Метаданни
Данни
- Серия
- Имението Кавендън (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Secrets of Cavendon, 2017 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Нина Рашкова, 2018 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Барбара Тейлър Брадфорд
Заглавие: Тайните на Кавендън
Преводач: Нина Рашкова
Година на превод: 2018
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо (не е указано)
Издател: ИК „Плеяда“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2018
Тип: роман (не е указано)
Националност: английска
Печатница: Симолинѝ94
Излязла от печат: 23.04.2018
Редактор: Лилия Анастасова
Художник: Димитър Стоянов — ДИМО
ISBN: 978-954-409-385-3
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/17649
История
- — Добавяне
Двайсет и втора глава
Грета Чалмърс огледа гостната си на Фийн стрийт и почувства радостно задоволство. Стаята беше изпълнена с отблясъци от огъня в камината и с мека светлина.
Преди малко Виктория беше подредила няколко вази със зюмбюли по масичките и беше запалила много свещи. Момичето много й помогна и тя й беше благодарна. На грамофона се въртеше последната плоча на Пери Комо.
Първа пристигна лейди Дидри. Беше се обадила сутринта дали може да дойде на вечерята с Чарли. Явно този уикенд беше останала сама в Лондон. Синът й Робин се беше върнал в Кеймбридж, а съпругът й Уил замина за Женева по работа.
В момента седеше на дивана до Чарли и разговаряше оживено с него.
Елизе и Виктория бяха кацнали на столове от двете страни на дивана и изглеждаха много сладки. Елизе носеше нова пола от лъскаво имприме. Подчертаваше дребничката й фигура, а тъмнозелените й обувки с високи токове увеличаваха ръста й. Виктория беше облечена с любимата си виолетова рокля, която прилепваше по грациозната й фигура.
Те никога не бяха далеч от Чарли, когато той се появяваше тук. Обожаваха го, подмазваха му се и биха направили всичко заради него.
Грета се възхищаваше на такта, добротата и чувството за хумор, с които Чарли се отнасяше към тях. Помисли си колко е хубав тази вечер и че ще се радва, ако си намери подходяща жена. Все някой ден щеше да си намери.
След внезапната смърт на Рой тя така и не срещна мъж, който да я заинтригува. Но не се беше отказала да вярва, че в края на краищата ще се появи някой, в когото да се влюби. Все пак не се измъчваше, че досега не се е случило.
През последните няколко дни беше доволна. Сега беше пълноправен партньор на Сесили в модната къща „Суон“. Освен това съвсем случайно внесе куп пари във фирмата през изминалите две седмици, след като реши да обяви разпродажба на застояли уникални модели и конфекция.
Разпродажбата се оказа много доходоносна. Грета се надяваше, че това е знак, че ще закрепят фирмата и ще й осигурят бъдещето.
Разпродажбите минаваха много оживено. Този успех донесе на Грета огромно удовлетворение и тя забрави всички разочарования в живота си.
Пристигнаха старият приятел на Грета Арнолд Темпълтън и брат му Алистър и Грета отиде да ги посрещне. С Арнолд бяха отдавнашни и много добри приятели.
Поведе двамата мъже към бара с напитките, който Виктория беше подготвила, наля им уиски и се заговори с тях.
— Харесва ли ти новата работа, Алистър? Арнолд ми каза, че си се преместил в друга правна кантора.
— До този момент всичко е наред — отговори Алистър. — Правото винаги ме е привличало, както навярно ти е казал Арнолд. — Той се засмя и кафявите му очи светнаха. — Новата кантора е по-съвременна…
Той млъкна и се загледа в хубавата брюнетка, която идваше към тях.
— Това е моята сестра Елизе — представи я Грета. — Елизе, познаваш Арнолд, а това неговият брат Алистър.
Елизе и Арнолд си стиснаха ръце и той я целуна по страната. Той я харесваше и обичаше. Негова беше идеята да доведе брат си. Беше му хрумнало, че с Елизе ще си подхождат, и когато сподели с Грета, тя се разсмя, кимна и му показа стиснатите си палци.
Алистър се приближи до Елизе и веднага се заприказва непринудено. Попита я с какво си изкарва прехраната.
— Журналистка съм — отговори тя и като го загледа, добави гордо: — Репортерка съм в „Дейли Мейл“ и обожавам работата си.
— Радвам се за теб. Мисля си, че е много важно да харесваме онова, което вършим, след като повечето от времето си прекарваме на работа.
— А ти какво работиш? — попита тя, като си мислеше, че е много чаровен, с чудесна прическа, хубави очи и с най-белите зъби, които беше виждала.
— Адвокат съм и също обичам работата си — отговори Алистър.
