Метаданни
Данни
- Серия
- Петата вълна (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Last Star, 2016 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Евелина Пенева, 2016 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- XXI век
- Екранизирано
- Извънземен (разум)
- Линейно-паралелен сюжет
- Пришълец
- Четиво за тийнейджъри (юноши)
- Оценка
- 5,2 (× 5 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- vesi_libra (2017)
- Разпознаване, корекция и форматиране
- ventcis (2014)
Издание:
Автор: Рик Янси
Заглавие: Последната звезда
Преводач: Евелина Пенева
Година на превод: 2016
Език, от който е преведено: английски (не е указано)
Издание: първо (не е указано)
Издател: „Егмонт България“ ЕАД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2016
Тип: роман
Националност: американска (не е указано)
Печатница: „Инвестпрес“ АД, София
Излязла от печат: 28.05.2016
Редактор: Надя Калъчева
Коректор: Ина Тодорова
ISBN: 978-954-27-1733-1
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/8699
История
- — Добавяне
37
Сам
Входната врата се отвори рязко и Каси влетя с пушката си.
— Сам! Бързо, върви да събудиш Ивън. Някой…
Не я изчака да довърши. Хукна по коридора към стаята на Ивън. Зомби се беше върнал, Сам беше сигурен.
Ивън не спеше. Седеше на леглото си и се взираше в тавана.
— Какво има, Сам?
— Зомби се върна.
Ивън поклати глава. Как е възможно? После стана от леглото, грабна пушката и последва Сам по коридора към дневната.
Каси казваше:
— Какво значи „Дъмбо си отиде“?
В стаята, освен Каси бяха Зомби, Катализатора и някаква непозната. Дъмбо го нямаше. Малката също.
— Мъртъв е — отговори Катализатора и Сам попита:
— И Малката ли?
Катализатора кимна. Малката също.
Зад него Ивън Уокър попита:
— Коя е тази?
Говореше за непознатата — руса по-възрастна жена с хубаво лице, приблизително на възрастта на майката на Сам, когато тя почина.
— Тя е с мен — отговори Катализатора. — С нас е.
Жената гледаше към Сам. Усмихваше се.
— Казвам се Констанс. Ти сигурно си Сам. Редник Фъстък. Много ми е приятно да се запознаем.
Протегна ръка. Баща му го беше учил да се ръкува здраво. Добро, силно ръкостискане, Сам, приятелю, без да прекаляваш със стискането.
Усмихнатата жена обаче прекали — стисна го много силно. Придърпа Сам към гърдите си, уви ръка около врата му и тогава той усети как дулото на оръжието се допира до слепоочието му.