да променяш цвета на листата на дърветата през лятото и да ги оцветяваш в есенни багри? Използвала ли си я, за да накараш цветята да цъфтят, а растенията да се развиват? — Тя кимна. — Значи си я използвала, за да променяш цвета, формата и поведението. Направи това и тук. Накарай храста да ти направи път.
Брин го изгледа и кимна с глава. Това беше нещо, което тя никога не се бе опитвала да прави и не беше сигурна, че е способна. Освен това отдавна не беше използвала магията. Но защо да не опита? Започна да пее тихо. Гласът й беше нисък и равен, а песента се сливаше със звуците на гората. После бавно смени регистъра, повиши тона на гласа си и го извиси така, че в един момент всичко наоколо замря. Думите идваха без предварителна подготовка, спонтанно. Усещаше ги някак интуитивно, протегнала ръце към храста, който беше препречил пътя й. Непроходимата плетеница бавно отстъпи, листата и клоните се отдръпнаха и огънаха назад в лъскаво зелени ленти. Малко по-късно пътят към центъра на падината беше отворен.
— Прекалено лесно, не мислиш ли? — каза друидът, но това не беше въпрос. — Я да видим къде ще ни отведе пътеката ти.
Той отново ги поведе напред, загърнал плътно около тялото си черния плащ. Брин хвърли поглед на Роун, който сви рамене, като искаше да покаже, че нищо не разбира. Последваха друида. След няколко минути той отново спря и посочи към един бряст с приведен и закърнял ствол сред сянката на по-висок и по-широк дъб. Клоните на бряста се бяха вплели в клоните на дъба и се увиваха нагоре в безуспешен опит да достигнат до слънчевата светлина.
— Този път задачата ти е малко по-трудна, Брин — каза внезапно Аланон. — Този бряст ще се почувства много по-добре, ако успее да достигне до слънчевите лъчи. Искам да го изправиш нагоре и да го освободиш от дъба.
Брин погледна недоверчиво към двете дървета. Клоните им бяха здраво преплетени.
— Не мисля, че ще мога да го направя — каза тя тихо.
— Опитай.
— Магията не е достатъчно силна…
— Въпреки това опитай — отвърна той рязко.
И тя започна да пее. Песента на желанията обгръщаше останалите звуци на гората, докато накрая не остана нищо друго. Единствено песента се извисяваше ясно в утринния въздух. Брястът потръпна, клоните му затрептяха в такт с песента. Брин премина в по-висока гама. Усети, че дървото се противопоставя и думите й станаха по-рязки. Залинелият ствол на бряста се отдръпна от дъба, клоните му започнаха да го дерат и късат, а листата му да се изтръгват от него.
После, съвсем ненадейно, цялото дърво сякаш се извиси и изригна дъжд от отделни клони и листа, които се посипаха върху падината. Изумена, Брин отстъпи назад, закри лицето си с ръце, а песента й мигновено замря в тишината. Щеше да падне, ако не беше Аланон, който я прихвана и я задържа в ръце, докато дъждът не спря. После я извъртя към себе си.
— Какво стана…? — започна тя, но той бързо постави пръст върху устните й.
— Сила, девойко от Вейл — прошепна той. — Сила в песента ти на желанията, която е много по-могъща, отколкото си предполагала. Брястът нямаше да може сам да се освободи от дъба. Клоните му бяха прекалено сковани, прекалено здраво преплетени. Въпреки това той не можа да устои на песента ти. Нямаше друг избор освен да се освободи, въпреки че в крайна сметка това за него означаваше самоунищожение.
— Аланон — Тя поклати невярващо глава.
— Ти притежаваш тази сила, Брин Омсфорд. Както всички магии, така и тази си има и тъмна страна. — Друидът приближи лицето си до нейното. — За теб е било игра да сменяш цвета на листата на дърветата. Я си помисли какво щеше да стане, ако беше докарала до логичен завършек смяната на сезоните, която си предизвикала. Дървото щеше да премине от есента в зимата, от зимата в пролетта, от един сезон в друг. Накрая щеше да премине през целия цикъл на живота си и да умре.
— Друиде… — предупреди го Роун и тръгна към него, но мрачния поглед на Аланон го накара да замръзне на място.