Те продължиха да разговарят оживено и Грета погледна Арнолд. После го хвана под ръка и го отведе, прошепвайки:
— Страхотен удар, Арнолд. Те май се харесаха.
— Надявам се. Не е женен и си няма гадже. Но знам, че иска да се задоми. Онзи ден ми каза, че ходенето по срещи е много дразнещо. Очевидно още не е намерил момиче, с което да иска да излезе втори път. Мисля, че сестра ти е страхотна сладурана.
— Сладурана ли? — изуми се Грета.
Той й се ухили.
— Добре де, приемам го като комплимент — отстъпи Грета, като я напуши смях.
Настъпи лека суматоха, когато в гостната влязоха четирима души. Грета изтича да ги посрещне. Бяха нейни стари приятели, които познаваше много отдавна — Джоана Нюбълт и съпругът й Монти, Алегра Томас и годеникът й Марк Алънби. Алегра водеше рубрика в „Сънди Таймс“, а Джоана беше художничка, с която често правеше реклами.
След прегръдки и целувки Грета ги отведе на бара. Арнолд я последва и й помогна да налее питиетата.
— Благодаря, Арнолд — каза Грета и огледа гостната. Само трима души още не бяха дошли — Пърси Коул, добър приятел и собственик на фирмата, която ги снабдяваше с най-фините платове, Алиша и продуцентът.
Виктория се приближи и я попита:
— Да сляза ли в кухнята да проверя дали Зоуи се справя?
— Много мило — отговори Грета. Усмихна се на момичето и добави: — Тази виолетова рокля много ти отива. Цветът подчертава зелените ти очи.
— Благодаря, Грета. Тази рокля е любимата ми.
Когато Виктория се върна, Елизе още говореше с Алистър и тя отиде при Чарли, и седна до него. Той я попита:
— Какво стана с Кристофър Лангдън? Хрумна ли ти някоя блестяща идея?
— Не, но ми се иска да го склоня да отидем до Бигин Хил, където е била военната база. Струва ми се, че трябва да го снимам със самолетите. Какво мислиш?
— Умно момиче — възкликна Чарли. — И Ноуъл Джолион беше разпределен там през войната.
— Божичко, бях забравила — викна Виктория и като погледна към вратата, дъхът й секна.
Там неочаквано застана Алиша, невероятно красива, с приказна синя рокля. До нея стоеше Адам Фенъл.
— Здравейте — поздрави Алиша. — Извинете, че закъсняхме.
Всички се умълчаха и впериха погледи в най-красивата двойка, която бяха виждали.
* * *
Грета веднага стана да ги поздрави. Усмихна се топло на Алиша и я целуна, а тя я представи на Адам.
Тъй като познаваше добре светските маниери, веднага ги поведе към другите гости. Всички като че ли онемяха от красотата на Алиша и защо не? Изгряващата кинозвезда изглеждаше поразително тази вечер.
Чарли веднага се изправи, като видя, че Алиша и Адам идват към него. Веднага разбра, че са любовници. Беше изписано на лицето на сестра му. От години не я беше виждал така сияеща. Тя цъфтеше, от нея се излъчваше светлина, от което естествената й красота още повече изпъкваше. Колкото до Адам Фенъл, той като че ли беше свестен, и много по-млад, отколкото беше очаквал Чарли.
След като разцелува Алиша и стисна ръката на Адам, Чарли каза:
— Ще ви представя на нашата леля.
Дидри стана, когато и тримата пристъпиха към дивана. Усмивката й беше сърдечна, нежна, когато прегърна племенницата си, после се ръкува с Адам.
— Адам Фенъл, лельо Дидри.
— Добър вечер, господин Фенъл — каза Дидри.
— За мен е удоволствие да се запозная с вас, лейди Дидри — отвърна Адам.
Дидри седна пак на дивана и Алиша веднага се настани до нея.
— Каква приятна изненада да те видим тук — каза Алиша.
— Задържаха Уил в Женева и не ми се стоеше сама. Обадих се на Чарли да го поканя на вечеря и той предложи да дойда с него. — Звъннах на Грета да попитам все пак.
— Боже мой, лельо Дидри, навсякъде ще те приемат с отворени обятия.
— Благодаря за комплимента, но понякога въпросът опира до броя на гостите…
Алиша кимна и продължи:
— Адам е съпродуцент на моя филм. Много е мил с мен.
— Радвам се — отговори Дидри и погледна Адам Фенъл, който беше увлечен в разговор с Чарли. У него имаше нещо, което веднага предизвика нейната бдителност. Но пък тя не беше податлива към такъв повърхностен чар. Беше забелязала как се гледат двамата и се надяваше, че Алиша няма да се увлече сериозно.
„Ще почакаме и ще видим“ — каза си тя.