Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Intimate Betrayal, 1995 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Ивайла Божанова, 1997 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,2 (× 14 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Syndicate (2013)
- Разпознаване и корекция
- Egesihora (2014)
Издание:
Линда Барлоу. Ревност
ИК „Бард“, София, 1997
История
- — Добавяне
Единадесета глава
По-късно същата сутрин Сидни Канин влезе в офиса на Ани. Тя разговаряше по телефона с потенциален клиент. Лицето му имаше обичайният мрачен израз. Още от прага й направи знак да прекъсне за момент разговора като натисне бутона за изчакване.
Сидни рядко нахълтваше така. Обикновено я изчакваше да се освободи. Ани натисна бутона.
— Трябва да говоря с теб — пристъпи той и затвори вратата зад гърба си.
— Съжалявам. Водя важен разговор.
— Моето е по-важно!
— Не би ли изчакал няколко минути? Говоря с клиент.
Сидни кимна и кръстоса ръце. Очевидно възнамеряваше да остане в кабинета, защото се облегна на стената начумерен.
Раздразнена Ани приключи разговора набързо и доколкото можа любезно.
— Е, какво е толкова важно?
— Катедралата.
— Какво за нея?
— Възникна проблем.
Според Сидни непрекъснато се появяваха проблеми.
— По-точно — хладно подкани тя.
Преди да й отговори, телефонът иззвъня отново. Можеше да включи автоматичния секретар, но приказките на Сидни я изнервяха. Вдигна слушалката, въпреки неодобрителния поглед на колегата си.
— Здравей, Ани — чу тя гласа на Матю Карлайл. Дълбокият му, дрезгав глас накара стомахът й да се свие. Даваше си сметка, че Сидни я гледа вторачено.
— Остава уговорката ни за вечеря, нали? — попита Матю.
— Да. И не забравяй срещата на строежа в един и половина.
— Ще бъда там. А за довечера…
— Имаш ли нещо против да ти звънна след малко? Не съм сама в момента.
Издиктува й номера. Ани го записа и затвори.
— Кой беше? — попита се Сидни.
— Матю Карлайл, новият председател на комитета за изграждане на сградата за църквата „Общ път“. С други думи всички работим за него.
Намръщеният израз върху лицето на Сидни бе изместен от слисване, не — от пълно изумление, преди бързо да се превърне в гняв.
— Не искаш да кажеш, че този убиец е заел мястото на Франческа в комитета?
— Искам. Ирония на съдбата, не смяташ ли?
— По-лошо! Това е налудничаво. Господи, целият свят ли се е побъркал?
За миг Ани остана объркана от силния му изблик, но се сети, че още преди убийството Сидни Канин и Матю Карлайл не се харесваха особено.
— Предполагам, няма да е лесно. Налага се обаче да се примирим — продължи тя. — Каквото й да мислим за него, съдът официално го оправда.
— Това се знаеше и преди процеса. Милиардерите имат привилегията да убиват безнаказано. Никога не попадат зад решетките.
— Дори да си прав, ще работим с него. Между другото — довечера ще вечерям с него и ще се постарая да предложа някакви бъдещи форми на сътрудничество…
— Ще вечеряте заедно? — прекъсна я Сидни.
— Да. Защо не?
— Защо не! — повтори той унищожително, сякаш въпросът сам по себе си беше глупав.
— Между теб и Матю Карлайл има ли някаква лична вражда? — парира тя. — Струва ми се, не го одобряваш много още преди смъртта на Франческа.
— Точно така — потвърди той разпалено. — Харесвах Франческа, а Карлайл не се отнасяше добре с нея. Бракът й беше кошмар и точно, когато се готвеше да се спаси, той я уби.
Ани се реши да зададе отдавна терзаещия я въпрос.
— Ти ли си тайнственият й любовник, Сидни?
— Не говори глупости! — сряза я той, но руменина заля обикновено бледото му лице. — Бях неин приятел и довереник. Това е всичко.
— А имала ли е любовник? Или това е просто измишльотина на защитата и на пресата?
Канин пристъпи към вратата и я отвори със замах.
— Не знам и не ме интересува. Тя е мъртва. По дяволите всичко! По дяволите и проклетата катедрала.
Затръшна вратата.
