Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Il Milione, 1985 (Пълни авторски права)
- Превод от италиански
- Божан Христов, 1985 (Пълни авторски права)
- Форма
- Мемоари/спомени
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4,2 (× 5 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Корекция
- vasko_dikov (2011 г.)
- Корекция
- NomaD (2012 г.)
Издание:
Марко Поло. Милионът
Държавно издателство „Отечество“, 1986
Редактор: Лъчезар Мишев
Художествено оформление: Юли Минчев
Художествен редактор: Йова Чолакова
Технически редактор: Иван Андреев
Коректор: Елисавета Караминкова
Пътепис
Версия на съвременен италиански език и бележки от Джорджо Тромбета-Панигади
История
- — Добавяне
57. Царство Ерджинул
След като пътникът напусне провинция Кампичиу, за която вече ви говорих, в продължение на пет дни той върви сред места, населени от духове, чиито гласове често му се случва да чуе през нощта.
След тези пет дни се навлиза в царството Ерджинул[1], което принадлежи на Великия хан. Намираме се все още в Тангут, което обхваща и други царства освен това. В голямата си част населението е будистко, но има също християни-несториани и мюсюлмани. Многобройни са градовете и селата. Столица е Ерджинул. Продължавайки по посока на Катай, се натъкваме на град Сингу[2] и много други села, все в Тонгут и все под владичеството на Великия хан. И тук населението е будистко с малки групи мюсюлмани и християни.
В областта живеят диви биволи[3], едри като слонове и красиви наглед; те са на бели и черни петна, и покрити с три педи косъм освен по гърба: видът им е чудесен. Много от тези биволи са опитомени, мъкнат големи товари и биват използувани за полските работи, защото силата им е два пъти по-голяма от тази на нашите волове.
В тази страна живее мускусният елен[4], по-красив от където и да е другаде по света. Това животно се разпознава по следните особености: голямо е почти колкото газелата, кожата му е като на елена, има четири зъба, два отгоре и два отдолу, три тънки и дълги пръста. Наистина е много красиво животно. Мускусът се извлича по следния начин: след като животното бъде убито, му се изрязва пъпната жлеза, от която се извлича мускусът, вещество, което издава силен аромат. Местността е пълна с тези животни и хората тук знаят да приготовляват есенция от това вещество.
Населението живее от търговия и занаяти, но също така обработва всякакви зърнени храни. Страната е обширна и се простира на петнадесет дни път. Горите са пълни с фазани, някои като нашите, други — два пъти по-големи, едва ли не като пауните, с опашка до десет педи.
Хората са дебели, с малък нос, черни коси, без косми по тялото освен по брадичката. Жените нямат косми по никоя част от тялото освен на главата; кожата им е светла и нежна, много са красиви и обичат да правят любов с мъжете. Мъжът може да си вземе колкото си иска жени, стига да има с какво да ги издържа. Един богат мъж, който се жени за красива, но бедна жена, дава на майка й голяма сума пари, за която предварително са се споразумели.
Но сега да си тръгнем оттук и да навлезем в друга област, на изток.