Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Metamorphoses, 8 (Обществено достояние)
- Превод от латински
- Георги Батаклиев, 1974 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поема
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,5 (× 12 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Публий Овидий Назон. Метаморфози
Съставил бележките: Георги Батаклиев
Редактор: Радко Радков
Редактор на издателството: Марко Ганчев
Художник: Иван Кьосев
Художник-редактор: Васил Йончев
Технически редактор: Олга Стоянова
Коректори: Йорданка Киркова, Лиляна Маляков
ИК „Народна култура“, София, 1974
История
- — Добавяне
Ганимед
С Юпитер, музо и майко — пред Юпитер всичко
отстъпва, —
ти поведи песента ми. На Юпитер силата често
по-рано славех — възпявах с възвишена лира гиганти,
пях за флегрейски поля и за гръмове победоносни.
Днес се нуждая от по-лек напев. Ще възпявам момчета,
на боговете любимци, и още девойки, които,
възпламенени от страст незаконна, заслужиха казън.
По Ганимед, по фригийския син, на небесните царят
пламна и тъй живина се намери, в която да иска
Юпитер да се превърне. Достойна е птица едничка
нейния вид той да вземе — която отнася гърма му.
И забразди незабавно с крилете си мними ефира
да отвлече Илиад. Той сега му разлива нектара,
мимо Юнона поднася на Юпитер пълните чаши.