Метаданни
Данни
- Серия
- Звезден риск (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Star Risk, Ltd., 2002 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Юлиян Стойнов, 2009 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,6 (× 14 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Крис Бънч. „Звезден риск“ ООД
Американска, първо издание
Превод: Юлиян Стойнов
Редактор: Мария Василева
Художествено оформление на корица: „Megachrom“, 2010 г.
ИК „Бард“ ООД, 2010 г.
ISBN: 978–954–655–110–8
История
- — Добавяне
31
— До централата на „Звезден риск“ — заговори Рис в микрофона. — Тук Трети патрул.
Малкият патрулен кораб от клас „Пир“ се носеше на висока орбита над незаселената и неизследвана джунгла на Глейс.
— Тук контролният център — отзова се Балдур. — Докладвай.
— Говори Трети. Засякохме предавателя на Гуднайт веднага щом навлезе в атмосферата, и го проследихме, докато корабът изчезна.
— Я повтори последното.
— Изчезна — рече троснато Рис. — Няма го. Стопи се на екрана. Пуф.
Нейният пилот, Динсмор, отмести за миг поглед от мониторите и поклати глава.
— Някакви предложения? — попита Рис.
— Съветвам ви да прелетите на голяма височина над мястото, където е изчезнал — отвърна Балдур. — Заемете позиция близо до района на последния засечен сигнал и започнете да кръжите.
— Джунглата е доста голяма — не пропусна да отбележи Рис. — Както и да е, изпълняваме. Край на връзката.
Тя погледна към Динсмор.
— Чу какво ни наредиха.
Динсмор кимна и включи двигателите на максимална мощност.
Джунглата под тях бе като плътна, непрогледна завеса.
— Наближаваме — обяви пилотът. — Тук някъде го изгубихме. Ще броя: четири… три… две… сега.
Рис прегледа всички монитори, дори този от кърмата. Не виждаше нищо, само обрасла с дървета долина, малко езеро на дъното и висока, надвиснала урва.
— Нищо, нищо и пак нищо — мърмореше тя. — Добре, Динс, изведи ни на висока орбита.
— Нали си даваш сметка, че ще се превърнем в една тлъста, привлекателна цел? — отбеляза пилотът.
— Напълно — успокои го Мшел. — Тъкмо затова разчитам на отличните ти рефлекси да ни измъкнеш, в случай че някой реши да се упражнява в стрелба по рееща се мишена.
— Ето нещо, за което сме на едно мнение — подсмихна се Динсмор, надвесен над пулта. — Започваме да кръжим.
— Все още нищо — рече Рис, която не сваляше очи от мониторите. — Следващия път направи по-широк кръг. Искам да прелетим над онази урва.
Динсмор кимна и докосна сензорите на таблото.
Отново се озоваха над първоначалната точка.
— По дяволите, само си губим… мамка му, стрелят по нас! — извика Рис. — Разкарай ни от тук, за Бога! Индикаторите ни пощуряха!
Динсмор включи пълна тяга и те се понесоха към небето.
— Една ракета ни следва… залепила се е за опашката… приближава се… опитай се да направиш рязък завой…
Динсмор дръпна ръчките и Мшел видя белезникава диря покрай десния борд. Чу се взрив и патрулният кораб се наклони на една страна.
— Удариха ни — обяви тя, съобщавайки очевидното, и превключи на кодирана честота. — Внимание, внимание! — продължи, доволна, че гласът й звучеше все така спокойно. — Корабът е ударен от ракета… отбележете мястото…
— Губим мощност — прекъсна я Динсмор. — Спуснахме се под шест хиляди метра…
Моторът се закашля и изведнъж настъпи тишина.
— Време е да се махаме — заяви Динсмор, докато разкопчаваше предпазните колани. — Антигравите няма да издържат на подобно налягане.
— Тревога, тревога! — повтори отново Рис. — Падаме. Засечете мястото на предаването.
Предавателят изпука, корабът се разтърси и светлините угаснаха.
Изгубила равновесие, Рис полетя настрани и се удари болезнено в стената.
Корабните антиграви се изключиха, включиха се отново и светлините блеснаха, подхранвани от аварийния източник.
— Тази машина е обречена — промърмори Рис, докато нахлузваше бойната жилетка. Тя си проправи път до пилота и му помогна да стане. Докато го вдигаше, мъжът извика от болка. Рис го дръпна след себе си към вътрешния шлюз.
— Насам — рече тя. — Трябва да нахлузиш антиграва.
Помогна му да си сложи презрамките, а през това време корабът продължаваше да се върти.
— Божичко, как ме боли!
Рис не отговори, пъхна на свой ред крака в презрамките на своя антиграв и изруга, задето не ги бе нагласила по-рано. Двамата се отправиха към шлюза, Рис затвори вътрешния люк и включи системата тъкмо когато откъм пилотската кабина започна да нахлува пушек. Помпите нагнетяваха свеж въздух с мощно свистене.
Външният люк се отвори. Синьо небе и зелена земя непрестанно меняха местата си. Тя изтика навън Динсмор, видя, че се отдалечава, премятайки се, от кораба, почака, докато люкът се обърна надолу, и скочи.
Също като в добрите стари времена, помисли си Мшел, само дето тогава корабът, от който скачаше, не се въртеше като побъркан.
Тя се наведе наляво, протегна ръце и крака встрани и стабилизира полета, носейки се стремглаво към джунглата.
Погледна надолу и прецени, че й остават около две хиляди метра до върховете на дърветата. Напипа сензора на антигравитационния парашут, натисна го веднъж, забави падането, натисна отново и сведе скоростта до по-разумни граници.
Динсмор, който, изглежда, бе включил своя антиграв на пълна мощност, се рееше на петстотин метра над нея.
Мощен рев разтресе въздуха и Рис видя, че към нея се носи атмосферен разузнавателен катер. Тя размаха ръце, мислейки си за спасение и предстоящата прохладна напитка.
В този момент над рева на двигателите се чу зловещото тракане на картечница. Трасиращи куршуми описаха зеленикава дъга в небето, която опря в тялото на Динсмор. Пилотът дори не успя да извика, защото за миг бе разкъсан и кръвта му се спусна като ален дъжд към джунглата.
— Мръсен, безпощаден кучи син! — изръмжа Рис. Тя отпусна ръчката на антиграва и се понесе шеметно надолу, отдалечавайки се от катера убиец.
Когато отново извърна глава, катерът вече се спускаше към нея. Изведнъж наоколо се появиха дървета и тя осъзна, че е прекалено ниско. Натисна рязко дръжката — веднъж, два пъти, и тогава катерът профуча край нея, обсипвайки пространството с куршуми.
Едва сега пилотът също забеляза, че се е снижил на опасна височина, изключи двигателите и задейства антиграва на максимална мощност. Катерът повдигна нос, понечи да смени посоката, но се заклати и тогава вече беше твърде късно.
— Откарай мръсния си задник право в пъкъла! — изръмжа Рис, загледана в огненото кълбо, което се издигаше над дърветата само на двеста метра от нея. Секунди по-късно я застигна звукът на експлозията.
— Това да ти е за урок дето стреляш по беззащитни хора във въздуха!
Скоро след това обаче тя напълно забрави за катера и неговия екипаж, тъй като трябваше да маневрира между сплетените клони на дърветата, докато джунглата бързо я поглъщаше.