Метаданни
Данни
- Серия
- Пътеводител на галактическия стопаджия (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- So Long and Thanks to All the Fish, 1984 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Владимир Германов, 1993 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,4 (× 52 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- NomaD (13.02.2010)
- Корекция
- sir_Ivanhoe (13.02.2010)
Издание:
Дъглас Адамс. Сбогом и благодаря за рибата
„Петрум Ко“, София, 1993
Редактор: Ана Хаджиева
ISBN 954-8037-08-4
История
- — Добавяне
Глава 34
В самолета към дома до тях седеше жена, която ги оглеждаше доста странно.
Те разговаряха помежду си тихо.
— Все още не съм научила всичко — каза Фенчърч — и изпитвам острото чувство, че знаеш нещо, което не си ми казал.
Артър въздъхна и извади лист хартия.
— Имаш ли молив? — попита той. Тя потърси и намери.
— Какво правиш, мили? — попита тя, след като той прекара двадесет минути в мръщене, дъвкане на молива, драскане по листа, задраскване на надрасканото, пак дъвкане на молива и ядосано пухтене.
— Опитвам се да си спомня един адрес, който някога ми бяха дали.
— Животът ти ще стане много по-лек, ако си купиш тефтерче.
Най-накрая й подаде листа.
— Ти се грижи за него — каза той.
Тя го погледна и сред драсканиците и задраскваниците се открояваха думите: „Планини Квантулус Квазгар. Севорбеупстри. Планета Прелиумтарн. Слънце — Зарее. Галактически сектор QQ7, активност J-Гама.“
— И какво има там?
— По всичко личи, че там е Последното Послание на Бога към Неговото Творение.
— Това ми звучи по-естествено — каза Фенчърч. — Как да стигнем до там?
— Наистина ли…?
— Да — каза тя твърдо, — наистина искам да знам.
Артър погледна навън към небето през малкия изподраскан илюминатор.
— Извинете — каза неочаквано жената, която ги гледаше доста особено, — Надявам се не мислите, че се натрапвам. Толкова се отегчавам при тези дълги полети и е добре да си поговориш с някого. Казвам се Инид Кейпълсън и съм от Бостън. Кажете ми, вие много ли летите?