„Чудничко — помисли си Ани. — Какъв ден! Заплашително писмо, Дарси се държи странно, Сид — още по-странно, а сега, за капак на всичко, две срещи с Матю Карлайл.“
Следобед, на строежа, Матю настоя да огледа навсякъде. Зададе около хиляда въпроса, при това сериозни, свързани с технически и архитектурни решения на интериора и дизайна. Ани си даде сметка, че е правил предварителни проучвания. Несъмнено взимаше задълженията си насериозно.
Запозна го с Джак Флетчър, очевидно впечатлен от срещата с толкова известен мъж. По време на обиколката Карлайл се ръкуваше и с работниците. Всички знаеха кой е и мнозина използваха възможността да го поздравят, че отново е на свобода.
Макар някои от работниците да ненавиждаха Матю Карлайл, заради богатството и успехите му, те добре прикриваха мнението си, мислеше си Ани. Карлайл нямаше непринудените маниери на Сам Броуди и не успяваше да вдъхне веднага приятелски чувства, но и не отблъскваше. Усмихваше се, здрависваше се и реакцията на околните, както тя усети, беше положителна.
Обиколката се оказа от полза и за нея. Двамата вървяха един до друг, с каски на главите, според правилника, и тя изпита странно чувство, че заема централно място, специално отредено за нея, което й вдъхна неподозирано удовлетворение. На няколко пъти я докосна — веднъж й помогна да се качи на ниско скеле, за да разгледа отблизо мраморна фигура, втори път — докато прескачаха разхвърляни по пода кутии с бои.
Тогава погледите им се срещнаха. Усмихна му се и сякаш помежду им прехвръкна искра. Химия. Пламнала преди толкова години в Лондон, все още не беше изгаснала…
Как става така, чудеше се тя, че от допир на рамене, ръце, от среща на погледи и устни се поражда мистериозно привличане между две човешки същества? Само за химия и биология ли става въпрос? Защо, след като знае колко е опасен този мъж, безмълвните му послания оказват такова въздействие върху нея?
Последната им среща беше с Джузепе Бриндеси, покатерен на високото скеле. Матю настояваше да се види с него. Дори започна да се качва по скелето, но майсторът извика, че ей сега ще слезе.
— Познавате ли се? — попита Ани и ги представи: — Джузепе Бриндеси, Матю Карлайл.
Матю протегна ръка.
— Приятно ми е.
Джузепе се поколеба, преди да поеме подадената десница.
— Познавах съпругата ви — изрече той бавно. — Приемете съболезнованията ми.
Матю изглеждаше озадачен и Ани поясни:
— Джузепе е майстор на витражите. Франческа ни го препоръча. Работил е и в предишния храм на църквата „Общ път“, затова мислех, че се познавате.
Изражението на Матю се промени, застана някак нащрек.
— Не, не се познаваме.
— За съжаление бях в родната Италия, когато сеньора Карлайл почина — обясни Джузепе. — После реставрирах в Англия. Съвсем наскоро се завърнах в страната.
— Да, да спомням си. Тя често говореше за вас — отвърна Матю.
На Ани й се стори, че долавя известно напрежение в гласа му, по лицето му бе отново каменно и това я озадачи.
— Красива жена — продължи Джузепе. — Усеща се липсата й.
— Благодаря — отвърна Матю.
Говореше любезно и все пак по тона му личеше нежеланието да се обсъжда покойната му съпруга.
Размениха няколко думи за цветовете на витражите. Джузепе с охота разказа за работата си. После се обърна към Ани:
— Мога ли да поговоря с вас за момент?
Тя пристъпи към него.
— Срещам известни трудности при монтажа на най-голямото пано. Иска ми се да разгледам чертежите.
— Разбира се. Тук нямате ли последния вариант? — Тя имаше предвид компютърните разпечатки с най-новите поправки.
— За съжаление, изглежда съм загубил страница от чертежа — призна Джузепе. — Ще ми се да видя оригиналния чертеж, ако не възразявате.
— Трябва да дойдете в офиса ми — отвърна тя.
— Чудесно. Утре удобно ли е?
— Напълно. Ще бъда там към девет.
— Добре — зарадва се той, кимна на Матю и се качи отново на скелето, за да продължи работата си.
— Някакъв проблем ли? — поинтересува се Матю.
— Не, не.
Вече излизаха от катедралата, когато Ани забеляза на няколко метра от тях Джак Флетчър, прикрит в сянката на една колона.