Метаданни
Данни
- Серия
- Имението Кавендън (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Secrets of Cavendon, 2017 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Нина Рашкова, 2018 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Барбара Тейлър Брадфорд
Заглавие: Тайните на Кавендън
Преводач: Нина Рашкова
Година на превод: 2018
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо (не е указано)
Издател: ИК „Плеяда“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2018
Тип: роман (не е указано)
Националност: английска
Печатница: Симолинѝ94
Излязла от печат: 23.04.2018
Редактор: Лилия Анастасова
Художник: Димитър Стоянов — ДИМО
ISBN: 978-954-409-385-3
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/17649
История
- — Добавяне
Трийсета глава
Щом Алиша излезе от гримьорната, той я отведе набързо до неговата кола и по пътя към Лондон й каза, че ще я заведе на вечеря да празнуват. След това я отрупа с похвали, поздрави я, намекна, че може да спечели наградата на филмовата академия за ролята си в този филм.
Обеща й да направи от нея голяма звезда, каквото и да й се случва. Много пъти повтори колко много я обича, че я обича така, както никоя друга жена през целия си живот.
Навсякъде в града познаваха Адам и управителят на ресторанта в хотел „Дорчестър“ го посрещна много сърдечно.
Настаниха ги на една от най-хубавите маси в тих ъгъл и той веднага поръча бутилка „Дом Периньон“. След това се облегна и й се усмихна щастливо.
Тя също му се усмихна, пресегна се през масата и хвана ръката му.
— Благодаря ти, че намери средства за „Опасна личност“, Адам. Оценявам го, наистина. И много се вълнувам.
— Още повече ще се развълнуваш, понеже ти нося и друг сценарий. Казва се „Отмъщение“ и според мен е по-добрият от двата. Напомня ми за „Небезизвестните“. Гледала ли си го?
— Гледах го. Излезе преди около две години с Ингрид Бергман, Кари Грант и Клод Рейнс.
— Може би е най-добрият филм, който е направил Хичкок в кариерата си до този момент. Той е режисьор и продуцент. Снима го през лятото на четирийсет и шеста. Гледал съм го десетки пъти. Според мен е шпионски film noir. Сценарият на „Отмъщение“ не е шпионски, но определено е film noir и ще ни издигне на върха.
Тя се засмя и поклати глава.
— Не бъди толкова скромен. Ти си на върха.
Сервитьорът наля шампанското. Като останаха сами, той вдигна възторжено наздравица за нея, наведе се и прошепна:
— Нямам търпение да те отведа в леглото. Толкова много те обичам, моя скъпа Алиша. И ти ме обичаш, нали?
— Да, обичам те. Защо се съмняваш? — Тя дълго го загледа. — Да си тръгнем веднага и да забравим за вечерята.
Той се разсмя. Очевидно му стана приятно.
— Прислугата е още в апартамента. Предпочитам да останем сами. Ще имаме на разположение целия уикенд да си доставяме удоволствия.
Усмивката на Алиша помръкна и тя възкликна:
— О, Адам, утре трябва да замина за Кавендън! Обещах на Сесили да й помогна за някои дребни задължения през този уикенд. Не мога да откажа в последния момент.
Той я загледа смаяно. Лицето му се вкамени. Но после изведнъж се овладя и каза:
— Разбирам, но, по дяволите, бяхме разделени толкова време и ти ми липсваше много, желаех те отчаяно. Само като погледна красивото ти лице и се възбуждам, както и в момента. Той се облегна и тъга засенчи красивото му лице.
Понеже беше наблюдателна, Алиша забеляза как чертите му се изопнаха, но обърка състоянието му с разочарование, а не с яд, и започна да говори припряно:
— Защо не дойдеш с мен утре? Ще прекараме заедно уикенда. Пък и ще те запозная с някои членове на семейството си. Моля те, кажи „да“.
Той бавно изрече:
— Ще кажа „да“, ако и ти кажеш „да“.
— За какво?
Адам не отговори.
Бръкна в джоба на сакото си, извади малка кожена кутийка и я остави пред нея.
