Метаданни
Данни
- Серия
- Звезден риск (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Scoundrel Worlds, 2003 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Юлиян Стойнов, 2014 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD (2017 г.)
- Корекция
- sir_Ivanhoe (2018 г.)
Издание:
Автор: Крис Бънч
Заглавие: Светът на мошениците
Преводач: Юлиян Стойнов
Година на превод: 2009
Издание: първо
Издател: ИК „Бард“ ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2014
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Полиграфюг“ АД — Хасково
Излязла от печат: 08.09.2014
Редактор: Мария Василева
ISBN: 978-954-655-522-9
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/840
История
- — Добавяне
27.
Рейнард изслуша търпеливо доклада на служителите на „Звезден риск“ за събраната от тях информация, в която не влизаше пътуването на Балдур до Торгут.
— Най-важното, което научихме — заключи Балдур, — е, че в IIа има агент — къртица, — който действа и в момента. Нито Л’Пелерин, нито ДИБ са успели да го разкрият въпреки хвалбите им.
— Винаги съм се отнасял резервирано към този човек — поклати глава Рейнард. — Той е позьор, който си въобразява, че знае всичко за всички. Когато се върна на власт, ще се погрижа да бъде заменен.
— Преди това има други неща, за които да помислим — намеси се Рис. — Като например как да измъкнем Суфиерд от килията на смъртниците.
— Един въпрос — вметна Гуднайт. — Суфиерд е бил съден и осъден. Какво е нужно, за да се обжалва присъдата на трибунала или да се поиска преразглеждане на делото?
— Най-малкото да бъде изобличен истинският виновник или да се представят неопровержими доказателства за невинността на осъдения — отвърна Рейнард. — Или доказателства за злоупотреба със служебното положение на съда.
— Ами ако опитаме с малки стъпки? — предложи Грок.
— Като например да представим някои доказателства, с които да поставим под съмнение присъдата на първа инстанция, а след това, под някакъв претекст, да поискаме Суфиерд да бъде преместен от онзи сателит?
— Каква полза? — озадачи се Рейнард. — Пак ще е осъден на смърт.
— Така е — съгласи се Гуднайт. — Но колкото е по-далече от газовата камера, толкова повече време ще е нужно на онези копелдаци да му видят сметката.
— Аха — кимна Рейнард. — Разбира се. Колко съм недосетлив.
— Ако можехме да намерим кореспонденцията между Хила Адрианополи и Ладиер — въздъхна Джасмин Кинг. — Там сигурно щяхме да открием доказателства.
— Половината Монтроа иска да прочете тези писма, другата половина да ги изгори — отвърна Рейнард. — Имате ли някаква представа как да ги намерим?
— В „Пацифист“ продължава да върви съобщението, че скоро ще започнат да ги печатат — каза Грок. — Въпреки убийството на редактора. Предполагам, че ще излязат заедно с началото на процеса.
— Което е след две седмици — добави Кинг.
— Ще поработя над това — обеща Балдур, както винаги тайнствен в намеренията си.
— А междувременно — продължи Рис, — трябва да открием и да разговаряме с другите трима членове на отдела на Суфиерд и неговия началник. Каранис ни заяви в прав текст да не разчитаме на него. Ще можете ли да ни свържете с останалите четирима?
— Вероятно — отвърна Рейнард. — Почти сигурно. — Той въздъхна и се надигна. — Изглежда, че напредваме доста бавно, въпреки парите, които похарчих — произнесе тъжно. — Но не виждам друг начин да разчитаме на успех.
— Още нещо — обърна се към него Гуднайт. — Възможно ли е да ни намерите адреса на тукашния щаб на „Цербер“, ако изобщо има такъв?
— За какво ви трябва… — Рейнард млъкна. — Не. По-добре да не зная какво смятате да правите с тях. Така няма опасност да ме заподозрат при разпит. Добре, ще ви намеря адреса.
След като той си тръгна, Рис кимна на Балдур.
— Добра идея, Фридрих.
— Благодаря ти — отвърна той. — Предположих, че ще се досетиш.
— За какво си се досетила? — попита Гуднайт.
— Агентът, когото Фреди уби — обясни Мшел, — или по-скоро осакати… на Тристан. Вероятно е действал по инструкции от Торгутското разузнаване или контраразузнаване.
— Разбира се — потвърди Кинг. — А това означава, че е докладвал за срещата с Балдур, без да знае кого представлява Фреди, и всъщност началникът му е взел решение да го заловят. Този началник е уведомил къртицата, че някой го търси и че Суфиерд вече не е изкупителна жертва. И тъй като всички тук знаят с какво се занимаваме, не е трудно човек да се досети.
— С други думи — схвана картината Гуднайт, — съвсем скоро ще се превърнем в мишена на тукашните торгутски сатрапи. Да не говорим за местните разбойници.
— Именно — потвърди Рис. — Но ако ни нападнат и не успеят, ще се сдобием с нова следа.
— Тъкмо по тази причина разпитвах за „Цербер“ — обясни Гуднайт. — Мисля, че трябва да ги намерим и да им пораздрусаме клетката.
— Някаква конкретна причина да го направим? — попита Рис. — Освен че не са ни симпатични?
— Ами например ще им покажем, на тях и на всички останали, че не е добре да ни слагат в графата противници — отвърна Гуднайт. — Трябва ли ти друга причина?
Кинг се усмихваше доволно и дори Грок кимна. Очевидно нямаше смисъл да гласуват.
— Аз ще потърся старите приятелчета на Суфиерд — въздъхна Гуднайт. — Досадната работа с ходене от врата на врата, звънене, размахване на холография и задаване на стандартния въпрос: „Да сте виждали този човек?“. Вярно, няма да е като да търчиш с бластер в ръка и да косиш негодници наляво и надясно.
— Не го вземай навътре. — Мшел го потупа по бузата. — Ако имаме късмет, съвсем скоро играта отново ще загрубее.