Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Звезден риск (2)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
The Scoundrel Worlds, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5 (× 1 глас)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
NomaD (2017 г.)
Корекция
sir_Ivanhoe (2018 г.)

Издание:

Автор: Крис Бънч

Заглавие: Светът на мошениците

Преводач: Юлиян Стойнов

Година на превод: 2009

Издание: първо

Издател: ИК „Бард“ ООД

Град на издателя: София

Година на издаване: 2014

Тип: роман

Националност: американска

Печатница: „Полиграфюг“ АД — Хасково

Излязла от печат: 08.09.2014

Редактор: Мария Василева

ISBN: 978-954-655-522-9

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/840

История

  1. — Добавяне

34.

— Не зная из какви среди се движи тази Хопея Ардуел — мърмореше недоволно Грок. — Но със сигурност са невидими. Използвах всички обичайни методи за издирване и не можах да открия и следа от нея.

— Щом се е скрила така старателно, може наистина да знае нещо полезно — предположи Гуднайт. — Имаш ли нейна холография?

— Имам — отвърна Грок и я показа.

Гуднайт огледа с критичен поглед изображението. На него се виждаше млада жена в официален вечерен тоалет, усмихваща се прелъстително към обектива. Имаше дълга, руса, почти платинена коса, красиво лице и въпреки че роклята не бе плътно прилепнала, доста примамлива фигура. Гуднайт предположи, че Ардуел е ниска, вероятно не повече от метър и петдесет.

— Когато я откриеш — рече той, — прати ми я да си поговорим.

— Въпросът е кой ще измъкне повече информация от другия — засмя се Рис.

— Потресен съм — оплака се Гуднайт. — Може да съм съблазнител, но не съм от онези, които споделят всичко в леглото.

Кинг влезе във всекидневната и се загледа в изображението.

— И какво по-точно не знаеш, Грок? — попита тя.

— Местонахождението например.

— Попита ли за приятели?

— Изглежда, че няма… че не е имала никакви. Свързах се с една нейна бивша съквартирантка… танцьорка, каквато и Ардуел е искала да стане. Тя ми разказа, че Ардуел полагала неимоверни старания, но просто не й идвало отвътре. Останах с впечатлението, че нямаше кой знае колко добро мнение за Хопея.

— Странно — рече замислено Гуднайт. — От подскачане към разузнаване.

— И това попитах — изтъкна Грок. — Тя ми обясни, че работата била примамлива и печеливша. Толкова печеливша, колкото да откриеш богат сляп мъж.

— Интересно — подхвърли Гуднайт. — Човек, който разсъждава по този начин, обикновено е безкрайно покварен.

— Точно това според мен се е опитал да внуши Балалта на Фреди — обади се Рис. — Нищо чудно агентите на Торгут да са стигнали до същия извод. А съквартирантката й не я обича, защото е виждала с какви хора се среща.

— Може би — изръмжа Грок. — Но и това не ни води никъде.

— Какво мисли за нея Суфиерд? — попита Гуднайт.

— Според мен малко се страхува от нея — рече Кинг. — Като мъж с ревнива съпруга, той избягва да остава в компанията на хубави жени, за да не го обвинят.

— Не разбирам защо вие, хората, толкова много обичате да се свързвате с всеки друг, освен с човека, който ви е отреден по брачен договор — промърмори Грок. — Наистина странна раса.

— Такива сме си. И не е чудно, че така и не се омъжих — засмя се Рис. — Чес, ето ти една идея. Върни се при съквартирантката й и попитай дали е имала любим парфюм. — Тя огледа внимателно роклята. — И предпочитания за дрехи.

— И какво ще ни помогне това? — попита Грок.

— Ако имаме късмет — обясни Рис, — и се окаже, че е имала определен вкус към парфюми и дрехи, може да се е сприятелила с някоя от продавачките в луксозните магазини. Спомнете си, Балалта каза на Фреди, че накрая получила много повече пари от всички останали членове на групата. Едва ли ще си ги държи у дома. Но, както казах, това е, ако извадим късмет.

— Парфюми и дрехи — повтори Гуднайт. — Всичко това не е ли твърде лично?

— Така е — кимна Рис. — И още нещо, пак в личен план. Някой от вас да си е задавал въпроса защо всички тези тайни полицаи са се навъртали около старейшината Бранен и неговите джилани?

— Аз си го зададох — призна Кинг. — Но без резултат.

— Ето ти едно обяснение — обърна се към нея Рис. — Може би са се опитвали да открият… да намерят някаква информация за семейството на Суфиерд.

— Това пък защо? — учуди се Балдур.

— Кой знае? — сви рамене Рис. — Но ако съм права, едва ли е било за нещо хубаво.

— Да, май си права. — Грок я погледна с уважение. — Ще е добре да изпреварим лошите, преди и други хора да са сполетени от „инциденти“.

Гуднайт поклати замислено глава.

— Добра идея наистина.

Фон Балдур слушаше размяната на реплики.

— Чес, както се казва в една стара песен, „Не си видял още нищо“. И докато обмисляте всички тези заплетени планове, мисля, че е дошло време ти и Мшел да намалите броя на противниците ни, или поне да им покажете, че „Звезден риск“ има нокти. Остри нокти.