— Кажи „да“, скъпа моя, и ще бъда много щастлив.
Определено я изненада. Веднага позна кутийката „Картие“. Като я отвори, ахна. Пръстенът беше главозамайващ — голям диамант с по два продълговати от двете страни.
— О, Адам, великолепен е…
Толкова красив беше пръстенът, че дъхът й секна. Той бавно се усмихна.
— Ще се омъжиш ли за мен, Алиша? Ще станеш ли моя съпруга?
Тя не се поколеба.
— Да, да! — Лицето й засия от щастие, извади пръстена от кутийката и се загледа в него.
— Моля те, нека аз да ти го сложа на пръста — протегна той ръка.
Алиша му даде пръстена и той го плъзна на безименния пръст на лявата й ръка.
— Дълбоко развълнуван съм, че ще станеш моя жена. Ще бъдем завинаги заедно, скъпа. И ще дойда утре в Кавендън. — Попита малко по-тихо: — Трябва ли да спя в отделна стая?
— Да, но аз ще дойда тайно при теб, за това не се безпокой.
— Наистина очаквам с нетърпение най-после да видя Кавендън. Толкова много съм слушал за него, та не е ли една от най-величествените сгради в Англия?
— Да, но за мен това имение е дом, където съм родена и израснала.
Той кимна, направи знак на сервитьора и я погледна с най-прелъстителната си усмивка.
— Ще си поръчаме ли вечеря? Сигурно си гладна след тежкия ден. Бог да те благослови за усърдието, скъпа Алиша, и за огромния ти талант. Каква изключителна актриса е моята бъдеща съпруга.
Младата жена сияеше, не остана и сянка от тревогите й. Адам я обичаше и искаше да се ожени за нея. Изведнъж бъдещето й се стори блестящо.
* * *
След вечерята се върнаха в апартамента на Брайънстоун Скуеър. Прислугата си беше отишла, но във фоайето лампите пръскаха гостоприемно приглушена розова светлина.
Адам я отведе в спалнята и отвори вратата на гардеробната.
— Побързай, моля те, побързай.
Като остана сама, Алиша се огледа и си почисти грима и яркото червило. Разсъблече се светкавично. Беше възбудена също като него.
Тази нощ трябваше да бъде специална, може би най-специалната в живота й. Беше сгодена за мъжа, когото обичаше. Той я обичаше до полуда и не го криеше.
Облече синьото кимоно и влезе в спалнята. Той я очакваше, спусна се към нея и я грабна в прегръдките си. Целувките им бяха страстни както винаги и щом се озоваха в леглото със сплетени тела, всички задръжки паднаха. Любиха се ненаситно почти до разсъмване.
Неговата сексуална енергия беше неизтощима, той я повеждаше към екстаз с обичайната си вещина и тя му се отдаваше пламенно, изпълнена с желание и обожание.
За Алиша нямаше мъж като него в целия свят и когато той прошепна в ухото й „Нямам търпение да станеш моя жена“, тя се притисна силно до него. Той й принадлежеше и тя му принадлежеше.
* * *
Пристигнаха в Кавендън в петък следобед в три часа, тъкмо навреме за чая. Адам беше наел кола и шофьор и пътуването мина много приятно.
Сесили ги посрещна на входа и поздрави Адам сърдечно, след това Алиша го заведе на етажа с редицата спални. Беше му избрала декорирана със светлосиво и бяло спалня.
Адам остана възхитен, усмихна се на Алиша, ликувайки тайно. Най-накрая беше там, където му е мястото — в грамадната къща на грамадно имение и се канеше да стане член на семейство с огромно богатство и влияние.
— Радвам се, че си тук, Адам. Сигурна съм, че ще ти бъде забавно.
— Ще носиш ли моя пръстен и ще им кажеш ли, че си се сгодила?
— Естествено. — Тя го хвана за ръка и го заведе до своята стая. Отвори вратата и каза:
— Ето моята спалня, ако имаш нужда от мен.
— Това е неизбежно — отговори той и се усмихна с неговия момчешки маниер.