Метаданни
Данни
- Серия
- Нолън Килкъни (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Bird of Prey, 2004 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Веселин Лаптев, 2006 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,5 (× 2 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Том Грейс
Заглавие: Операция „Хищна птица“
Преводач: Веселин Лаптев
Година на превод: 2006
Издание: първо
Издател: ИК „Бард“ ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2006
Тип: роман
Националност: американска
Излязла от печат: 21.08.2006
Редактор: Мария Трифонова
ISBN: 954-858-718-8
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6140
История
- — Добавяне
58
„Акватус“
— Скай ме подложи на разпит — заяви кратко Тао.
В изявлението имаше само загриженост, без следа от притеснение или срам.
— Сигурен съм, че не си й казала нищо — рече Килкъни.
— Дрогираха ме. Нямам идея какво съм й казала, но трябва да допуснем, че знае за Уошъбау.
Килкъни добре знаеше това, което партньорката му умишлено пропусна: Скай елиминира всичко, което възприема като заплаха. Бялата следа от ракетата бавно се разтваряше в безоблачното небе.
— Къде те разпитваха?
— В апартамента на Скай на последния етаж.
Килкъни извади пистолета на Унгер и й го подаде.
— За всеки случай, ако се натъкнем на нещо по пътя — промърмори той.
Тао провери магазина и го последва по стълбите. Изкачиха се бързо до петото ниво, без да срещнат жив човек от корабната охрана.
— Двойната врата в дъното — спокойно рече Тао.
Килкъни зае позиция встрани пред вратата на площадката и й направи знак да отвори. В момента, в който пантите безшумно се завъртяха, той изскочи напред и дулото на пушката му обходи пустия коридор.
С периферното си зрение улови някакво движение, направи светкавично завъртане и видя как обшитата с алуминий врата в противоположния край бавно започва да се затваря. Хукна натам, надявайки се да изпревари щракането на електронната ключалка, следван по петите от Тао.
Успя да пъхне глава в стесняващия се процеп, а рамото му свърши останалото. Вратата отскочи към стената, а той се претърколи във вътрешността на помещението.
Моу откри огън в момента, в който краката му докоснаха пода. Първият куршум попадна в дебелия приклад на карабината и той влезе в болезнено съприкосновение с гърдите на Нолан. Вторият закачи горния ляв край на кислородната маска на гърдите му и го отхвърли назад. Главата му глухо изтропа в рамката на вратата.
Тао се възползва от пролуката и натисна спусъка два пъти в бърза последователност. Куршумите попаднаха в гърдите на Моу, като единият от тях прониза белия му дроб.
Моу политна назад, но вместо да отвърне на огъня, насочи пистолета си встрани и натисна спусъка. Тао стреля за трети път и го улучи в слепоочието, слагайки край на всичко. Най-довереният човек на Скай се просна на плюшения килим, от раните му рукна кръв.
Край вратата Килкъни тихо простена.
— Добре ли си? — обърна се да го погледне Тао.
— По-добре от алтернативата — промърмори Килкъни и бавно започна да се изправя. — Виждам звезди, но май ще живея…
— Не мога да кажа същото за питбула на Скай, който лежи ей там — просъска Тао. — Този мръсник потопи „Морски лъв“!
— В такъв случай му пусни още два, за да сме сигурни — изпъшка Килкъни.
Тао предпазливо пристъпи напред, но бързо й стана ясно, че човекът на пода вече е труп. Погледна в посоката, в която Моу бе произвел последния си изстрел, очаквайки да открие поредната му жертва. Вместо това видя писалището, пред което я беше разпитвала Скай. На плота му лежеше разтворен лаптоп в титанова кутия с дупка в средата на екрана.
— Стив Джобс[1] едва ли ще е щастлив при подобна гледка — промърмори Килкъни, изправил се до нея.
— Според мен последният изстрел на Моу няма нищо общо със слабостта му към персоналните компютри — поклати глава Тао.
— Бас държа, че се опита да ни попречи да проникнем в съдържанието му — кимна Килкъни и се наведе да огледа машинката: — Според мен ще ни трябва Грин…