— Не се меси, принц на Лий. Нека чуе истината. — Черните му очи отново се вгледаха в очите на Брин. — Играла си с песента на желанията, както би направила с някоя интересна играчка, защото си мислила, че това е единственото й предназначение. И все пак си знаела, че не е само това, девойко от Вейл. Усещала си го някъде дълбоко в себе си, и то винаги. Магията на елфите винаги е била нещо повече от игра. Твоята магия е магията на камъните на елфите, придобила друга форма при Предаването й от кръвта на баща ти в твоята кръв. В теб има сила, много по-могъща от всички предишни, все още спяща, може би, но безспорно голяма. Само за момент се замисли за същността на магията, която притежаваш. Песента на желанията може да променя поведението на всяко живо същество! Не можеш ли да разбереш какво означава това? Податлив храст може да ти стори път, да те допусне до място, където никой преди не е бил. Неподатливи на прегъване дървета също могат да бъдат накарани да се огънат, въпреки че се съсипват от усилието. След като можеш да оцветяваш листата на дърветата, значи ти можеш да ги лишаваш от цвят. След като можеш да караш цветята да цъфтят, значи ти можеш да ги накараш и да повехнат. След като можеш да даваш живот, Брин, значи ти можеш и да го отнемаш.
Тя го гледаше ужасена, без да мигне:
— Какви ги говориш? — попита тя с пресипнал глас. — Искаш да кажеш, че песента на желанията може да убива? Че аз ще я използвам, за да убивам? — Да не мислиш, че…?
— Ти помоли да ти покажа нещо от използването й — прекъсна я Аланон. — Просто изпълних молбата ти. Сега обаче съм сигурен, че ти никога вече няма да се съмняваш, че магията е нещо повече от това, което си допускала.
Мургавото лице на Брин почервеня от гняв:
— Вече не се съмнявам, Аланон. Но и ти трябва да си наясно. Дори да е така, аз никога няма да използвам песента на желанията, за да убивам! Никога!
Друидът улови погледа и суровото му изражение се посмекчи:
— Дори ако това се налага, за да спасиш собствения си живот? Или живота на планинеца, може би? Дори и тогава?
Тя не отвърна поглед и повтори:
— Никога.
Друидът я гледа известно време, сякаш искаше да прецени доколко сериозно вярва в това, което казва в момента. После изведнъж се обърна и се запъти към склона на падината.
— Е, видя достатъчно, Брин. Трябва да продължим пътуването. Помисли добре върху това, което научи…
Черната му фигура се скри в храсталаците. Брин стоеше там, където я беше оставил. Изведнъж усети, че ръцете й треперят. Господи, това дърво! Начина, по който се разтресе и разпадна…
— Брин.
Роун стоеше пред нея. Протегна ръце и я хвана за раменете. Тя потрепна при допира му.
— Не можем да продължим с него, вече не. Той си играе с нас, както е правил и с всички други преди. Зарежи го, него и глупавото му издирване и се върне с мен във Вейл.
Тя го изгледа, после тръсна глава:
— Не. Необходимо беше да видя това.
— По дяволите, нищо от всичко, което виждаме, не е необходимо. — Свали ръцете от раменете й и хвана ножницата на меча на Лий. Ако още веднъж направи подобно нещо, ще действам без да се замисля…
— Не, Роун. — Хвана го за ръцете. Отново беше спокойна, осъзнала изведнъж, че нещо й беше липсвало. — Той направи това не за да ме стресне или сплаши. Направи го, за да ме научи, принуден от необходимостта да се бърза. Видях го в очите му. Ти не го ли забеляза?
Той поклати глава:
— Нищо не видях. Каква необходимост да се бърза?
Тя погледна в посоката, в която беше изчезнал друидът:
— Нещо не е наред. Има нещо.
Отново се замисли за унищожението на дървото, за предупреждението на друида и за това, в което се беше заклела. Никога! Погледна към Роун:
— Мислиш ли, че мога да използвам песента на желанията, за да убивам? — попита тихо тя.
Той се поколеба само за миг и отвърна:
— Не.
Дори ако се налага, за да спася живота ти? — помисли си тя. Ами ако той е застрашен не от дърво, а от живо същество? Дали бих го унищожила, за да те спася? О, Роун, я си представи, че то би могло да бъде човешко същество!
— Ще ме придружиш ли в това пътуване? — попита го тя.
Младежът й се усмихна с най-чаровната си усмивка:
— До момента, в който намерим тази проклета книга и я разкъсаме на парчета.
Наведе се и я целуна леко по устата. Тя го прегърна и притисна към себе си.
— Нищо лошо няма да ни се случи — чу го да казва.
— Знам — отговори тя.
Само дето вече не беше сигурна.